太陽と花と波と緑そして命

I love mother nature,and life

30 環境への徹底的な配慮 Eco system in Barbelyn Hotel

2019-09-17 06:00:00 | スリランカ

English follows

スリランカ、バーベリンリーフホテルの環境への徹底的な配慮には感心してしまった。

本当に徹底していた。

ボールペン一本でさえ、プラスチックの素材は極力使わずに、再生可能な素材を使ってあった。

シャンプーやバスフォームのびんはプラスチック製ではなく、陶器製でキャップはコルクだった。

とても気分が良かった。というのもプラスチックは今、海洋汚染で大きな問題になっているからだ。

I was really surprised about Barbelyn Hotel's ecologycal policy.

It was thoroughgoing!

They don't use plastic items, even a ballpointpen.

A shampoo bottle is a ceramic, a cap is a cork.

I felt good, because now it is a big problem that plastic garbage pollute the sea.

 

 

ミネラルウォーターのびんは、ペットボトルではなくガラス製だ。

薬のびんももちろんガラス製だった。

A mineral water bottle is not pet bottle, but a glass.

The medicine bottle is also a glass.

 

ボールペン

A ballpoint-pen.

 

 

レターセットが入っているフォルダーも自然素材を使ったものだった。

The folder of letter set was made of natural material.

 

身のまわりのものが自然の素材であるということが、こんなにも気持ちの良いことだとは知らなかった。

I didn't know how I feel good living with natural items.

 

蚊よけのレモングラスオイルも、フロントに頼むともらえる。

You can use a lemmonglass oil for antimosquito if you ask to front.

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする