呂先生の中国語ブログ

皆様の中国語学習をサポートいたします~

中国語数字 挟まれた「十」の声調

2010年05月21日 | 発音の研究室
今日は雑談として年齢表現についてです。約束するときの時間表現、買い物や両替する際の金額の読み方…仕事での商談の場合も避けられない使用頻度が高い数字の発音です~すぐに使える表現ですが、逆に通じないと非常に困ります。さらに誤解を招くと大変なことになってしまいます。実際に中国語を使ってみますと数字の重要性をますます感じる方が多いでしょう~これらの問題は正しい発声法で練習しても、慣れるまでは多少時間がかかると考えています。いかに短期間で正確な発音を身につけるかということを目指して地道な研究を欠かせません。

ところで、数字の読み方について、「?十?」のように真ん中に挟まれた「十」は実際に中国人は第二声としてしっかり発音していません。言いやすいように軽く短く軽声で発音されます。

例:
66→「六十六」→(liù shi liù )
666→「六百六十六」→(liù băi liù shi liù )
「?十?」のような挟まれた場合は「十」の声調を軽声に

16→「十六」→(shí liù)
60→「六十」→(liù shí)
「十」はしっかり第二声で発音してください。

より通じる数字の発音を覚えるにはピンインの基礎知識と絶えまない練習が必要ですね~加油!

一言中国語
闲谈(xián tán)→雑談
不可避免(bú kě bì miăn)→避けられない
夹在中间(jiā zài zhōng jiān)→真ん中に挟む

関連記事:
数字の発音と四声 - 中国語学習の順序  
中国語で数字一の変調

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ

最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (お節介じいさん)
2010-05-21 20:10:05
普通話では「十」と「四」の発音が似ているので、声調を間違えると、誤解を招きます。私が台湾にいた時の経験ですが、台湾人は巻舌音がうまくできないので、「十」も「四」も同じように聞こえます。私は買い物で値段の交渉をする時、台湾語(福建語)でやっていました。ちなみに、台湾語では「四」は「xi」の第四声、「十」は「zap」の入声(にっしょう)で発音するので、混乱することはありません。
返信する
声調 (arbee)
2010-05-23 15:31:23
そうですね。4と10は、時々間違っています。
勉強になりました
返信する
四和十 (呂老師)
2010-05-24 20:46:32
我以前很纳闷儿,住在南方的朋友们怎么区分四和十的发音。后来我才知道,一般用声调来区分这两个数字,可是听起来比较像。您说的入声我比较感兴趣,下次看台湾节目时注意听一下儿这两个发音。谢谢!
返信する
謝謝 (呂老師)
2010-05-24 20:49:29
arbeeさん、ご訪問ありがとうございます。また宜しくお願いします~
返信する

コメントを投稿