ブログをご無沙汰しています。
職場のdirectorが代わり、やることが増え、授業の合間や授業がない時もパワーポイント作ったり、、、、、、とにかく無茶忙しいです。
conferance も土曜日の夜の仕事がはいり、cancelがない限り8月まで参加出来そうにありません。残念で~す。ほかの方達の練習の成果が聞きたいのですが。。。。
さて、今の3rd stageは:
scriptを見ながら、まず私の英語で一人二役で、すぐに出てこない表現は英作しながら話し、その後sampleを聞いて、[こんな表現するのか!]と使い慣れた言い回しもいいけどnativeが使っている表現だから、こちらに乗り換えようとしているのですが、桜井さんとの本番では覚えたつもりが使い慣れた言い回しがでたり、となかなか新しい言葉が覚えられません。I hate AGING!!
桜井さんの日本語のscriptがある御陰で、英語の感覚がつかめて、少しずつ、英語脳で英語が話せるようになってるきがします。
そして、このステージが終わる頃には、私も普段の会話でnativeが使っている表現をつかい、つまり、英語が身についてきていることを期待しています。
でも、これだけでは足りません!もっと本を読まなきゃ~、語彙をふやさなきゃ~。日本語での知識も増やさなきゃ~。寿命がたりません~。
職場のdirectorが代わり、やることが増え、授業の合間や授業がない時もパワーポイント作ったり、、、、、、とにかく無茶忙しいです。
conferance も土曜日の夜の仕事がはいり、cancelがない限り8月まで参加出来そうにありません。残念で~す。ほかの方達の練習の成果が聞きたいのですが。。。。
さて、今の3rd stageは:
scriptを見ながら、まず私の英語で一人二役で、すぐに出てこない表現は英作しながら話し、その後sampleを聞いて、[こんな表現するのか!]と使い慣れた言い回しもいいけどnativeが使っている表現だから、こちらに乗り換えようとしているのですが、桜井さんとの本番では覚えたつもりが使い慣れた言い回しがでたり、となかなか新しい言葉が覚えられません。I hate AGING!!
桜井さんの日本語のscriptがある御陰で、英語の感覚がつかめて、少しずつ、英語脳で英語が話せるようになってるきがします。
そして、このステージが終わる頃には、私も普段の会話でnativeが使っている表現をつかい、つまり、英語が身についてきていることを期待しています。
でも、これだけでは足りません!もっと本を読まなきゃ~、語彙をふやさなきゃ~。日本語での知識も増やさなきゃ~。寿命がたりません~。