もう数週間前に、映画「スライ・ストーン」を観た。
チラシに、「Do you come back?」と書いてある。
何かすっきりしない。
日本語で、「帰って来る?」と言いたいのを訳したのか。
でも「Do you ~ ?」という問いは、何か継続することや繰り返すこと
つまり習慣のようなものを訊く時に使うように感じる。
じゃあ「Will you come back?」と言えばいいのだろうか。
でもそう . . . 本文を読む
す~さんの動画
ウクレレ悲喜騙りやトロンボーン吹き語りはこちらから!
https://www.youtube.com/user/43susan43/videos
最新記事
カテゴリー
バックナンバー
カレンダー
最新コメント
- す~さん/アオスジアゲハの蛹化
- ソニーコロンダ/アオスジアゲハの蛹化
- す~さん/ヒロヘリアオイラガ再来
- anemone/ヒロヘリアオイラガ再来
- す~さん/ヒロヘリアオイラガ再来