यो घर जा र एउटा साँझ कागज देखेर भने कोरियाली उत्तर हाइड्रोजन बम परीक्षण को किरण छ।
यस्तो Asahi Shimbun हृदय गर्न सीधा जा, को निर्माण मा रिपोर्ट जसलाई सैन्य सान्त्वना स्त्रीको रूपमा कथाहरू बारेमा clowning मा विरोधी-जापानी प्रचार मा अन्त मा अन्त आउँदै गर्दा कोरिया, पनि, यो थियो कि थाहा थिएन ?
यसको सबै मुख्य विषय मा हुनुको छैन साथै, म आज साँच्चै छक्क थियो।
हिजो पनि एक जापानको प्रमुख उत्सुक पाठक छ जो एक घनिष्ठ मित्र, को पेपरबैक को एक पुस्तक lent थियो र यो पढिसक्नुभयो किनभने।
"समाचार विकृत" यो Takayama Masayuki, Chinchow पुस्तकालयहरु को 520 येन छ।
यो Takayama Masayuki रूपमा यो मेरो साथ भन्नुभयो पनि भने सबै exaggerated भइरहेको छैन महसुस, recentness प्रतिनिधित्व।
पक्कै पनि, यो थियो पनि म यो रूपमा थियो हैरानी।
क्योटो लागि प्रमुख जो रेल मा पढ्न थियो जो भाग लागि रूपमा, मलाई, Takayama Masayuki पहिलो र शायद अन्तिम युद्ध पछि संसारमा र नोबेल साहित्यिक पुरस्कार अर्को वर्ष बारेमा लायक एक लेखक हुनुको मात्र साँचो पत्रकार, एक पत्रकार थियो म त्यो मात्र थियो भन्दै, 100% द्वारा मेरो लेखन को सही को प्रमाण गरिरहेको थियो।
दुनिया भर सबै पढाइ आवश्यक छ जो पुस्तक छ।
खैर, म एक परिचय पढेर थियो तर यो साँच्चै फिर्ती मा छक्क थियो।
केही दिन पहिले देखि, सामान्य रूपमा कोलम्बिया विश्वविद्यालय मा गेराल्ड कर्टिस को हँसी मा फट को एक कहानी, गर्न, निक्केई को NY सम्वाददाता को महिला प्रतिवेदक गर्न जारी लागि रूपमा, यो यो ठीक छ कि स्वाद, र गेराल्ड द्वारा लेखे यो थाह रूपमा खण्डन राम्ररी, को पाठक छ।
म Takayama Masayuki गरेको "परिचय" पढेर, अनुभूति एकदम सँगै छ भने, मेरो शब्द द्वारा, यो यो रूपमा पूर्ण छ भनेर छक्क हुनुपर्छ (यो मेरो र आफ्नो मस्तिष्क भन्न सक्छ), अर्को अध्याय द्वारा परिचय।
Eve gidip bir akşam kağıdı görüyormuş Kuzey Kore hidrojen bombası testi flama olduğunu.
Böyle Asahi Shimbun kalbine düz gidiyor, imalat bildirilen askeri konfor kadın olarak hikayeleri hakkında palyaçoluk anti-Japon propagandasına sonunda sona gelirken Kore de bu değildi olduğunu bilmiyordum ?
Onun tüm ana konu olmaması yanı sıra, bugün gerçekten şaşırdım.
Dün, aynı zamanda bir Japonya'nın önde gelen hevesli okuyucu yakın arkadaşı, ciltsiz bir kitap ödünç edilmiş ve okumayı bitirdim çünkü.
"Haber Bozuk" Bu Takayama Masayuki, Chinchow kütüphanelerin ¥ 520 olduğunu.
Bu Takayama Masayuki olarak benimle birlikte söyledi bile hiç abartılı olmamak hissederek yakın olup temsil etti.
Şüphesiz, o bile ben o kadar olduğunu şaşırttı.
Kyoto için kafaları trende okundu kısmına gelince, bana, Takayama Masayuki ilk ve muhtemelen son savaştan sonra dünyada ve Nobel edebiyat ödülü gelecek yıl yaklaşık değerinde bir yazar olmanın tek gerçek gazeteci, bir gazetecinin oldu Ben o sadece söyleyerek,% 100 Yazımın hakkı kanıtı yapıyordu.
Tüm dünyada okuma gerekli bir kitap.
Bu arada, ben bir giriş okuyordum ama gerçekten dönüş şaşırdı.
Bir kaç gün önce, her zamanki gibi Columbia Üniversitesi'nde Gerald Curtis kahkaha patlaması birinde hikaye için, Nikkei NY muhabiri kadın muhabiri devam gelince, tam olması tat ve Gerald Yazdı o bilir çürütmek iyice okuyucu.
Ben Takayama Masayuki yönettiği "giriş" okuma hissi oldukça araya eğer, bana kelime, o bunun kadar tamamen sürpriz olması gerekir (Bu gözlerimi ve beynini söyleyebiliriz), bir sonraki bölüm tarafından tanıtmak.
Det er den streamer af det nordkoreanske brintbombe test, hvis gå hjem og se en aften papir.
Fandt du ikke Korea, også ved, at det ikke var, da kommer til en ende i den sidste ende i den anti-japanske propaganda i klovneri om historier som den militære komfort kvinde, som Asahi Shimbun rapporteret i fabrikation, går lige til hjertet ?
Ud over sin ikke at være i hovedmotivet overhovedet, jeg var virkelig overrasket over i dag.
I går, en nær ven, som også er en Japans førende ivrig læser, blev lånt den ene bog af paperback og fordi det færdig med at læse.
"Forvrænget nyheder" Det er Takayama Masayuki, ¥ 520 af Chinchow biblioteker.
Det repræsenterede ajourførthed, Takayama Masayuki følelse som ikke bliver overdrevet overhovedet, selvom det sagde sammen med mig.
Sikkert, det var endnu jeg overrasket over, at det var som det.
Med hensyn til den del, som blev læst i tog, som står i spidsen for Kyoto, i mig, Takayama Masayuki var den eneste ægte journalist, journalist først og sandsynligvis den sidste i verden efter krigen og være en forfatter værd om Nobels litterære pris næste år Jeg gjorde beviset af retten til min skrivning med 100%, siger kun han var.
Overalt i verden er den bog, som er påkrævet læsning.
Af den måde, var jeg læse en introduktion, men det var virkelig overrasket over afkastet.
Fra et par dage siden, at historien i et af de brast i latter Gerald Curtis i Columbia University, som sædvanlig, kvindelig reporter af NY korrespondent for Nikkei skrev med smagen, at det er præcis, og Gerald, som for fortsat at tilbagevise grundigt, læseren er som det kender.
Jeg præsentere den næste kapitel, hvis læsning Takayama Masayuki s "introduktion", fornemmelse er ganske sammen, (Det kan sige min og hans hjerne), ved Ord mig, bør det være overraskede over, at det er helt som det.
To je streamer ze severokorejského testu vodíkové bomby, pokud jde domů a vidět večerní noviny.
Copak Korea, moc, vím, že to nebylo, když chýlí ke konci na konci v anti-japonská propaganda v šaškování o příběhy, jako je vojenská komfortní ženy, kterou Asahi Shimbun hlášené při výrobě, jít rovnou do srdce ?
Kromě toho, že její není v hlavním předmětu vůbec, byl jsem opravdu překvapen dnes.
Včera, blízký přítel, který je zároveň vedoucím japonské vášnivý čtenář, byl zapůjčen jednu knihu paperback a protože to dočetl.
"Zkreslený zprávu" Je Takayama Masayuki, 520 jen z Chinchow knihoven.
Představovala aktuálnost, Takayama Masayuki pocit, není přehnaně vůbec i když to řekl, spolu se mnou.
Jistě, to bylo ještě jsem překvapen, že to vypadalo, jako to.
Pokud jde o část, která bylo čteno ve vlaku, který míří k Kyoto, ve mně, Takayama Masayuki byl první a pravděpodobně poslední na světě, po válce a být spisovatelem v hodnotě asi Nobelovy literární ceny v příštím roce jediný opravdový novinář, novinář Dělal jsem důkaz o práva na mé psaní o 100%, řekl pouze, že byl.
Všude na světě je kniha, která je povinná četba.
Mimochodem, jsem četl úvod, ale bylo to opravdu překvapilo návratu.
Z několika dny, v příběhu v jednom z propukl v smích Geralda Curtis v Columbia University, jako obvykle, zpravodaj ženy NY korespondent Nikkei napsal chutí, že je to přesně, a Gerald, pokud jde o pokračování vyvrátit důkladně, čtenář je, jak to ví.
I zavede následující kapitole, by četl Takayama Masayuki je "úvod", pocit je docela společně, (to lze říci, My a jeho mozek), slovem mě, to by neměl být překvapen, že to je úplně jako to.
มันเป็นลำแสงของไฮโดรเจนเกาหลีเหนือทดสอบระเบิดถ้าจะกลับบ้านและเห็นกระดาษเย็นวันที่
ไม่เกาหลีเกินไปรู้ว่ามันไม่ได้เมื่อมาถึงที่สิ้นสุดในท้ายที่สุดในการโฆษณาชวนเชื่อต่อต้านญี่ปุ่นในตลกเกี่ยวกับเรื่องราวดังกล่าวเป็นผู้หญิงความสะดวกสบายทหารอาซาฮีชิมบุนซึ่งรายงานในการผลิตที่จะตรงไปยังหัวใจ ?
นอกจากจะไม่ได้อยู่ในเรื่องหลักที่ทุกคนฉันรู้สึกประหลาดใจจริงๆวันนี้
เมื่อวานนี้เพื่อนสนิทที่ยังเป็นนักอ่านตัวยงชั้นนำของญี่ปุ่นได้รับการยืมหนังสือเล่มหนึ่งปกอ่อนและเพราะมันเสร็จสิ้นการอ่าน
"ข่าวที่บิดเบี้ยว" มันเป็นทาคายามะมาซายูกิ 520 เยนห้องสมุด Chinchow
มันเป็นตัวแทนของ recentness รู้สึกทาคายามะมาซายูกิที่จะไม่เป็นที่พูดเกินจริงที่ทุกคนแม้ว่าจะกล่าวว่าร่วมกันกับฉัน
แน่นอนมันเป็นแม้ฉันประหลาดใจว่ามันเป็นอย่างที่มัน
ในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งที่ได้อ่านในรถไฟซึ่งมีหัวสำหรับเกียวโตในตัวฉัน, ทาคายามะมาซายูกิเป็นคนเดียวที่นักข่าวของแท้นักข่าวเป็นครั้งแรกและอาจจะเป็นครั้งสุดท้ายในโลกหลังสงครามและเป็นนักเขียนที่มีมูลค่าประมาณที่ได้รับรางวัลวรรณกรรมรางวัลโนเบลในปีถัดไป ผมทำหลักฐานการทางด้านขวาของการเขียนของฉันโดย 100% ที่บอกเพียงว่าเขาเป็น
ทั่วทุกมุมโลกเป็นหนังสือซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นในการอ่าน
โดยวิธีการที่ผมอ่านการแนะนำ แต่มันก็แปลกใจจริงๆที่กลับมา
จากไม่กี่วันที่ผ่านมาเรื่องราวในหนึ่งระเบิดเสียงหัวเราะออกมาของเจอราลด์เคอร์ติในมหาวิทยาลัยโคลัมเบียที่เป็นปกตินักข่าวหญิงผู้สื่อข่าวนิวยอร์กของนิกเกอิเขียนโดยรสชาติที่ว่ามันเป็นตรงและเจอราลด์เป็นสำหรับดำเนินการต่อไป ลบล้างอย่างทั่วถึงผู้อ่านเป็นอย่างที่มันรู้
ผมแนะนำโดยบทต่อไปถ้าอ่านทาคายามะมาซายูกิของ "การเปิดตัว" ความรู้สึกค่อนข้างกัน (มันอาจจะพูดและสมองของเขาฉัน) ด้วยคำพูดของฉันก็ควรจะแปลกใจว่ามันเป็นอย่างที่มันสมบูรณ์
То је трака од Северне Кореје хидрогенске бомбе теста ако идете кући и види вечерњи лист.
Није Кореја, ја знам да није, када долази до краја на крају у анти-јапански пропаганде у шале прича као што је војна комфора жене које Асахи Схимбун пријављене у израду, иде право у срце ?
Поред својих нису били у главном предмету уопште, био сам стварно изненађен данас.
Јуче, близак пријатељ који је и Јапан водећи страствени читалац, је позајмио једну књигу о меком и зато што завршили читање.
"Дистортед новости" То је Такаама Масауки, 520 јена за Цхинцхов библиотека.
Представљао рецентнесс, Такаама Масауки осећају као да није претерани уопште чак и ако је заједно са мном, рекао је.
Наравно, било је и сам изненађен да је као тим.
Што се тиче дијела који је прочитао у возу који је на челу за Кјото, у мени, Такаама Масауки први и вероватно последњи у свету после рата и као писац вредан око Нобелове књижевне награде идуће године била једини прави новинар, новинар Радила сам доказ о праву мог писања од 100%, рекавши само да је био.
Широм света је књига која је потребна читање.
Успут, ја сам читао увод, али је заиста изненађен повратком.
Од пре неколико дана, у причи у једној од упали у смех Гералд Цуртис у Колумбија универзитету, као и обично, женски репортер НИ дописник Никкеи написао је укуса да је тачно, и Гералд, као и за наставак побије темељно, читалац је као да зна.
Ја представим до следећег поглавља, ако читате Такаиама Масаиуки је "Увод", осећај је врло скупа, (то може рећи да је мој и његов мозак), речју мене, то би требало да буде изненађен да је потпуно као тим
Ni Streamer ya Korea Kaskazini bomu mtihani hidrojeni kama kwenda nyumbani na kuona karatasi jioni.
Hakuwa Korea, pia, unajua kwamba haikuwa wakati kuja mwisho katika mwisho katika propaganda dhidi ya Japan katika clowning kuhusu hadithi kama vile kijeshi faraja mwanamke ambaye Asahi Shimbun taarifa katika upotoshaji, kwenda moja kwa moyo ?
Mbali na wake kutokuwa katika somo kuu wakati wote, mimi kwa kweli alikuwa kushangaa leo.
Jana, rafiki wa karibu ambaye pia ni Japan kuongoza msomaji makini, ilikuwa ameipa kitabu kimoja cha Paperback na sababu kumaliza kusoma.
"Potofu habari" Ni Takayama Masayuki, yen 520 ya maktaba Chinchow.
Ni kuwakilishwa recentness, Takayama Masayuki hisia kama si kuwa chumvi hata kidogo hata kama ni alisema pamoja na mimi.
Hakika, ilikuwa ni hata mimi kushangaa kuwa ilikuwa ni kama.
Kama kwa sehemu ambayo ilikuwa kusoma katika treni ambayo anaongoza kwa Kyoto, ndani yangu, Takayama Masayuki alikuwa mwandishi wa habari halisi tu, mwandishi wa habari wa kwanza na pengine mwisho katika dunia baada ya vita na kuwa mwandishi yenye thamani ya juu mshindi wa tuzo ya fasihi mwaka ujao Mimi nilikuwa kufanya uthibitisho wa haki ya maandishi yangu kwa 100%, akisema tu alikuwa.
Duniani kote ni kitabu ambayo inahitajika kusoma.
Kwa njia, nilikuwa kusoma utangulizi lakini ilikuwa kweli kushangazwa na kurudi.
Kutoka siku chache zilizopita, kwa hadithi katika moja ya kupasuka katika kicheko cha Gerald Curtis katika Chuo Kikuu cha Columbia, kama kawaida, mwandishi wa kike wa NY mwandishi wa Nikkei aliandika na ladha kwamba ni hasa, na Gerald, kama kwa kuendelea kukanusha kabisa, msomaji ni kama anajua.
Mimi kuanzisha na sura inayofuata, ikiwa kusoma Takayama Masayuki ya "kuanzishwa", hisia ni kabisa pamoja, (Ni anaweza kusema yangu na ubongo wake), kwa neno la kwangu, ni lazima kushangazwa kwamba ni kabisa kama.
To je streamer zo severokórejského testu vodíkovej bomby, pokiaľ ide domov a vidieť večerné noviny.
Vari Kórea, moc, viem, že to nebolo, keď chýli ku koncu na konci v anti-japonská propaganda v šaškovanie o príbehy, ako je vojenská komfortný ženy, ktorú Asahi Shimbun hlásené pri výrobe, ísť rovno do srdca ?
Okrem toho, že jej nie je v hlavnom predmete vôbec, bol som naozaj prekvapený dnes.
Včera, blízky priateľ, ktorý je zároveň vedúcim japonskej vášnivý čitateľ, bol zapožičaný jednu knihu paperback a pretože to dočítal.
"Skreslený správu" Je Takayama Masayuki, 520 len z Chinchow knižníc.
Predstavovala aktuálnosť, Takayama Masayuki pocit, nie je prehnane vôbec aj keď to povedal, spolu so mnou.
Iste, to bolo ešte som prekvapený, že to vyzeralo, ako to.
Pokiaľ ide o časť, ktorá bolo vnímané vo vlaku, ktorý mieri k Kyoto, vo mne, Takayama Masayuki bol prvý a pravdepodobne posledný na svete, po vojne a byť spisovateľom v hodnote asi Nobelovej literárne ceny v budúcom roku jediný naozajstný novinár, novinár Robil som dôkaz o práva na mojej písanie o 100%, povedal len, že bol.
Všade na svete je kniha, ktorá je povinné čítanie.
Mimochodom, som čítal úvod, ale bolo to naozaj prekvapilo návratu.
Z niekoľkých dni, v príbehu v jednom z prepukol v smiech Geralda Curtis v Columbia University, ako obvykle, spravodajca ženy NY korešpondent Nikkei napísal chuťou, že je to presne, a Gerald, pokiaľ ide o pokračovanie vyvrátiť dôkladne, čitateľ je, ako to vie.
Aj zavedie nasledujúcej kapitole, by čítal Takayama Masayuki je "úvod", pocit je celkom spoločne, (to možno povedať, My a jeho mozog), slovom ma, to by nemal byť prekvapený, že to je úplne ako to.
Det är streamer av nordkoreanska vätebomben testa om att gå hem och ser en kvällstidning.
Inte Korea, också vet att det inte var när närmar sig sitt slut i slutändan i den antijapanska propaganda i clowning om berättelser som den militära komfort kvinnan som Asahi Shimbun rapporterade vid tillverkningen, går rakt in i hjärtat ?
Förutom att det inte är i huvudämnet på allt var jag verkligen förvånad i dag.
Igår, en nära vän som också är en Japans ledande ivrig läsare, har lånat ut en bok av pocketbok och eftersom det läst.
"Förvrängd nyheter" Det är Takayama Masayuki, ¥ 520 av Chinchow bibliotek.
Det representerade recentness, Takayama Masayuki känsla som inte är överdrivet alls även om det sagt tillsammans med mig.
Visst, det var till och med jag förvånad över att det var så det.
När det gäller den del som lästes i tåget som leder till Kyoto, i mig, Takayama Masayuki var den enda verkliga journalist, en journalist första och förmodligen den sista i världen efter kriget och är en författare värd om Nobellitteraturpriset nästa år Jag gjorde bevis på rätten till mitt skrivande med 100%, säger bara var han.
Över hela världen är den bok som är obligatorisk läsning.
Förresten, läste jag en introduktion, men det var verkligen förvånad över avkastningen.
Från ett par dagar sedan, till berättelsen i ett av de brast i skratt Gerald Curtis i Columbia University, som vanligt, kvinnlig reporter NY korrespondent Nikkei skrev av smaken att det är exakt, och Gerald, som för att fortsätta motbevisa ordentligt, är läsaren som vet.
Jag presentera vid nästa kapitel, om läsning Takayama Masayuki s "introduktion", är ganska tillsammans sensation, (Det kan säga min och hans hjärna), genom ett ord av mig, bör det vara förvånad över att det är helt och hållet som det.
Iku streamer test bom hidrogen Korea Utara yen arep ngarep lan ningali kertas sore.
Durung Korea, banget, ngerti sing iku ora nalika teka menyang pungkasan ing pungkasan ing propaganda anti-Jepang clowning bab crita kayata wong wadon comfort militèr kang Asahi Shimbun kacarita ing pabrikan, arep langsung menyang jantung ?
Saliyane ora kang ing subjek utama ing kabeh, aku iki pancene kaget dina.
Wingi, kanca cedhak sing uga seneng banget maca anjog Jepang, iki nyilihake siji kitab Buku lan amarga iku rampung maca.
"Kleru warta" Iku Takayama Masayuki, 520 yen saka Chinchow Pustaka.
Iku dituduhake recentness, Takayama Masayuki kroso ora kang kae ing kabeh malah yen dipocapaké bebarengan karo kula.
Mesthi, iku malah aku kaget yen iku minangka.
Minangka kanggo bagean iki maca ing Sepur kang kepala kanggo Kyoto, ing kula, Takayama Masayuki ana mung wartawan asli, wartawan lan mbokmenawa pungkasan ing donya sawise perang lan kang writer worth about penghargaan sastra Nobel taun sabanjuré aku iki dilakoni bukti saka tengen nulis dening 100%, matur mung ana.
Kabeh ndonya punika buku kang dibutuhake maca.
Miturut cara, aku iki maca introduksi nanging iki pancene kaget ing bali.
Saka sawetara dina kepungkur, crita ing salah siji saka bledosan menyang ngguyu saka Gerald Curtis ing Universitas Columbia, minangka biasanipun, reporter wadon NY wartawan saka Nikkei wrote dening rasa iku persis, lan Gerald, minangka kanggo terus kanggo refute sak tenane, maca iku kang mangerténi.
Aku introduce dening bab sabanjuré, yen maca Takayama Masayuki kang "introduksi", sensation cukup bebarengan, (Iku bisa ngomong lan otak), tembung kula, iku kudu kaget iku rampung minangka.
To je vrpca od Sjeverne Koreje hidrogenske bombe testu ako ide kući i vide večernje novine.
Nije Koreja, također, znam da nije bilo kada dolazi do kraja na kraju u anti-japanski propagande u klauniranje o pričama kao što su udobnost vojne žene koju Asahi Shimbun je izvijestila u izmišljotina, ide ravno u srce ?
Osim što je ne bude u glavnoj temi na sve, bio sam jako iznenađen danas.
Jučer, bliski prijatelj koji je također japanska vodeći strastveni čitatelj, bio je posudio jednu knjigu meki i zato što završite čitanje.
"Iskrivljena vijesti" To je Takayama Masayuki, ¥ 520 od Chinchow knjižnica.
Ona zastupa recentnost, Takayama Masayuki osjećaj da ne bude pretjerano na sve, čak i ako je to rekao, zajedno sa mnom.
Sigurno, to je i sam iznenađen da je kao njemu.
Što se tiče dijela koji je pročitao u vlaku koji je na čelu za Kyoto, u meni, Takayama Masayuki je jedini pravi novinar, novinar prvi i vjerojatno posljednji u svijetu nakon rata, a kao pisac vrijedi oko Nobelove književnu nagradu iduće godine Radio sam dokaz o pravu mog pisanja za 100%, rekavši samo da je.
Svugdje u svijetu je knjiga koja je potrebna za čitanje.
Usput, bio sam čitajući uvod, ali to je stvarno bio iznenađen povratkom.
Od prije nekoliko dana, na priču u jednoj od praska u smijeh Geralda Curtis na Sveučilištu Columbia, kao i obično, žena novinar NY dopisnik nikkei pisao po ukusu da je točno, i Gerald, kao i za nastavak pobiti temeljito, čitatelj je kako zna.
Uvodim do sljedećeg poglavlja, ako čitate Takayama Masayuki je "uvod", osjećaj je vrlo skupa, (to može reći i moj mozak), riječju mene, to bi trebao biti iznenađen da je to sasvim kao njega.
វាគឺជាការធ្វើតេស្តប្រភពបំផ្ទុះគ្រាប់បែកអ៊ីដ្រូសែនប្រទេសកូរ៉េខាងជើងប្រសិនបើត្រលប់ទៅផ្ទះវិញហើយឃើញក្រដាសពេលល្ងាច។
តើមិនមែនជាប្រទេសកូរ៉េខាងត្បូងផងដែរបានដឹងថាវាមិនមែនជាពេលដែលចូលមកដល់ទីបញ្ចប់នៅទីបញ្ចប់ក្នុងការឃោសនាប្រឆាំងនឹងជប៉ុននៅក្នុងត្លុកអំពីរឿងនេះដូចជាស្ត្រីម្នាក់លួងលោមយោធាហើយដែលបានរាយការណ៍នៅក្នុង Asahi Shimbun ក្រណាត់ទៅត្រង់ទៅបេះដូង ?
លើសពីនេះទៀតមិនត្រូវបានរបស់ខ្លួននៅក្នុងប្រធានបទចម្បងទាំងអស់, ខ្ញុំត្រូវបានគេពិតជាភ្ញាក់ផ្អើលនៅថ្ងៃនេះ។
កាលពីម្សិលមិញដែលជាមិត្តភក្តិជិតស្និទ្ធដែលជាអ្នកចូលចិត្ដអានឈានមុខគេមួយរបស់ប្រទេសជប៉ុនផងដែរត្រូវបានគេផ្តល់ប្រាក់កម្ចីមួយក្នុងសៀវភៅមួយនៃក្រដាស់សៀវភៅកាលពីនិងបាននោះទេព្រោះវាបានបញ្ចប់អាន។
"ត្រឹមត្រូវដំណឹង" វាគឺជា Takayama Masayuki, 520 យ៉េនក្នុងបណ្ណាល័យ Chinchow ។
វាតំណាងចុងក្រោយនេះ, Takayama ដូចជាមិនមានអារម្មណ៍ដែល Masayuki ត្រូវបានបំផ្លើសពីការពិតទាំងអស់សូម្បីតែប្រសិនបើវានិយាយជាមួយខ្ញុំ។
ពិតណាស់វាទោះបីជាខ្ញុំមានការភ្ញាក់ផ្អើលដែលថាវាគឺជាការវា។
ក្នុងនាមជាសម្រាប់ជាផ្នែកមួយដែលត្រូវបានគេអាននៅក្នុងរថភ្លើងដែលដឹកនាំសម្រាប់ការក្យូតូ, ក្នុងខ្ញុំគឺការដែល Masayuki Takayama នៃអ្នកកាសែតពិតប្រាកដតែមួយគត់ដែលអ្នកកាសែតមួយជាលើកដំបូងនិងប្រហែលជាលើកចុងក្រោយនៅក្នុងពិភពលោកបន្ទាប់ពីសង្គ្រាមហើយត្រូវបានអ្នកនិពន្ធដែលមានតម្លៃប្រមាណពានរង្វាន់ផ្នែកអក្សរសាស្ត្រណូបែលនៅឆ្នាំក្រោយ ខ្ញុំបានធ្វើភស្តុតាងបញ្ជាក់អំពីសិទ្ធិនៃការសរសេររបស់ខ្ញុំដោយការ 100% នោះទេគ្រាន់តែប្រាប់ថាគាត់មាន។
ទាំងអស់នៅលើពិភពលោកនេះគឺមានសៀវភៅមួយដែលត្រូវបានតម្រូវអាន។
ដោយវិធីនេះ, ខ្ញុំបានអានសេចក្តីណែនាំមួយប៉ុន្តែវាត្រូវបានភ្ញាក់ផ្អើលពិតជានៅក្នុងការត្រឡប់មកវិញនេះ។
ពីមួយពីរបីថ្ងៃកន្លងមកហើយទៅនឹងរឿងនេះក្នុងមួយនៃការផ្ទុះសំណើចរបស់លោក Gerald ចូលទៅក្នុង Curtis ក្នុងសាកលវិទ្យាល័យ Columbia ដែលជាធម្មតាអ្នកកាសែតស្ត្រីនៃឆ្លើយឆ្លងញូវយ៉ករបស់ Nikkei បានសរសេរដោយរសជាតិនេះថាវាគឺពិត, និងលោក Gerald, ដូចជាសម្រាប់បន្ត ប្រកែកយ៉ាងហ្មត់ចត់, អ្នកអាននោះគឺវាជាការដឹង។
ខ្ញុំបានណែនាំជំពូកក្រោយប្រសិនបើការអាន "សេចក្តីណែនាំអំពី" Takayama Masayuki បានអារម្មណ៍គឺពិតជាមានការរួមគ្នា (វាអាចនិយាយបានថារបស់ខ្ញុំនិងខួរក្បាលរបស់គាត់) ដោយសារព្រះបន្ទូលរបស់ខ្ញុំវាគួរតែមានការភ្ញាក់ផ្អើលទេដែលវាបានបញ្ចប់ដូចដែលវាបាន។
Είναι η ταινία της δοκιμής βόμβας υδρογόνου Βόρειας Κορέας αν πάω σπίτι και να δει ένα χαρτί το βράδυ.
Μήπως δεν Κορέα, πάρα πολύ, γνωρίζουμε ότι δεν ήταν, όταν φτάνει στο τέλος της στο τέλος του αντι-ιαπωνικό προπαγάνδα στην καραγκιοζιλίκια γύρω από ιστορίες όπως η στρατιωτική γυναίκα άνεση οποίους Asahi Shimbun ανέφερε στην κατασκευή, πηγαίνει κατ 'ευθείαν στην καρδιά ;
Εκτός του ότι δεν είναι το κύριο θέμα σε όλα, ήμουν πραγματικά έκπληκτος σήμερα.
Χθες, ένας στενός φίλος ο οποίος είναι επίσης κορυφαίος άπληστος αναγνώστης της Ιαπωνίας, είχε δανείσει το ένα βιβλίο χαρτόδετο βιβλίο και γιατί τελείωσα την ανάγνωση.
«Διαστρεβλωμένων ειδήσεων" Είναι Τακαγιάμα Masayuki, ¥ 520 της Chinchow βιβλιοθηκών.
Αντιπροσώπευε πρόσφατο, Τακαγιάμα Masayuki αίσθημα ότι δεν είναι καθόλου υπερβολή, ακόμη και αν το είπε μαζί μου.
Σίγουρα, ήταν ακόμα κι εγώ έκπληκτος ότι ήταν όπως.
Όσον αφορά το μέρος που διαβάστηκε στο τρένο που κατευθύνεται προς Κιότο, σε μένα, Τακαγιάμα Masayuki ήταν ο μοναδικός πραγματικός δημοσιογράφος, ένας δημοσιογράφος πρώτη και ίσως η τελευταία στον κόσμο μετά τον πόλεμο και είναι ένας συγγραφέας που αξίζει για το λογοτεχνικό βραβείο Νόμπελ το επόμενο έτος έκανα την απόδειξη του δικαιώματος της γραφής μου κατά 100%, λέγοντας μόνο ότι ήταν.
Σε όλο τον κόσμο είναι το βιβλίο που απαιτείται ανάγνωση.
Με την ευκαιρία, διάβαζα μια εισαγωγή, αλλά ήταν πραγματικά έκπληκτος με την επιστροφή.
Από πριν από λίγες ημέρες, στην ιστορία της ένα από τα ξέσπασε σε γέλια του Gerald Curtis στο Πανεπιστήμιο Columbia, ως συνήθως, θηλυκό ρεπόρτερ της Νέας Υόρκης ανταποκριτής του Nikkei, έγραψε από τη γεύση που είναι ακριβώς, και Gerald, όπως και για τη συνέχιση της αντικρούσει καλά, ο αναγνώστης είναι, όπως ξέρει.
Θα εισαγάγει από το επόμενο κεφάλαιο, αν διαβάζετε "εισαγωγή" Τακαγιάμα Masayuki, η αίσθηση είναι αρκετά μαζί, (μπορεί να πει μου και το μυαλό του), από τη λέξη μου, θα πρέπει να εκπλήσσει το γεγονός ότι είναι εντελώς σαν αυτό.
És la serpentina de la prova de la bomba d'hidrogen de Corea del Nord en cas d'anar a casa i veure a un diari de la tarda.
No Corea, també, sabia que no era, quan arriba al final, al final en la propaganda anti-japonès en el clown sobre històries com la dona de solaç militar qui Asahi Shimbun va informar en la fabricació, va directe al cor ?
A més de la seva no estar en el tema principal en absolut, jo estava realment sorprès avui.
Ahir, un amic proper que és també líder àvid lector del Japó, va ser prestat el llibre de l'edició de butxaca i perquè va acabar de llegir.
"Notícia distorsionada" És Takayama Masayuki, ¥ 520 de les biblioteques Chinchou.
Representava recent, Takayama Masayuki sensació de no ser exagerat en absolut, fins i tot si digués juntament amb mi.
Sens dubte, era fins i tot em va sorprendre que era com ell.
Pel que fa a la part que va ser llegit al tren que es dirigeix a Kyoto, en mi, Takayama Masayuki era l'únic periodista autèntic, un periodista primera i probablement l'última en el món després de la guerra i de ser un escriptor de la pena sobre el premi literari Nobel l'any que ve Jo estava fent la prova del dret de la meva escriptura en un 100%, i només va dir que era.
A tot el món és el llibre que es requereix la lectura.
Per cert, jo estava llegint una introducció però estava molt sorprès pel retorn.
Des de fa uns dies, a la història en el de l'explosió en una riallada de Gerald Curtis a la Universitat de Columbia, com de costum, reportera de NY corresponsal del Nikkei va escriure pel gust que és exactament, i Gerald, com per continuar refutar a fons, el lector és el que sap.
Em presento pel següent capítol, si la lectura de "introducció" de Takayama Masayuki, la sensació és bastant junts, (Es pot dir el meu i el seu cervell), per la paraula de mi, hauria de sorprendre que és completament com ell.
Үйге жүріп және кешкі қағазды көріп, егер ол Солтүстік Кореяның сутегі бомбасы сынағының стример болып табылады.
Корея, тым, мұндай Asahi Shimbun жүрекке тікелей бара, дайындау хабарлады әскери жайлылық әйел ретінде әңгімелер туралы clowning қарсы жапон насихаттау соңында аяқталып келеді кезде ол емес екенін білмеп пе едіңіздер ?
Оның барлық негізгі пән болып табылмайтын қатар, мен шынымен бүгін таң қалдым.
Кеше, сондай-ақ Жапонияның жетекші Avid оқырман болып жақын досы, жұмсақ мұқабамен бірі кітап несиеге берілген және ол оқып бітірдім, өйткені.
«Бұрмаланған жаңалықтар» Бұл Takayama Масаюки, Chinchow кітапханалардың 520 иен болып табылады.
Ол менімен бірге егер тіпті аталған барлық десек болып табылмайтын ретінде recentness, Takayama Масаюки сезімін ұсынылған.
Әрине, ол тіпті менің ойымша, бұл оған ретінде екенін таң болды.
Киото үшін басқарады поезда оқыды бөлігі болсақ, маған, Takayama Масаюки бірінші және, бәлкім, әлемде соңғы соғыстан кейін, журналист тек шынайы журналист болды және Нобель әдеби сыйлығының келесі жылы шамамен жазушы болып табылатын Мен ол тек айтып, 100% -ға менің жазбаша құқығын растайтын құжат жасап өтті.
Әлем бойынша барлық қажетті оқу болып табылады кітап.
Айтпақшы, мен кіріспені оқып, бірақ бұл қайтару кезінде өте таң.
Бірнеше күн бұрын бастап, Колумбия университетінде Джеральд Curtis күлкі кіріп бірінде әңгімеге, әдеттегідей, Nikkei туралы NY тілшісі әйел тілшісі жалғастыра үшін, ол дәл екенін дәмі жазған, және Джеральд мұқият жоққа, ол біледі ретінде оқырман болып табылады.
Мен Takayama Масаюки ның «енгізу» оқу, сезім өте бірге болса (бұл менің айтуға және оның ми мүмкін), келесі тарауда енгізу, мені сөз, ол оған ретінде толық екенін таң болуы тиіс.