SEKKEN=GO

故郷楽団ツアーのライブCD「玉置浩二LIVE旭川市公会堂」12月16日発売!!このアルバムめっちゃいい!

Message by HoYoung

2006-02-17 18:13:01 | 焼酎棚(雑誌記事等)
先日Junior2003年8月号のコピーを下さったemiさんが、
今度は、その号のホヨンのメッセージを翻訳して下さいました♪
ありがとうございます

表紙と写真等々はこちら、komameさんのおうちで♪

왠줄 알아? 너희를 너무 사랑하니까
「なぜだかわかる?君たちをすごく愛してるから」

사람의 욕심이 참 끝이 없지? 이렇게 많은 사랑을 받고 있음에도 불구하고
5집 활동에 아쉬움이 많이 남으니까 말이지. 시간을 되돌린다고 해서 더 잘할 것같은지…그것도 아닌 것 같아. 다시 되돌아간다고 해도 지금처럼 했을 것 같아. 방송 활동을 많이 하지 못한 점에서 아쉬움이 큰 반면100회 공연을 통해서 많은 것을 얻었기 때문이야.

(人の欲って本当にきりがないよね。こんなにたくさん愛されていることにもかかわらず、5集活動に多くの心残りが多いからだね。

時間を戻しても、もっと上手くできたかどうか・・・そんなことないみたい。
また戻ってみても、今みたいに言うんだろうね。

放送活動を多く出来ない点で心残りが多い反面、100回公演を通じて多くのことを得たから)


100회 공연을 마치고 나서는 멤버들 모두 푹 쉬면서 지낼 수 있었던 것 같아. 멤버들 모두 똑같이 얘기할거야, 왜냐하면 매일 같이 있었기 때문이지.
우리 다섯 명은 스케줄이 있으나 없으나 항상 같이 있어. 나는 공연 끝나고
태우와 함께 일본에 다녀왔어. 공연을 위해서 미국에도 갔었고…그 후로는
매일매일 운동하면서 지내고 있어. 영화도 많이 봤고 , 공연하느라 못 만났던 사람들도 많이 만나고 있어. 시간적인 여유를 갖고 지낸다는 게 우리에게는
최고의 휴식인 것 같아.

(100回公演を終えてから、メンバーはみんなゆっくり休みながら過ごせたみたい。みんな同じように言うだろう。

なぜかって、毎日一緒にいるからね。僕ら5人はスケジュールがあってもなくても、いつも一緒にいるんだ。

僕は公演を終えて、テウと一緒に日本に行って来た。公演のためアメリカにも行ったし・・・

そのあとにも毎日運動しながら過ごしているよ。映画もたくさん見たし、公演のせいで会えなかった人にもたくさん会ってる。

時間的に余裕を持って過ごせることが、僕たちには最高の休みみたいだ。)



내가 영어를 잘한다고? 그렇게 생각했으면 배우지 않았을 거야.
그나마 다른 멤버들에 비해 실력 향상이 빠른 것은 어렸을 때 미국에 살았던 게 도움이 되서 그런 것 같아. 의사소통은 불편없이 하는 정도인데, 문법을
정확히 배우고 싶어서 영어공부를 시작했어. 재미있기도 하고 어렵기도 하고… 하지만 열심히 하고 있다.

(僕が英語が得意だって?考えてみたら勉強しなかったことなんだ。

それも他のメンバーに比べ実力の向上が早いのは、子供のときアメリカで暮らしたおかげみたい。

意思疎通は不便なくできるくらいだけど、文法を正確に学びたくて英語の勉強を始めたんだ。

面白さもあるし、難しさもあるし・・・でも頑張ってるよ。)

솔로 무대 때… 사실은 가사를 틀렸었다. 다행히 잘 넘기긴 했는데 너무
긴장을 해서 실수를 한 것 같아요. 이번 가족 모임 때는 내가 직접 피아노를 치면서 노래를 부르고 싶었어. 그래서 연습을 했었는데, 건반 다루는 게
익숙하지 않아서 긴장을 많이 했던 것 같아. 공연 시작 바로 전까지도 연습을 했으니까. 무대에서 내려 올 때 나의 첫마디가 ‘아~ 가사 틀렸어’라고
하더라. 나는 너무 긴장돼서 기억도 안 나지만 말이지. (웃음)그래도 팬들이
예쁘게 봐줘서 다행이라고 생각해. 이런 점이 바로 가족 모임의 장점 아니겠어?

(ソロ舞台のとき・・・実は歌詞を間違えたんだ。なんとか乗り切ったけど、すごく緊張して失敗したみたい。

今回家族の集まり(ファンミーティング)では、僕が直接ピアノを弾きながら歌いたかったんだ。

それで練習したんだけど、鍵盤が違うのに慣れてなくて、すごく緊張したみたい。

公演が始まる直前まで練習したから・・・ステージからおりて来てすぐ「あ~歌詞間違えた」って言ったんだよ。僕はすごく緊張して思い出せないけどね(笑)。

でも ファンのみんなが可愛らしく見てくれたらいいと思うよ。こんな所も家族の集まりのいいところなんじゃないかな?)



「スケジュールがあってもなくても、いつも一緒にいる」ってなんかいいですね♪

しかし、日本に来ていたのか!ホヨンとテウ。
日本で開催された、外国人アーティストのコンサートに来ていたという情報があるんだけど、
誰か、知ってる人いませんか~ 

おまけ

ワンポイント韓国語講座(?)

・1ブロック一行目。
「사랑을 받고 있음에도 불구하고」(愛されているにもかかわらず)

~에도 불구하고 (~にも関わらず)

・2ブロック一行目 
「100회 공연을 마치고 나서는」(100回コンサートを終えてからは)

(하)고 나서 (~してから)  反対は(하)기 전에 (~する前に)

って、たまたま、ついこの間私が習ったばっかりのところでした♪
ホヨンが先生だったら、覚えちゃうなあ




最新の画像もっと見る

10 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (りーさや)
2006-02-17 19:58:10
ほんと!ホヨンとテウ日本に来てたんですね~♪(お忍び?笑)

ケサンくんは来たことあるのかなぁ。



「スケジュールがあってもなくてもいつも一緒・・・」

ステキだ!

離れちゃうと寂しくないか心配・・・。
返信する
ぎゃ~ (komame)
2006-02-17 20:52:37
私も

>しかし、日本に来ていたのか!ホヨンとテウ。

に激しく反応です。



「いつも一緒・・・」

本当にステキです

雪虫さんがUPしてくださったミュージカル

godのメンバーは観にいくのかな
返信する
朝っぱらからスイマセン (フー太)
2006-02-18 09:44:27
ホヨンちゃん、

「ファンのみんなが可愛らしく見てくれたらいい」って、やっぱ、可愛く見られたいという狙いはある(あった?)わけですね



何も言いますまい。

確かに、笑ってるだけでカワイイかったですから。

   

 …完全に狙い通り、やられてます



焼酎派さん、韓国語講座ありがとうございます。

ホヨンが先生だったら覚えちゃう?

う~ん、いいですねぇ。

わたし、ケサン君に韓国語習いたいなぁ

ユミンみたいに頭ペンペンされながら… (以下妄想



すっごく上達するの早いかも…

いや、ぜんぜん頭に入らないか…



とりあえず、リュウさんの韓国語講座でがまんしよっと。

(あ、リュウさんファンの方、いらっしゃったらごめんなさい。)
返信する
またまた~ (komame)
2006-02-18 10:12:57
おじゃまの私です。

後で雑誌の他の写真もUPしますね

今日はこれからオープン間近のとんかつやさんに

試食会に招待されたので

ごちになりに行って来ます~~~♪  
返信する
きゃー ()
2006-02-19 00:42:30
焼酎派さん emiさん またまた ありがとうございました

私も 日本に来てたに大反応!!

誰のコンサートに行ったんでしょうね~。

こっちの方の温泉とかに入りに来たり してないのかなぁ・・

などと 妄想が膨らみますー



焼酎派さん、ワンポイント韓国語講座も ありがとうございます!!

これからも 是非是非
返信する
あんにょん♪ (焼酎派)
2006-02-19 08:57:30
皆さまあんにょんはせよ。

レス遅くなってごめんなさーい



「いつも一緒」ね♪

これから淋しくないか、本当に心配



日本にきてたのは、どうやらエミネムのコンサートらしいです。

兄貴もついこの前幕張のモーターショー来てたみたいだし、

何気に日本にも来ている?



ケサンくんも、除隊後お忍びできてくれないかな~

ご両親は日本に3回きたことがあるって言ってたし

(アボニムに直接ききました。鹿児島で温泉も入ったって。ふふふ~)

今度は一緒に♪ ない話ではないかも なーんて



私もケサン君に韓国語習いたいな~

でも絶対勉強にならないから、ホヨンにしておこう… そうしたら、ケサンくんが遊びにきてくれて…

以下妄想…失礼しました



komameさん、とんかつは美味しかったですか~?

雑誌写真も楽しみにしてますね~
返信する
ホントに? (あ~)
2006-02-20 11:41:33
焼酎派さん、ホントに~~?笑

ホヨンが傍で「ここはね~」なんて韓国語教えてくれて覚えられます~?笑

私は心ここにあらず状態に陥りそうなので、デニあたりにお願いします



ホヨンって案外緊張するタイプなのかしら・・

この間の焼酎派さんのレポートにもあった、LASTでの歌詞まるまる忘れ~事件といい、今回のお話といい・・でもそんなホイもかわいくて好きです!



オモ!!!ケサンのアボジが日本に3回も来てるの~!(本人から聞いたって言うのが、凄い!)

それなら除隊後のケサン一家の日本への旅行も夢ではないかも!でも・・鹿児島か・・遠いよ~。

東北地方にいらっしゃいませんか??

返信する
あにょっ!! (ひめ)
2006-02-20 20:20:39
ケサン一家の家族旅行は関西方面にしてよ~~



…焼酎派さん こんにちは~。

アボニムとお話したんでしたよね!すごいなぁ



私も行きたい!廻るけさん寿司!



私はテウに教えてもらう~

めっちゃ楽しそうだもん!!!
返信する
あにょ!あにょっ!! ()
2006-02-20 21:04:08
私も テウに一票

テウならドキドキしないで 楽しくお勉強できそー



温泉は やっぱり 東北でしょ



いいな~焼酎派さん 私もアボニムとでいいから(でいいからって・・・)

お話してみたいわ~。

・・・あーーーでも 韓国語ダメなんだった・・・

やっぱり テウに教えてもらわなければ
返信する
うふ^^ (焼酎派)
2006-02-20 22:51:22
あははやっぱりホヨンでも勉強にならないなあ…

やっぱりテウに教えてもらう?

でも、この際勉強はいいから…あれ



アボニムはほんとに優しくて素敵な方でした~。

私のへったくそーな韓国語を一生懸命きいてくれて

他にも日本の地名がいくつか出ていたんだけど緊張しちゃって覚えてません



うちも港が近いところなので、

お寿司屋さんの参考に、是非家族でお越しくださいませ
返信する

コメントを投稿