おばばの冷や水発信

年に数回 思い出した時にゆるく更新しています。そろそろ〇桶に片足突っ込んでます。

攻殻機動隊見てきました

2017年04月08日 | 映画・DVD・映像


IMAX 3D
つい先日 SINGを見たせいか 3Dの動きにもついていけました。

さて
待ちに待った 攻殻機動隊 実写 ハリウッド版

少佐役の スカーレット ヨハンソンは 以前 Lucyを見て 納得。
黒髪にして ショートカットも すっごく綺麗でした!
なぜ、名前が ミラなんだ?
草薙素子はどこへ行ってしまったんだ?
という疑問は後半見えてきます。

バトゥの目のこととか
彼が飼っている バセット ハウンドとかも 2時間に収まりきれない程の情報量を押し込んだ感じです。

これを今迄の攻殻機動隊の流れとしてみる よりは 新しい物としてみたほうが良いかもです。
そうすれば それなりに楽しめます。

3Dの良さも今回感じました。 動きの臨場感だけでなく 登場人物の心の臨場感も伝わってくるのです。
攻殻機動隊の場所設定である、東京のような 香港のような街と その立体広告も実写ならではの面白さ半面 煩さもあって、もし 将来こんな街造りと加えて こんな広告の仕方をされたらたまらないなぁと思ったものです。

さて、で、本当のところはどうよ?
となると、
押井守監督らしい 哲学とか セリフを期待してはいけません。
なにせ2時間ですしね。
あれだけの壮大かつ深い深い精神性を ハリウッド(アメリカ人)が出せるとは思わないです(偏見?)
あと もう一歩えぐって欲しい!
少佐の憤りをもうちょい丁寧に描いて欲しいし 方向はそっちじゃないだろう。
バトゥや 他のメンバーももうちょっと出てきて欲しい。
などという欲求にかられながらも それなりに楽しんできました。
そうです。
これは これなんだ。 と思うことです。

書きたい事はいっぱいあります。
ビートたけしさんとか 桃井かおりさんとか
書きたいのですが ネタバレになるので またにします。

最後に 英語ですが、
この映画も f-word等がなくて良かったです。
そして わかりやすいです。
セリフがそれ程長くないので リスニングには丁度いいでしょう。
北野武さん は 日本語でセリフを言い 英語の字幕が出ます。
日本語の字幕に比べて文字が小さく 端の方に出るので 読みにくかったです。
桃井かおりさんは英語セリフでした。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。