公主苹果的芽出来了 。春天正靠近。
공주 사과의 싹이나왔습니다.
봄은 다가와 오고 있습니다.
Salió el broto de manzana princesa.
Se acerca la primavera.
Le bourgeon de la pomme princesse est sorti.
Le printemps approche.
姫リンゴの芽が出ました。
春が近づいて来ています。
頭の体操の為に外国語学習中。
本日も実に怪しく。
でも姫リンゴって可愛い呼び名なのでそのまま
竹橋の近代美術館まで
行ってきました。
民藝100年展
思ったよりも、混んでおり
若い人も多く驚きました。
懐かしい物たちが
いろいろ並んでおりました。
思えば昭和の頃の日用品は
何でも人の手の温もりが
感じられました。
画像のチケットの下は
遠い親戚のおばさんが織った
着物用のショール
マフラーとして
これからも大切に使います。
小量的雪留在背阴处的院子
그늘의 뜰에 눈이 조금 남아 있습니다.
Queda un poco de nieve en el jardín sombread.
Il rest un peu de neige le jardin ombragé.
日陰の庭に少し雪が残ってます。
頭の体操の為に外国語学習中。
今年も怪しく。
年末年始のテレビ放送を録画したのでした。
東京のどこかの劇場でミュージカル
として公演してた記憶があります。
映画を観ながら思いだすのは
ダイアナ・ロスのことばかり
ラジオからよく流れていた
Last Time I Saw Him が
あまり楽しそうな曲なので
思い切って買ってしまったLPのジャケット
やっぱり染みができちゃってました。
あの頃の音楽業界、
アフリカ系音楽家の待遇の悪かったこと
実感することができました。
そうそうサントリーのコマーシャルに出るために
来日したサミ・ーデイビス Jrが
日本での待遇の良さに涙したのだ、と
音楽好きの友人が言ってたことも
思い出しました。