国際結婚の現実 NZ編

日本の文化が独特すぎるのか!英語文化との違いに笑い、悩む日本人妻のひとりごと。

ケチャップ

2007-09-24 05:59:05 | 仕事
わたくしのお上品な品性を疑われるかもしれないが、

あくまで、日本人の感覚との違いを共感してほしかったので、特筆することにした。

だんなの友達かなんかから、まわりまわってきたこのビデオサイトである。

http://youtube.com/watch?v=AaTcBwgNPLk

馬鹿受けだそうである。

一緒に見てみたが、最初私にはわからなかった。

これがなんでケチャップ?

そして、だんなの説明を受けて、やっとわかったのである!!

これは、日本のケチャップしか使った事の無い人にはわからない。

ヘインズのケチャップとか、ハードロックカフェのケチャップを使った事がないと。

爆笑。

short pastry と fraky pastry

2007-09-24 04:21:49 | 仕事
だんなが、ものすごい量のリンゴを、安売りだったからと買って来た。

犬も手伝ってみんなで一生懸命食べていたが、やはり追っ付かず、ついに、アップルパイを作ってみようかと思い立った。

30年前の、お菓子の本を出して来た。(小学校の頃に買った主婦の友社の)ページはバラバラになりつつある。

が、今はなんと便利なんだろう。
このレシピのほとんどをしなくてもよくなっている。
アップルは、皮むきと切るのが面倒なだけで、あとは20分電子レンジでチン。
パイ皮は、冷凍シート。
オーブンに突っ込むだけ。

あっという間に出来上がり。

ところが、あれ?パイになってない。層になってない。
パイシートのパッケージをよく見ると、sweet short pastry と書いてある。

だんなは、これでいいんだと言い張る。

いや、アップルパイは、軽い皮でないと!と私は強く思う。

何でも、パイシートには2種類あって、この甘いのと、fraky pastry というのがあったんだそうだ。
私が今まで食べて来たアップルパイのは、フレーキーつまり軽い皮。これが普通。と思うのだが、甘党キウイは、アップルパイなどデザートケーキは、この甘い分厚いショートブレッドのようなクッキー皮がいいらしい。
軽い物は、肉のパイなどメインの食事に使う物なんだそうだ。

あらためて、キウイのデザートの感覚を知った。