itchy1976の日記

当ブログは、読了本の書評・感想とスポーツ、時事問題、日常生活のコラム中心です。TB、コメント、相互リンク依頼大歓迎。

情けは人の為ならず

2007年08月23日 23時19分15秒 | 日本語(Japanese)
情けは人の為ならずについてyahoo辞書で調べてみた。「人に親切にすれば、その相手のためになるだけでなく、やがてはよい報いとなって自分にもどってくる、ということ。」もっと他人に親切にすれば、相手のためになるだけではなく、自分のためになって戻ってくるということなんだろう。

この言葉は逆の意味で理解している人も多いようだ。この誤解の根本は、「人の為ならず」の解釈を、「人の為(に)成る+ず(打消)」(他人のために成ることはない)としてしまう所にあるとされる。本来は「人の為なり(古語:「だ・である」という「断定」の意)+ず(打消)」、すなわち「他人のためではない(→ 自分のためだ)」となるからである。

英語にも、
「A kindness is never lost」(親切は決して無駄にならない)
という言葉があるみたいだ。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。