アームストロングを兄~が紹介してくれたので、こちらでも案内します。
WHAT A WONDERFUL WORLD
(George Weiss / Bob Thiele)
I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world
I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself, what a wonderful world
The colours of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shakin' hands, sayin' "How do you do?"
They're really saying "I love you"
I hear babies cryin', I watch them grow
They'll learn much more than I'll ever know
And I think to myself, what a wonderful world
Yes, I think to myself, what a wonderful world
Oh yeah
木々の緑、あっそれに紅い薔薇の花々
それらが僕や君のために咲いているんだね
思わず口にしたくなる 何て素敵な世界だろう、て
真っ青に広がる空、それに純白の雲
輝きに満ち恵みある昼下がり、暗くて聖なる静かな夜
思わず口にしたくなる 何て素敵な世界だろう、て
空に浮かぶ 虹の彩りの美しさよ
その色は、過ぎ行く人たちの表情にまでも映ってる
「やぁ」と言いながらも 握手を交わす人々をみて
心の中では「愛しいよ」と言ってるんだろうね
赤ちゃんが泣き声を耳にし、伸び伸び成長するのを見守る
私が知りえた以上に もっとたくさん学ぶんだろう
思わず口にしたくなる 何て素敵な世界だろう、て
違いない、何て素敵な世界だろう、って思うよ
うん、もちろんさ
http://listen.jp/store/album_00008811216528.htm
流石に 寅さん風の訳詩ですね。”僕や君のために咲いている"。。。 ありがとう!