Eテレ しあわせ気分のイタリア語(14)パーティー

2024-01-17 07:15:32 | イタリア語 学ぼう
      1月17日(水)

      11℃   0℃




      歓迎パーティーを楽しむ

 きょうの表現
  Sono contento.   (私は)うれしいです。

 Sono + (形容詞).    (私は)~です。
 sono は「~です」を意味する動詞 essere 1人称単数現在形です。
 形容詞を続けると「(私は)~です」と自分のことを表現することができます。
 contento は「うれしい」「喜んでいる」という意味の形容詞です。
 形容詞は修飾する名詞の性や数によって、語尾が変化します。
 contento が修飾するのは主語である io 「私は」。このフレーズを言ったロレンツォは男性なので、
 男性単数形の contnto となっています。
 もしも主語の io 「私は」が女性ならば、Sono contenta となります。

    ロレンツォがやってきたのは 5か月ぶり
     お帰り 飲み物を取ってくるよ
    だあれもいないんですね
     子供たちをプールに連れて行ったんだ
     そんなに 疲れていなかったら散歩に行かない?
    向こうで誰かが待っている!
    
     そこにレストランがあるんだ
     ちょっとしたサプライズパーティーを企画したんだ
    本当ですか?
    はい うれしいです   Si,sono felice.
    
       レストランで歓迎パーティー
    
      まずは前菜
       薄く切ったパンに野菜やペーストをのせた
           クロスティーニ
           ハムとサラミとチーズの盛り合わせ
          続いてはトスカーナの郷土料理  アクアコッタ
          元々は古くなったパンを食べるための料理で
          野菜・卵・キノコと一緒に煮る
        では こちらがジャガイモとソーセージのトルテッリと
          ペコリーノとピスタチオのフォンデュです
              本日のメイン
          ジャガイモとソーセージのトルテッリ
         ジャガイモとソーセージをすりつぶし
         薄いパスタ生地で包んだ料理
           トスカーナの伝統菓子   カントゥッチ
         アーモンドなどのナッツを入れて焼き上げる
       
      おいしい とてもサクサクしています
        ヴィン・サント(デザートワイン)を飲んだことある?
      強いですか?
        うん 少しね でも甘いよ
        カントゥッチとの相性は抜群だよ
          食事の閉めに デザートワインに浸して食べるのが一般的
      本当に来られてうれしいです
         おいしい料理で歓迎され しあわせなロレンツォでした  


    ~~ こんな場面、こんな気分で使おう! ~~
  ・自分のために友人たちがパーティーを開いてくれました。
      嬉しい気持ちをすとれーとに伝えたいとき
    Sono contento.     (僕は)うれしいよ。
  ・ ずっと見たかった芸術作品をついに
     鑑賞できたあなた。 うれしい満足感を表して
    Sono contenta.     (私は)うれしい。
  ・ 友人が「試験に合格したよ」と電話してきました。
      うれしい知らせに自分の気持ちを伝えるとき
    Sono contento per te.   (私は)きみのことでうれしいよ。
  ・ 大好きなアーティストにさいんをもらうことができました。
      大喜びの気持ちを表すとき
    Sono molto contenta!    (私は)とってもうれしい! 

  * 形容詞 contento 「うれしい」
    Sono contento.  「(私は)うれしいです。」の主語を io 「私は」以外に替えた文を
    いくつか見て見ましょう。
    主語の性と数に応じて動詞 essere が活用し、contento の語尾も -o / -i / -a / -e の4つに
    変化します。
    この語尾変化は、contento のように元の形が -0 で終わる形容詞に当てはまる規則です。


   (~は)うれしいです。           contento (男性単数形)
   (主語 +)動詞 essere の活用形 +     contenti.(男性複数形)
                         contenta .(女性単数形)
    sono / sei /e / siamo / siete / sono       contente.(女性複数形)


    Sei contento?        (きみ[ 男性 ]は)うれしい?
    Sei contenta?        (きみ[ 女性 ] は)うれしい?

    Loris e contento.       ロリスはうれしいです。

        ・ e......~と
    Loris e Nora sono contenti.   ロリスとノラはうれしいです。 

    * 主語が複数のとき、男性がひとりでもいれば、contenti と男性複数形になります。

    Saori e contenta.       サオリはうれしいです。
    Saori e Elisa sono contennte.  サオリとエリーサはうれしいです。

    * 主語が複数のとき、全員が女性なら、contente と 女性複数形になります。


       ~~ 語彙を増やそう ~~     心の状態を表す形容詞
     tranquillo.....トランクイッロ     安心して落ち着いた
     sereno...セレーノ          晴れ晴れとして穏やかな
     allegro.....アッレーグロ       陽気な、明るい
     triste.....トゥリステ         悲しい
     arrabbiato....アッラッビアート    怒ってる
     confuso....コンフーゾ        混乱してる
     imbarazzato....インバラッツァート  困惑している
     geloso......ジェローゾ        嫉妬している
    
     
       表現を広げよう!
     気持ちを表す形容詞をさらに覚えていきましょう。
    Sono emozionato.      (私[ 男性 ]は)ワクワクしています。
     ・ emozionato ......ワクワクした、気持ちが高ぶった、興奮した
    Sono commossa.       (私 [ 女性 ] は)感動しています。
     ・ commosso.......感動した、心を動かされた、感激した
    Sono felice.          (私は)しあわせです。
     ・ felice.......しあわせな
    Siamo felici.           (私たちは)しあわせです。

         これも覚えよう! 

     E eccezionale.     格別です。     
      [エ エッチェツィナーレ]
     eccezionale は「並外れた」「ずばぬけた」を意味する形容詞で「例外になるような、
     特別な」というニュアンスを含んでいます。
     食べ物や飲み物を"eccezionale " と形容すると、普通ではない、極上のおいしさを表す
     ことができます。
     複数のものを装飾するときは語尾が i になり、eccezionali となります。

         こんな場面、こんな気分で使おう!
     ・ 食べ物以外でも、例えば、アーティストやスポーツ選手のパフォーマンス、芸術作
       品、建築、本、映画、コンサート、オペラなどに対して、「並外れてすばらしい」
      「ぬきんでて優れている」と感じたときに使います。


      
     サルデーニャの写真家
     サルデーニャ出身で日本在住の写真家 ジョバンニ・ピリアルヴさん
     2つの祭りにフォーカス
     新年に行われる祭事の一つです
     この仮面は「ボエ」と呼ばれ牛を意味します 角のある仮面です
     サルデニャ島の中心部にある町 オッターナの祭り
     古代の農業と牧畜の儀式を 再現していると考えられている
     牛の仮面とともに 人間を表す仮面が登場します
     ゆがんだ顔をした 人間の仮面です
     
     島の中心部にある町  マモイアーダの祭り
     豊作や家畜の繁栄を願う 祈願の祭りであると考えられている
     この仮面は マムトーネと呼ばれ
     仮面をかぶる人たちは とても大きな鐘を背負っています
     興味深いのは彼らはリズムに合わせ動いたりジャンプします
     すると背中の鐘が鳴りすごく特徴的な音が出るんです
     そこでこのジャンプは
     その音で自然を目覚めさせようとしているのだといわれています
     冬の間自然はすっかり眠ってしまうが
     鐘の音で目覚め生命の輪が回り始めると
     改めてこうした祭りを見ると 子供のころを思い出します


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Eテレ しあわせ気分のスペイ... | トップ | おいしいパン屋さんのクリー... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

イタリア語 学ぼう」カテゴリの最新記事