あややのやすらぎ 『蛇螺蛇螺日記』

平成の歌姫、松浦亜弥さんについて文字通り蛇螺蛇螺(だらだら)と綴る日記帳です。

弥生

2008年03月02日 | 松浦亜弥
まだまだ寒い日が続きますね...
私の住むこの地方では、奈良・東大寺の二月堂の修二会
(しゅにえ、いわゆる「お水取り」)という行事を以って
春の訪れを感じる…この行事が過ぎれば本当に本格的に
暖かくなり始める訳なのですが、季節の変わり目と言う
のはさらに体調を崩しやすい時期でもあります。
皆さん、お互い体調管理には気を付けましょうね。

さて、昨晩(3/1土)のミュージックフェア。
…私にはそれこそ最近は手持ちのCDやDVD等々でしか逢えない
亜弥ちゃんの姿。久々に「出逢えた」気分で観ました。

MF21も2000回記念で舞台が東京国際フォーラム。
行った事はないのに何故か感慨深い、想い出深い気がして
ならないその会場名。永く松浦亜弥さんを応援してきた人には
理解頂けるだろうこの気持ち…しかも番組一等最初を飾る曲が
「桃片」というこのアレンジには感謝の言葉さえ浮かぶ程でした。

いろいろな想いを重ねながら歌う姿を観、歌声を聴くのですが、
本当、どんどん「成長」しているのが解りますよね。
バックバンドのアレンジは昔のままながら、亜弥さんの表現
する歌世界の中の主人公も確実に「大人」になっている。。

また、気になったのが一青窈さんと伊藤由奈さんのそれぞれに
違った表現で歌われた「桃片」。
そこでは「歌世界の主人公」もまた思慮深げだったり、
艶っぽかったりで、さすがプロの表現者。もっと他にも歌を
聴いてみたい、その世界に浸ってみたい、と想わせる「歌力」
は半端じゃない...

3月は毎週がこのスペシャル。次週以降も楽しみです。

最新の画像もっと見る

7 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
gooブログ変わったね (まいまい親方)
2008-03-05 08:38:19
早速携帯から書き込みテスト。
しかし興味あるなぁ、MF。3月度はチェックしてみるわ(^^)
返信する
Unknown (Chauvin)
2008-03-16 15:02:39
你好~
我是中國人~我最喜歡亞彌了~
看到你BLOG里有寫韶涵和學中國話什麽的
很開心呢~~
請有空一定要來中國玩喔~
返信する
Xie xie! (masay)
2008-03-16 19:09:02
まいまいちゃん、こちらにもありがとう、でもって遅コメ申し訳…
Gooブログ、PC上では変化ないので言われて初めて気付いたよ。。
最近は携帯での確認も大分怠ってるなぁ。。もう春だしちゃんと
しよう(って何の根拠なんだか^^)

你好啊 Chauvin!
欢迎和非常感谢来到我的部落格!
我喜欢亞彌了,还现在对梁静茹很感兴趣.
我也想是想去中国,不过没有时间还没有钱...
可是..你怎么看的懂我的文章?
你学过日语吗?
请再来这儿看把!谢谢!

hi Chauvin!
welcome & thank you for visit this weblog!
I love angela..and recently I like Fish leong,too.
I want to go China traveling,but I have no time & money..
by the way,you can read japanese..you studied it?
please come again,thank you!

てか、ちゃんと中文、表示できるのかな…
返信する
Unknown (Chauvin)
2008-03-19 00:25:42
很高興認識你~~
日語啊```我只會一點點的說~
masay san你的中文學到什麽程度了呢?
好害的樣子啊~~

静茹啊~她在中國也很受人歡迎的,她的歌很好聽喔~
其實我覺得比起韶涵來,亞彌應該更像王心凌的~~

說來慚愧啊`~~~我從06年起就在你的這個web上玩了````
最近才有看到你會中文```
打簡體字你可以看嗎?還是打繁體字會比較好?
返信する
Unknown (Chauvin)
2008-03-19 02:21:52
对了,这个是我的blog,也欢迎你来玩~~
http://coconutx.blog55.fc2.com

国内的亚弥fans都很低调~
所以什么消息都還要自己到日揭上看~mo~~
返信する
xie xie again! (masay)
2008-03-20 12:32:46
Chauvin-san, 谢谢你!

我学汉语还不到一年呢,所以说得,写得还还还不太好..
初次我看你写的 "厉害的样子" 我觉得这个词是 "broken" 的意思,this make me a little sad,但是我认识本来你说的意思(我看了看你的blog^^)我高兴得多了!我该学汉语 more and more...
繁体字还是簡体字..随便都行,我看得懂.不过我打字的时,簡体字比较容易.

and then...你也是好久好久aya-fan!很厉害的^^!
而且你从06年来下我的website...真高兴了!
我们在日AYA-fan,应该发信她的消息向世界更更多多..
我该更努力学习汉语! Cauvin-san,以后请你多帮助我.
返信する
Unknown (Chauvin)
2008-03-20 17:01:08
masay san你的中文已经很厉害了呢~~!
blog因为要上学的关系不能经常更新~
我很苦恼的啊~~
亜弥ちゃん明天应该就会来中国了~~~
「MATSU123」之前都没有听说过诶~~
上次还在ARK有live的说~
ARK在上海很有名,06年那次的LIVE宣传肯定有好多人看到~
太好了呢~~希望她能多在亚洲之间走动,
可惜我不能去看~MO~~好烦
亜弥ちゃん每次来中国我都不能去看,
不过我看过会写repo和发照片的~
TAT。
亜弥ちゃん每次来中国都给我们不一样的感受
YEAH~~~
返信する

コメントを投稿