日伊文化交流協会

イタリアに関する色々なこと(旅行、料理、語学、本、映画など)を書いています。ブログをお持ちでない方のコメントも大歓迎!

8.Ottavo testimone (Vittorio)

2008年01月05日 12時33分20秒 | Al Calar della Sera
8.Ottavo testimone (Vittorio)


Mi chiamo Vittorio. Scusatemi vivamente per essere venuto qui, ma è meglio che vi spieghi da dove ho visto esattamente la bambina.
Mentre leggevo un libro seduto sulla panchina, ho visto una bambina che stava camminando per quel viale. Ecco laggiù. Si dirigeva verso ovest. Sì esatto, camminava nella stessa direzione dell’ospedale.
Facevo l’insegnante di scuola elementare, così capisco al volo quanti anni ha un bambino, anche se è lontano. Avrà avuto 9 o 10 anni. Vedendo da qua sembrava che non avesse niente in mano. Di solito i bambini passano di qua con la bicicletta per andare al campo da calcio che è più avanti. Ogni pomeriggio vengo qui, ma non avevo mai visto quella bambina.
Da quando sono andato in pensione frequento la biblioteca ogni mattina, arrivo sempre prima di Elena, la bibliotecaria, così entriamo insieme; lei è molto gentile e brava sul lavoro: scopre qualsiasi libro, vecchio e raro, in un batter d’occhio. Però la sua guida è un po’ carente. Poverina la sua macchina, va a sbattere ovunque.
Scusatemi se vado fuori tema, come vi ho già spiegato prima, anche quel giorno la mattina ero andato in biblioteca e dopo ero venuto qui con i libri presi in prestito.
Come al solito prima mi ero fermato al bar di Luigi e poi ero arrivato qua verso le due e mezza. Non metto l’orologio, ma ogni pomeriggio capisco che ore sono grazie ai rintocchi delle campane.
Quando avevo finito di leggere circa metà libro, ho alzato gli occhi per caso e ho visto una bambina. L’ora... ehm...... prima delle 3.
Guardate, vedete quel viale costeggiato da pioppi? Quella bambina aveva una maglietta con le maniche lunghe di colore rosa chiaro e dei pantaloni celesti. In genere i bambini sono sensibili al caldo, così i suoi vestiti mi sono sembrati inadatti.
Era troppo lontana per chiamarla perciò ho lasciato stare... Può darsi però che fosse un presentimento.

vivamenteわざわざ/dirigersi~の方へ向かう/capie al volo(何かを)直ちに理解する/non avere niente in mano手ぶらで/bibliotecario図書館の司書/in un batter d’occhio瞬く間に、たちまち/andare a sbattereぶつける/carente(能力の)不足、欠乏/prendere in prestito借りる/viale costeggiato da pioppiポプラ並木/essere sensibile al caldo暑がり/inadatto~にふさわしくない/presentimento虫の知らせ




Questa è un’opera di fantasia. Qualsiasi riferimento a persone, fatti e/o luoghi esistenti è da considerarsi puramente casuale.



にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ

↑もし読んで面白いと思われたらクリックして下さいね。



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。