風に吹かれて〜easy go〜

時は経ち…阪神愛いずこへ(笑)
エレカシ大好き💕

まける

2010-02-20 | 日記
昨日息子が「“まける”って標準語なが?」と私に問うてきました。


一瞬考えてしまいましたが(笑)「土佐弁よ。“まける”は、標準語で言うと“こぼれる”やき」と教えました。



なぜそんなことを突然?と思って聞いてみると、学校で先生がコップに水か何かを入れた時に生徒が「先生、まけるまける」と言ったらしいのですが、県外出身の先生には通じず、「“まける”ってどいう意味?」となったようです。なるほど(笑)



あと、コップなどの容器から、あふれ出しそうなことを「まけまけ」と言います。



 例→友達のコップに溢れてこぼれそうなほどジュースを注いでしまった時…

   「ごめん、まけまけ入った~」などなど。








普段あたりまえのようによく使っている土佐弁の場合は、大人でも思わず標準語として使ってしまいそうな気がします。






  
               





今朝車に乗り込んでフロントガラスを見ると、雪の結晶がいくつかへばりついていました。

寒いはずだぁ~~。





昨日は男子フィギュア高橋選手よかったですね!


失敗を恐れてチャレンジをせず後々後悔するよりは、全然いいですよね。男らしい決断あっぱれです(なんだか前々回の「龍馬伝」吉田松陰を思い出すなぁ~)

笑顔がさわやかでした

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
まけまけ (aigen)
2010-02-22 21:55:41
撒くという言葉は標準語ですが、水などの液体が勝手に”撒ける”というのは理解できないかも知れないですね。
私もかつて、食堂でコップに水を注いでもらうとき「まけまけ一杯」というと、「は?」と問われてしまいました。
返信する
Unknown (とらら)
2010-02-24 21:54:09
 aigenさんへ

身内に不幸があり、バタバタしていてお返事が遅くなりました。すみません。

「撒く」は標準語で、「撒ける」は土佐弁…
考えてみるとなんかフシギというか、変?ですね。
もしかしたら気が付いてないだけで、他にも標準語と思い込んでいる“土佐弁”があるかも知れません
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。