できるだけ荷物を軽くする為、最小限の物しか持ち出せなくて、連絡に必要な小さいパソコンを持ち帰ったので、スカイプを立ち上げていたら、桜井さんからのコンタクトで、半ばあきらめていたレッスンを予定通りしていただけることになり、気持ちを切り替えて、練習することにしました。
桜井さん、ありがとうございます。
今英語の勉強を休んだら、下りエスカレータを登り続けている途中で休むことになり、下まで落ちてしまうことになるんだ、と思えて、気を取り直して練習しています。
さて、今回の課題は銀行強盗と銀行員との会話ですが、punch line がなかなか英語圏らしく、こんな場面にでくわすことはないでしょうけど、使える表現をいくつか、覚えました。
*責任者をよんできます。 I'm going to get the manager.
*あなたの手を銃のように見せているだけ。 That's your hand made to look like a gun.
*そんなことで興奮する必要はありません。You don’t have to get all worked up about it.
*あたらしいのを持ってくるわ。Let me get you a new one.
*私を必要としないから。 the bank won’t keep me on.
getを使うと本当にしっくり表現できるのに、思いつかなくて、動詞一語で表現しようとすることが多いので、ここで覚えて使えるようにします。
桜井さん、ありがとうございます。
今英語の勉強を休んだら、下りエスカレータを登り続けている途中で休むことになり、下まで落ちてしまうことになるんだ、と思えて、気を取り直して練習しています。
さて、今回の課題は銀行強盗と銀行員との会話ですが、punch line がなかなか英語圏らしく、こんな場面にでくわすことはないでしょうけど、使える表現をいくつか、覚えました。
*責任者をよんできます。 I'm going to get the manager.
*あなたの手を銃のように見せているだけ。 That's your hand made to look like a gun.
*そんなことで興奮する必要はありません。You don’t have to get all worked up about it.
*あたらしいのを持ってくるわ。Let me get you a new one.
*私を必要としないから。 the bank won’t keep me on.
getを使うと本当にしっくり表現できるのに、思いつかなくて、動詞一語で表現しようとすることが多いので、ここで覚えて使えるようにします。