goo blog サービス終了のお知らせ 

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Гэта было вельмі ўважліва.

2015年08月31日 15時55分50秒 | 日記

<р> Ніжэй з паперы, якія г-н Цутому Нисиока абвясціў Bungei Шуню ў 1992 годзе. </ P>
<р> У прэамбуле абрэвіятура </ P>
<р> Гэта было вельмі ўважліва. Акрамя таго яна сказала, што будзе рыхтаваць суд варта чатыры мільёны ен, гэта лёгка ўявіць, што сабраныя загінулых членаў сям'і Асацыяцыі, былі глыбока крануты. </ P>
<р> Такім чынам, пасля гэтай сустрэчы, гледачы вырашылі зрабіць марш у бок японскага пасольства побач з будынкам Hankook. Цікава, што ён сказаў, каб быць першай дэманстрацыяй, як нейкае калектыўнае дзеянне шукае кампенсацыю для ахвяр вайны. Японскі наведаў Карэю і заклікаў да суду супраць японскага ўрада, што выклікала дэманстрацыю супраць японскага пасольства. </ P>
<р> З тых часоў, гэта свайго роду дэманстрацыя адбылося вельмі часта. Спальванне саломы ляльку імператара, калі Миядзава візіт у Карэю, і антияпонские дэманстрацыі кідалі сырыя яйкі ў амбасаду, яны спароджаныя дзейнасць, што дэманстрацыя гэтага дня. </ P>
<р> Пасля двух месяцаў, травень 1990 года, Сямейныя сустрэчы ўдзельнікі выконваюць два тыдні сядзячую перад японскім пасольствам, калі Ро Дэ Ву прэзідэнты наведаў Японію. </ P>
<р> <SPAN LANG = "EN-US"> З чэрвеня па ліпень, яны пешшу марш з партрэтам цені ахвяр на іх шыі ад японскага генеральнага консульства ў Пусане ў Сеул Пасольства Японіі. </ SPAN> </ P>
<р> <SPAN LANG = "EN-US"> У той час як гэтыя мерапрыемствы, падрыхтоўка да цяжбы была выканана рукамі сп-ні Айоаги, у асноўным без супрацоўніцтва нябожчыка адваката сям'і сустрэча. </ SPAN> </ P>
<р> <SPAN LANG = "EN-US"> У 29 кастрычніка, дваццаць два карэйскіх сем'яў загінуўшых падаў у суд на суд у акруговай суд Токіо ў мэтах вызначэння кампенсацыі і афіцыйных выбачэнняў ад урада Японіі. </ SPAN> </ р>
<P> </ P>


Това беше

2015年08月31日 15時55分17秒 | 日記

<P> По-долу е от хартията, която г-н Цутому Nishioka обяви за Бунгеи SHUNJU през 1992. </ P>
<P> съкращението преамбюла </ P>
<P> Това беше много внимателно. Освен това тя каза, че ще подготви съда струва четири милиона йени, то е лесно да си представим, че се събраха опечалените членове на семейството за асоцииране, които са дълбоко развълнувани. </ P>
<P> Така след тази среща, публиката реши да направи похода към японското посолство в непосредствена близост до сградата Hankook. Интересно е, че тя се казва, че първата демонстрация като определен на колективни искове за обезщетение за жертвите на войната. A Japanese посети Корея и призова за процеса срещу японското правителство, което е причинило демонстрацията срещу японското посолство. </ P>
<P> Оттогава този вид демонстрация случило много често. Изгарянето на слама куклата на император, когато посещението Miyazawa в Корея, и антияпонските демонстрации хвърлят сурови яйца в посолството, те са произлезли дейност, че доказването на този ден. </ P>
<P> След два месеца, май 1990 г., семейни срещи членове изпълняват две седмици на седяща пред японското посолство, когато Ро Tae-уо президент посети Япония. </ P>
<P> <педя Lang = "EN-US"> От юни до юли, те са ходене поход с портрет на сенките на жертвите на врата си от японското генерално консулство в Пусан до Сеул Япония посолство. </ педя> </ P>
<P> <педя Lang = "EN-US"> Докато тези дейности, подготовката за съдебни спорове се извършва чрез ръцете на г-жа Aoyagi, най-вече без съдействието на опечалените защитник семейна среща. </ педя> </ P>
<P> <педя Lang = "EN-US"> В 29 октомври, на двадесет и два корейски опечалените семейства съдени в съда, в Токио окръжен съд, за да се определи обезщетението и официално извинение от японското правителство. </ педя> </ р>
<P> </ P>


Se oli hyvin tarkkaavaisesti.

2015年08月31日 15時49分03秒 | 日記

<P> Seuraava on paperia, joka Mr. Tsutomu Nishioka ilmoitti Bungei SHUNJU vuonna 1992. </ P>
<P> johdanto lyhenne </ p>
<P> Se oli hyvin tarkkaavaisesti. Lisäksi hän sanoi valmistelee tuomioistuin maksaa neljä miljoonaa jeniä, se on helppo kuvitella, että kerätty sureva perhe yhdistyksen jäseniä, jotka olivat syvästi liikuttuneita. </ P>
<P> Näin ollen tämän kokouksen jälkeen, yleisö päätti tehdä marssia kohti Japanin suurlähetystön vieressä Hankook rakennukseen. On mielenkiintoista, että se on sanottu olevan ensimmäinen osoitus kuin tietty työtaistelutoimiin vaaditaan korvausta sodan uhreille. Japanilainen vieraili Koreassa ja vaati oikeudenkäynnin vastaan Japanin hallitus, joka aiheutti vastaiseen mielenosoitukseen Japanin suurlähetystön. </ P>
<P> Tämän jälkeen tällainen mielenosoitus tapahtui hyvin usein. Burning olki nukke keisari kun Miyazawa vierailun Koreaan, ja anti-japanilainen mielenosoituksia heittää raaka munat suurlähetystö, nämä aktiivisuus on peräisin, että osoitus tänä päivänä. </ P>
<P> Kahden kuukauden kuluttua toukokuuta 1990 sukukokoukset jäsenet suorittavat kahden viikon valtaus edessä Japanin suurlähetystön, kun Roh Tae-woo presidentin vieraili Japanissa. </ P>
<P> <span lang = "FI-US"> Kesäkuusta heinäkuuhun, he kävely marssi kanssa muotokuva uhrin varjot niiden kaulan japanilainen pääkonsulaatti Busan-Soul Japaniin suurlähetystöön. </ Span> </ p>
<P> <span lang = "FI-US"> Vaikka tällainen toiminta, valmistautuminen riita suoritettiin käsissä Ms Aoyagi, enimmäkseen ilman yhteistyötä sureva perhe kokouksen neuvoa. </ Span> </ p>
<P> <span lang = "FI-US"> Lokakuussa 29 kaksikymmentäkaksi Korean omaisilleen haastaa tuomioistuin Tokiossa käräjäoikeudessa, jotta voidaan määrittää korvauksen ja virallista anteeksipyyntöä vastaan Japanin hallitus. </ Span> </ p>
<P> </ p>


ध्यान से

2015年08月31日 15時48分26秒 | 日記

<P> निम्नलिखित श्री सुतोमु निशियोका 1992 में बुंगेई SHUNJU करने की घोषणा की है, जो कागज से है। </ P>
<P> प्रस्तावना संक्षिप्त </ p>
<P> यह बहुत ध्यान से किया गया था। इसके अलावा उसने कहा कि वह अदालत ¥ 4,000,000 की लागत तैयार करेंगे ने कहा, यह गहराई से चले गए थे, जो कि एकत्र हुए शोक संतप्त परिवार एसोसिएशन के सदस्यों की कल्पना करना आसान नहीं है। </ P>
<P> इस प्रकार, इस बैठक के बाद दर्शकों को अगले Hankook निर्माण के लिए जापानी दूतावास की ओर मार्च करने का फैसला किया। ऐसा लगता है कि युद्ध पीड़ितों के लिए मुआवजे की मांग एक निश्चित सामूहिक कार्रवाई के रूप में पहला प्रदर्शन होने के लिए कहा जाता है कि दिलचस्प है। एक जापानी जापानी दूतावास के खिलाफ प्रदर्शन की वजह से जो जापानी सरकार के खिलाफ सुनवाई के लिए कोरिया का दौरा किया और कहा जाता है। </ P>
<P> तब से प्रदर्शन के इस तरह के बहुत बार हुआ। Miyazawa कोरिया के लिए यात्रा, और दूतावास के लिए कच्चे अंडे फेंकने विरोधी जापानी प्रदर्शनों, इन गतिविधि इस दिन की है कि प्रदर्शन उत्पन्न होते हैं जब सम्राट के पुआल गुड़िया जल रहा है। </ P>
<P> दो महीनों के बाद, मई 1990, परिवार की बैठकों के सदस्यों को जापान के लिए दौरा किया जब रोह ताए-वू राष्ट्रपति जापानी दूतावास के सामने बैठने में, के दो सप्ताह प्रदर्शन करते हैं। </ P>
<P> जून से जुलाई तक <span lang = "एन">, वे सियोल जापान दूतावास के लिए बुसान में जापानी वाणिज्य दूतावास जनरल से उनकी गर्दन पर शिकार छाया के चित्र के साथ मार्च घूमना था। </ Span> </ p>
<P> <span lang = "एन"> इन गतिविधियों, वहीं मुकदमेबाजी के लिए तैयारी ज्यादातर शोक संतप्त परिवार से मिलने के वकील के सहयोग के बिना, सुश्री ओयागी के हाथों द्वारा प्रदर्शन किया गया था। </ Span> </ p>
<P> <span lang = "एन"> अक्टूबर 29 में, बाईस कोरियाई शोक संतप्त परिवारों जापानी सरकार के खिलाफ मुआवजा और सरकारी माफी निर्धारित करने के लिए टोक्यो जिला न्यायालय में अदालत ने मुकदमा कर दिया। </ Span> </ p>
<P> </ p>


ਧਿਆਨ ਨਾਲ

2015年08月31日 15時47分58秒 | 日記

<P> ਹੇਠ ਸ੍ਰੀ ਸੂਟੋਮੂ Nishioka 1992 ਵਿਚ BUNGEI SHUNJU ਕਰਨ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਕਾਗਜ਼ ਦਾ ਹੈ. </ P>
<P> ਪ੍ਰਸਤਾਵਨਾ ਛੋਟਾ </ p>
<P> ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੀ. ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਅਦਾਲਤ ਨੇ ਚਾਰ ਲੱਖ ਯੇਨ ਖ਼ਰਚ ਤਿਆਰ ਕਰੇਗਾ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ, ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਚਲੇ ਗਏ ਸਨ, ਜੋ ਕਿ ਇਕੱਠੇ ਦੁਖੀ ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਜੀਅ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਦੀ ਕਲਪਨਾ ਕਰਨ ਦੀ ਆਸਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. </ P>
<P> ਇਸ ਲਈ, ਇਸ ਮੀਟਿੰਗ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਹਾਜ਼ਰੀਨ ਅੱਗੇ Hankook ਇਮਾਰਤ ਦਾ ਜਪਾਨੀ ਦੂਤਾਵਾਸ ਵੱਲ ਮਾਰਚ ਕਰਨ ਦਾ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕੀਤਾ. ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਜੰਗ ਦਾ ਸ਼ਿਕਾਰ ਲਈ ਮੁਆਵਜ਼ੇ ਦੀ ਮੰਗ ਇੱਕ ਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮੂਹਿਕ ਕਾਰਵਾਈ ਦੇ ਤੌਰ 'ਪਹਿਲੇ ਸਬੂਤ ਹੋਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ. ਇੱਕ ਜਪਾਨੀ ਜਪਾਨੀ ਦੂਤਾਵਾਸ ਦੇ ਖਿਲਾਫ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਜੋ ਕਿ ਜਪਾਨੀ ਸਰਕਾਰ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਮੁਕੱਦਮੇ, ਲਈ ਕੋਰੀਆ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਹੈ. </ P>
<P> ਫਿਰ, ਇਸ ਲਈ, ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਬਹੁਤ ਹੀ ਅਕਸਰ ਕੀ ਹੋਇਆ. Miyazawa ਕੋਰੀਆ ਤੱਕ ਦੌਰੇ, ਅਤੇ ਦੂਤਘਰ ਨੂੰ ਕੱਚੇ ਅੰਡੇ ਸੁੱਟਣ ਵਿਰੋਧੀ ਜਪਾਨੀ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ, ਇਹ ਸਰਗਰਮੀ ਨੂੰ ਇਸ ਦਿਨ ਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਬੂਤ ਉਪਜੀ ਰਹੇ ਹਨ, ਜਦ ਸਮਰਾਟ ਦੇ ਤੂੜੀ ਗੁੱਡੀ ਚਮਕਦੀ ਰੱਖੋ. </ P>
<P> ਦੋ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਮਈ 1990, ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ ਜੀਅ ਮੀਟਿੰਗ ਜਪਾਨ ਤੱਕ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕੀਤਾ, ਜਦ Roh ਤੇਈ-Woo ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਜਪਾਨੀ ਦੂਤਾਵਾਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਕ ਟੀਮ-ਵਿੱਚ, ਦੇ ਦੋ ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ. </ P>
<P> ਜੁਲਾਈ ਨੂੰ ਜੂਨ ਤੱਕ <span lang = "en-ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ">, ਉਹ ਸੋਲ ਜਪਾਨ ਦੂਤਘਰ ਨੂੰ ਬੁਸਾਨ ਜਪਾਨੀ ਦੂਤਘਰ ਜਨਰਲ ਤੱਕ ਆਪਣੇ ਗਰਦਨ 'ਤੇ ਪੀੜਤ ਸ਼ੈਡੋ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਦੇ ਨਾਲ ਮਾਰਚ ਤੁਰਨ ਸੀ. </ Span> </ p>
<P> <span lang = "en-ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ"> ਇਹ ਕੰਮ ਹੈ, ਜਦਕਿ, ਮੁਕੱਦਮਾ ਲਈ ਤਿਆਰੀ ਆਸਮਾਨ ਦੁਖੀ ਪਰਿਵਾਰ ਦੀ ਮੀਟਿੰਗ ਦੀ ਸਲਾਹ ਦੇ ਸਹਿਯੋਗ ਦੇ ਬਿਨਾ, ਮਿਸ Aoyagi ਦੇ ਹੱਥ ਦੇ ਕੇ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. </ Span> </ p>
<P> <span lang = "en-ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ"> 29 ਅਕਤੂਬਰ ਵਿੱਚ, ਵੀਹ-ਦੋ ਕੋਰੀਆਈ ਦੁਖੀ ਪਰਿਵਾਰ ਜਪਾਨੀ ਸਰਕਾਰ ਵਿਰੁੱਧ ਮੁਆਵਜ਼ੇ ਅਤੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੇ ਮੁਆਫੀ ਦਾ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਟੋਕੀਓ ਜ਼ਿਲ੍ਹਾ ਕੋਰਟ 'ਤੇ ਅਦਾਲਤ ਨੇ ਦਿਤਾ. </ Span> </ p>
<P> </ p>


Ez nagyon figyelmesen.

2015年08月31日 15時47分27秒 | 日記

<p> A következő a papírt, amit Mr. Tsutomu Nishioka bejelentette, hogy Bungei SHUNJU 1992. </ p>
<p> A preambulum rövidítése </ p>
<p> Ez nagyon figyelmesen. Ezen kívül azt mondta, előkészíti a bírósági költségek 4.000.000 ¥, akkor könnyen elképzelhető, hogy az összegyűjtött gyászoló család egyesület tagjai, akiket mélyen megindította. </ P>
<p> Így, miután ez a találkozó, a közönség úgy döntött, hogy a felvonulás felé a japán nagykövetség melletti Hankook épületben. Érdekes, hogy azt mondják, hogy az első bemutató, mint egy bizonyos kollektív kártérítési keresetet háborús áldozatok. Egy japán látogatott Korea és kérte a tárgyalás elleni japán kormány, ami miatt a tüntetést a Japán Nagykövetség. </ P>
<p> Azóta ez a fajta bemutató nagyon gyakran történt. Égő a szalmát babát a császár, amikor Miyazawa látogatása Korea és Japán-ellenes tüntetések dobott nyers tojást, hogy a nagykövetség, ezen tevékenység származott, hogy demonstrációja a mai napig. </ p>
<p> Két hónap után, 1990 májusában, családi összejövetelek tagjai végre két héttel a sit-in előtt a japán nagykövetség, amikor Roh Tae-woo elnök látogatott Japánba. </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> júniustól júliusig, ők séta március portré a sértett árnyékok a nyakon a japán főkonzulátus Busan Szöul japán nagykövetségen. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Bár ezek a tevékenységek, a felkészülés peres végezte a kezében Ms. Aoyagi, többnyire együttműködése nélkül gyászoló család találkozó tanácsot. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Októberben 29, a huszonkét koreai gyászoló család beperelte a bíróság a Tokiói Kerületi Bíróság annak érdekében, hogy meghatározzák a kártérítés és hivatalos bocsánatkérést elleni japán kormány. </ span> </ p>
<p> </ p>


Det var veldig oppmerksomt.

2015年08月31日 15時46分55秒 | 日記

<p> Følgende er fra papir som Mr. Tsutomu Nishioka annonsert til Bungei SHUNJU i 1992. </ p>
<p> I innledningen forkortelsen </ p>
<p> Det var veldig oppmerksomt. Videre sa hun at hun vil forberede retten koster fire millioner yen, er det lett å forestille seg at samlet etterlatte familie foreningen medlemmer som var dypt beveget. </ P>
<p> Dermed, etter dette møtet, bestemte publikum til å gjøre marsjen mot den japanske ambassaden ved siden av Hankook bygningen. Det er interessant at det sies å være den første demonstrasjonen som en viss kollektiv handling søker kompensasjon for krigens ofre. En japansk besøkte Korea og kalles for rettssaken mot japanske regjeringen, som forårsaket demonstrasjon mot den japanske ambassaden. </ P>
<p> Siden da denne typen demonstrasjonen skjedde veldig ofte. Brenning av halm dukke av keiser når Miyazawa besøk til Korea, og anti-japanske demonstrasjoner kaster rå egg til ambassaden, er disse aktiviteten stammer som demonstrasjon av denne dagen. </ p>
<p> Etter to måneder, May 1990, familiemøter medlemmer utføre to uker av en sit-in foran den japanske ambassaden, når Roh Tae-woo president besøkt til Japan. </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Fra juni til juli gjorde de gå marsj med portrett av offeret skygger på sin hals fra den japanske generalkonsulatet i Busan til Seoul Japan ambassade. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Selv om disse aktivitetene, forberedelse til rettssaker ble utført av hendene på Ms Aoyagi, for det meste uten samarbeid med etterlatte familiemøte råd. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> I oktober 29, saksøkt tjueto koreanske etterlatte familiene retten på Tokyo District Court for å avgjøre erstatning og offisiell unnskyldning mot japanske regjeringen. </ span> </ p>
<p> </ p>


ध्यान

2015年08月31日 15時46分26秒 | 日記

<p> निम्न श्री Tsutomu Nishioka 1992 मा BUNGEI SHUNJU गर्न घोषणा जो कागज छ। </ p>
<p> preamble संक्षिप्त </ p>
<p> यो धेरै ध्यान थियो। यसबाहेक उनले त्यो अदालत चार लाख येन लागत तयार हुनेछ भने, यो गहिरो उत्प्रेरित थिए कि जम्मा bereaved परिवार संस्था सदस्य कल्पना गर्न सजिलो छ। </ P>
<p> तसर्थ, यस बैठक पछि, दर्शकहरूले अर्को को Hankook भवन गर्न जापानी दूतावास तिर मार्च गर्न निर्णय गरे। यो युद्ध सिकार लागि क्षतिपूर्ति खोजिरहेका एक निश्चित सामूहिक कार्य रूपमा पहिलो प्रदर्शन हुन भने छ रोचक छ। एक जापानी जापानी दूतावास विरुद्ध प्रदर्शन कारण जो जापानी सरकार विरुद्ध परीक्षण, लागि कोरिया भ्रमण र भनिन्छ। </ P>
<p> त्यतिबेलादेखि, प्रदर्शन को यस प्रकारको धेरै अक्सर भयो। Miyazawa कोरिया भ्रमण, र दूतावास गर्न कच्चा अन्डा फेंक विरोधी-जापानी प्रदर्शन, यी गतिविधि यस दिन को भनेर प्रदर्शन उत्पन्न हुँदा सम्राट को पराल पुतली जल। </ p>
<p> दुई महिनापछि मे 1990, परिवार सभाहरूमा सदस्यहरु जापान भ्रमण गर्दा Roh ट्या-Woo राष्ट्रपति जापानी दूतावास अगाडि बस्नुहोस-मा, दुई सप्ताह प्रदर्शन। </ p>
<p> जुलाई गर्न जुन देखि <span lang = "एन-अमेरिकी">, तिनीहरूले सियोल जापान दूतावास गर्न बुसान मा जापानी वाणिज्य दुतको कार्यालय सामान्य देखि आफ्नो घाँटी मा सिकार छाया को चित्र संग मार्च हिँडिरहेका गर्नुभयो। </ span> </ p>
<p> <span lang = "एन-अमेरिकी"> यी गतिविधिहरु गर्दा, मुद्दा लागि तयारी ज्यादातर bereaved परिवार बैठक सल्लाह को सहयोग बिना, सुश्री Aoyagi हातमा द्वारा प्रदर्शन थियो। </ span> </ p>
<p> <span lang = "एन-अमेरिकी"> अक्टोबर 29 मा, बीस-दुई कोरियाली bereaved परिवार जापानी सरकार विरुद्ध क्षतिपूर्ति र सरकारी माफी निर्धारण गर्न टोक्यो जिल्ला अदालतले मा अदालत sued। </ span> </ p>
<p> </ p>


Det var meget opmærksomt.

2015年08月31日 15時45分58秒 | 日記

<p> Følgende er fra papiret, som Mr. Tsutomu Nishioka meddelt BUNGEI SHUNJU i 1992. </ p>
<p> præamblen forkortelse </ p>
<p> Det var meget opmærksomt. Desuden sagde hun, hun vil forberede domstolen koster fire millioner yen, er det let at forestille sig, at indsamlede efterladte familie foreningens medlemmer, der dybt blev flyttet. </ P>
<p> Således efter dette møde publikum besluttede at gøre march mod den japanske ambassade siden af Hankook bygningen. Det er interessant, at det siges at være den første demonstration som en vis kollektiv sag om erstatning for krigsofre. En japansk besøgt Korea og opfordrede til retssagen mod japanske regering, der har forvoldt demonstration mod den japanske ambassade. </ P>
<p> Siden da denne form for demonstration sket meget ofte. Afbrænding af halm dukke kejser når Miyazawa besøg til Korea, og anti-japanske demonstrationer kaster rå æg til ambassaden, er disse aktiviteter stammer, at demonstration af denne dag. </ p>
<p> Efter to måneder, maj 1990 familie møder medlemmer udfører to uger af en sit-in foran den japanske ambassade, da Roh Tae-woo præsidentkandidat besøgte til Japan. </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Fra juni til juli gjorde de gå march med portræt af offeret skygger på deres hals fra det japanske generalkonsulat i Busan til Seoul Japan ambassade. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Mens disse aktiviteter, forberedelsen af retssager blev udført af hænderne på Ms Aoyagi, for det meste uden samarbejde fra efterladte familie møde råd. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> I oktober 29 de toogtyve koreanske efterladte familier sagsøgt retten i Tokyo District Court for at bestemme den erstatning og officiel undskyldning mod japanske regering. </ span> </ p>
<p> </ p>


Bylo to velmi pozorně. Navíc

2015年08月31日 15時45分26秒 | 日記

<p> Následující je z papíru, které pan Tsutomu Nishioka oznámil Bungei SHUNJU v roce 1992. </ p>
<p> V preambuli zkratka </ p>
<p> Bylo to velmi pozorně. Navíc ona řekla, že bude připravovat soud stojí čtyři miliony jenů, je snadné si představit, že shromážděné pozůstalé členy asociace rodiny, kteří byli hluboce dojat. </ P>
<p> Takže po této schůzce, publikum se rozhodli udělat pochod směrem k japonskému velvyslanectví vedle budovy Hankook. Je zajímavé, že je řekl, aby byl první demonstrace jako určitá kolektivní akce, jejichž cílem kompenzace pro válečné oběti. Japonská navštívil Koreu, a vyzval k soudu proti japonské vlády, který způsobil demonstrace proti japonského velvyslanectví. </ P>
<p> Od té doby se tento druh demonstrace stalo velmi často. Spalování slámy panenku císaře, když Miyazawa návštěva do Koreje, a anti-japonské demonstrace házeli syrová vejce na velvyslanectví, tyto aktivity jsou pocházel, že demonstraci tohoto dne. </ p>
<p> Po dvou měsících květnu 1990, rodinné oslavy příslušníci vykonávat dva týdny na sit-in před japonského velvyslanectví, kdy Roh Tae-Woo prezidentský navštívil do Japonska. </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Od června do července, oni chodí pochod s portrétem oběti stíny na krku od japonského generálního konzulátu v Busan do Soulu Japonsko velvyslanectví. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Během těchto aktivit, příprava na soudní spory byla provedena rukou paní Aoyagi, většinou bez spolupráce truchlící rodiny, která splňuje radu. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> V říjnu 29, dvacet dva korejští pozůstalé rodiny žaloval soud v Tokiu Obvodního soudu za účelem zjištění kompenzace a oficiální omluvu proti japonské vlády. </ span> </ p>
<p> </ p>


Ito ay napaka-

2015年08月31日 15時44分53秒 | 日記

<p> Ang sumusunod ay mula sa papel na Mr. Tsutomu Nishioka inihayag upang Bungei SHUNJU sa 1992. </ p>
<p> Ang paunang salita pagpapaikli </ p>
<p> Ito ay masyadong mabuti. Bukod dito ay sinabi niya siya ay maghanda ang mga gastos ng hukuman ¥ 4,000,000, ito ay madaling isipin na natipon nawalan kaugnayan ng mga miyembro ng pamilya na ay malalim inilipat. </ P>
<p> Kaya, pagkatapos ng pulong na ito, nagpasya ang mga madla na gawin ang paglalakbay patungo sa Japanese Embassy sa tabi ng Hankook gusali. Ito ay kagiliw-giliw na ito ay sinabi na ang unang pagtatanghal bilang isang tiyak na sama-samang pagkilos naghahanap ng kabayaran para sa mga biktima ng digmaan. Binisita ang Japanese Korea at tinawag ang mga pagsubok laban sa pamahalaan ng Hapon, na sanhi ng demonstration laban sa Japanese Embassy. </ P>
<p> Simula noon, ang ganitong uri ng pagpapakita nangyari napakadalas. Nasusunog ang dayami manika ng emperador kapag Miyazawa pagbisita sa Korea, at anti-Hapon demonstrations ibinabato raw itlog sa embahada, ang mga aktibidad ay buhat na pagpapakita ng araw na ito. </ p>
<p> Pagkatapos ng dalawang buwan, Mayo 1990, pamilya pulong miyembro magsagawa ng dalawang linggo ng isang umupo-in sa harap ng Japanese embassy, kapag Roh Tae-woo presidential bumisita sa Japan. </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Mula sa Hunyo-Hulyo, nakarating sila sa paglalakad march may portrait ng biktima anino sa kanilang leeg mula sa Japanese Consulate General sa Busan patungo sa Seoul Japan embassy. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Habang ang mga gawaing ito, ang paghahanda para sa paglilitis ay ginanap sa pamamagitan ng mga kamay ng Ms. Aoyagi, halos nang walang pakikipagtulungan ng mga nawalan pamilya pulong payo. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Noong Oktubre 29, ang dalawampu't dalawang Korean nawalan pamilya mademanda hukuman sa Tokyo District Court upang matukoy ang mga kabayaran at mga opisyal na paghingi ng tawad laban sa pamahalaan ng Hapon. </ span> </ p>
<p> </ p>


นอกจากนี้

2015年08月31日 15時44分19秒 | 日記

<p> ต่อไปนี้คือจากกระดาษซึ่งนายนิชิโอกะ Tsutomu ประกาศ Bungei SHUNJU ในปี 1992. </ p>
<p> ย่อคำนำ </ p>
<p> มันเป็นอย่างตั้งใจ นอกจากนี้เธอบอกว่าเธอจะเตรียมศาลค่าใช้จ่าย 4,000,000 ¥มันเป็นเรื่องง่ายที่จะจินตนาการครอบครัวที่รวบรวมปลิดชีพสมาชิกสมาคมที่ได้รับสะเทือนใจ. </ p>
<p> ดังนั้นหลังจากการประชุมครั้งนี้ผู้ชมตัดสินใจที่จะทำในเดือนมีนาคมที่มีต่อสถานทูตญี่ปุ่นที่อยู่ติดกับอาคาร Hankook เป็นที่น่าสนใจว่ามันบอกว่าจะแสดงให้เห็นเป็นครั้งแรกที่ดำเนินการร่วมกันบางอย่างที่มองหาการชดเชยสำหรับผู้ที่ตกเป็นเหยื่อสงคราม ญี่ปุ่นเกาหลีเข้าเยี่ยมชมและเรียกร้องให้การพิจารณาคดีกับรัฐบาลญี่ปุ่นซึ่งก่อให้เกิดการสาธิตกับสถานทูตญี่ปุ่น. </ p>
<p> ตั้งแต่นั้นชนิดของการสาธิตเรื่องนี้เกิดขึ้นบ่อยมาก การเผาไหม้ตุ๊กตาฟางของจักรพรรดิเมื่อเยี่ยมชม Miyazawa เกาหลีและการสาธิตการต่อต้านญี่ปุ่นขว้างปาไข่ดิบไปยังสถานทูตกิจกรรมเหล่านี้จะมาสาธิตในวันนี้ว่า </ p>
<p> หลังจากสองเดือนพฤษภาคม 1990 การประชุมสมาชิกในครอบครัวดำเนินการสองสัปดาห์ของการนั่งในด้านหน้าของสถานทูตญี่ปุ่นเมื่อต้าวูวูประธานาธิบดีเยี่ยมชมไปยังประเทศญี่ปุ่น. </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> ตั้งแต่เดือนมิถุนายนถึงเดือนกรกฎาคมที่พวกเขาเดินไปในเดือนมีนาคมที่มีภาพของเงาเหยื่อที่คอของพวกเขาจากสถานกงสุลญี่ปุ่นในปูซานโซลสถานทูตญี่ปุ่น </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> ขณะที่กิจกรรมเหล่านี้การเตรียมการสำหรับการดำเนินคดีได้ดำเนินการโดยมือของนางสาว Aoyagi ส่วนใหญ่โดยไม่ต้องความร่วมมือของการประชุมปรึกษาครอบครัวปลิดชีพ </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> ในวันที่ 29 ตุลาคมยี่สิบสองครอบครัวปลิดชีพเกาหลีฟ้องศาลที่ศาลแขวงโตเกียวเพื่อที่จะกำหนดค่าตอบแทนและขอโทษอย่างเป็นทางการกับรัฐบาลญี่ปุ่น. </ span> </ p>
<p> </ p>


Било је веома пажљиво. Осим

2015年08月31日 15時43分42秒 | 日記

<P> Ang mosunod mao ang gikan sa papel nga Mr. Tsutomu Nishioka mipahibalo sa BUNGEI SHUNJU sa 1992. </ P>
<P> Ang pasiuna abbreviation </ p>
<P> Kini mao ang kaayo maayo. Labut pa siya miingon siya sa pag-andam sa korte gasto sa upat ka milyon nga yen, kini mao ang sayon sa paghanduraw nga nagtigum sa namatyan sa pamilya sa mga sakop sa asosasyon nga natandog pag-ayo. </ P>
<P> Mao kini ang, sa tapus niini nga miting, ang mga nanambong nakahukom sa pagbuhat sa martsa paingon sa Japanese embassy sunod sa Hankook building. Kini mao ang makapaikag nga kini giingon nga ang mga una nga demonstrasyon ingon nga usa ka sa pipila ka collective action sa pagpangita bayad alang sa gubat sa mga biktima. Usa ka Japanese mibisita sa Korea ug gitawag alang sa pagsulay batok sa mga Hapon sa gobyerno, nga hinungdan sa demonstrasyon batok sa mga Hapon nga Embassy. </ P>
<P> Sukad niadto, kini nga matang sa pasundayag kasagarang nahitabo. Ang mainit nga mga dagami nga monyeka sa emperador sa diha nga Miyazawa pagbisita sa Korea, ug sa mga anti-Hapon demonstrasyon paglabay hilaw nga itlog sa embahada, kini nga mga kalihokan sa mga naggikan nga pasundayag sa sini nga adlaw. </ P>
<P> Human sa duha ka bulan, sa Mayo 1990, pamilya sa mga miting sa mga sakop sa pagbuhat sa duha ka semana sa usa ka sa paglingkod-sa sa atubangan sa mga Japanese embassy, sa diha nga Roh Tae-Woo presidente mibisita sa Japan. </ P>
<P> <dangaw lang = "EN-US"> Gikan sa Hunyo ngadto sa Hulyo, sila sa paglakaw martsa uban sa hulagway sa biktima landong sa ilang liog gikan sa mga Hapon Consulate General sa Busan sa Seoul Japan embahada. </ Gitas-on sa> </ p>
<P> <dangaw lang = "EN-US"> Samtang kini nga mga kalihokan, ang pag-andam alang sa mapalusot ang RH gihimo pinaagi sa mga kamot sa Ms. Aoyagi, kasagaran sa gawas sa kooperasyon sa nagbangotan nga pamilya miting sa tambag. </ Gitas-on sa> </ p>
<P> <dangaw lang = "EN-US"> Sa Oktubre 29, ang kaluhaan ug duha ka Koreano nga nagbangotan nga mga pamilya gikiha sa korte sa Tokyo District Court aron sa pagtino sa bayad ug opisyal nga pasaylo batok sa mga Hapon sa gobyerno. </ Gitas-on sa> </ p>
<P> </ p>


Zelo pozorno je bilo

2015年08月31日 15時43分09秒 | 日記

<p> V nadaljevanju je iz papirja, ki je Mr. Tsutomu Nishioka napovedane Bungei SHUNJU leta 1992. </ p>
<p> V preambuli kratica </ p>
<p> Zelo pozorno je bilo. Poleg tega ji je rekla, da bo pripravila sodišče stane štiri milijone jenov, je težko predstavljati, da so zbrani žalujočimi člani družine asociacij, ki so bili globoko ganjen. </ P>
<p> Tako je, po tem sestanku je publika odločila narediti pohod proti japonskem veleposlaništvu poleg stavbe Hankook. Zanimivo je, da je dejal, da je prvi dokaz, kot neke kolektivne tožbe zaradi odškodnine za žrtve vojne. Japonski obiskal Korejo in se zavzel za sojenja proti japonske vlade, ki je povzročil demonstracije proti japonskega veleposlaništva. </ P>
<p> Od takrat je ta vrsta demonstracij se je zgodilo zelo pogosto. Burning lutka slame za cesarja, ko Miyazawa obisk v Koreji, in anti-japonski demonstracije metanje surova jajca na veleposlaništvu, se ta dejavnost izvira to dokaz tega dneva. </ p>
<p> Po dveh mesecih maju 1990, družinski sestanki člani opravljajo dva tedna za sit-in pred japonskim veleposlaništvom, ko Roh Tae-woo predsedniški obiskal Japonsko. </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Od junija do julija, pa je hoja pohod s portretom sence žrtev na svojem vratu od japonskega generalni konzulat v Busanu do Seoul Japonsko veleposlaništvo. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Čeprav teh dejavnosti, priprava za začetek sodnega postopka je bila izvedena z rokami gospa Aoyagi, večinoma brez sodelovanja z žalujočimi družinsko srečanje zagovornika. </ span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> V oktobru 29, dvaindvajset Korean žalujočimi družinami toži na sodišču v Tokiu okrožnega sodišča, da določi odškodnino in uradno opravičilo pred japonsko vlado. </ span> </ p>
<p> </ p>


Bolo to veľmi pozorne. Navyše

2015年08月31日 15時42分35秒 | 日記

<p> Nasledujúce je z papiera, ktoré pán Tsutomu Nishioka oznámil bungee SHUNJU v roku 1992. </ p>
<p> V preambule skratka </ p>
<p> Bolo to veľmi pozorne. Navyše ona povedala, že bude pripravovať súd stojí štyri milióny jenov, je ľahké si predstaviť, že zhromaždené pozostalých členov asociácie rodiny, ktorí boli hlboko dojatý. </ P>
<p> Takže po tejto schôdzke, publikum sa rozhodli urobiť pochod smerom k japonskému veľvyslanectvu vedľa budovy Hankook. Je zaujímavé, že je povedal, aby bol prvý demonštrácie ako určitá kolektívne akcie, ktorých cieľom kompenzácie pre vojnové obete. Japonská navštívil Kóreu, a vyzval na súd proti japonskej vlády, ktorý spôsobil demonštrácie proti japonského veľvyslanectva. </ P>
<p> Od tej doby sa tento druh demonštrácie stalo veľmi často. Spaľovanie slamy bábiku cisára, keď Miyazawa návšteva do Kórey, a anti-japonskej demonštrácie hádzali surové vajcia na veľvyslanectve, tieto aktivity sú pochádzal, že demonštráciu tohto dňa. </ P>
<p> Po dvoch mesiacoch máji 1990, rodinné oslavy príslušníci vykonávať dva týždne na sit-in pred japonského veľvyslanectva, kedy Roh Tae-Woo prezidentský navštívil do Japonska. </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Od júna do júla, oni chodia pochod s portrétom obete tiene na krku od japonského generálneho konzulátu v Busan do Soulu Japonsko veľvyslanectva. </ Span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> Počas týchto aktivít, príprava na súdne spory bola vykonaná rúk pani Aoyagi, väčšinou bez spolupráce smútiaci rodiny, ktorá spĺňa radu. </ Span> </ p>
<p> <span lang = "EN-US"> V októbri 29, dvadsať dvaja kórejskí pozostalých rodiny žaloval súd v Tokiu Obvodného súdu za účelom zistenia kompenzácie a oficiálne ospravedlnenie proti japonskej vlády. </ span> </ p>
<p> </ p>