日伊文化交流協会

イタリアに関する色々なこと(旅行、料理、語学、本、映画など)を書いています。ブログをお持ちでない方のコメントも大歓迎!

最近写真がなかったもので・・・

2008年08月22日 00時04分54秒 | とりあえず
いやね、昨日帰りの電車で、本を読んでいたんですが、途中駅で男性が乗り込み、座ってた私の前に、その人が立ったんです。
でね、まぁなんていうか、かなりメタボな体型でいらっしゃったんですけれど、なんと、その着ているTシャツにこんな文字がプリントされていました。

              



私のお腹が気になりますか?
それとも、あなたの将来が気になりますか?


      


いやぁ~、なんと意味深な文章なんざましょっ
だってね、本当に見事な太鼓腹で、マルマルとしたお腹だけに目がいっちゃうんですよ。そこにこの文字・・・

考えちゃいましたよ。


気になる気になる~。って思いながら「どういう意味の将来なのか?」って思いました。
この問いかけは、
将来こんなお腹になることを君は心配していますか?ってことなのか、それとも、人生の将来について悩んでいませんか?ってことなのか・・・

さすがに写真撮れなかったけど、一体どこであんなTシャツ売ってるのかっっていうのと、この人は何を思ってこのTシャツを着てるのかっ?なんて色々考えちゃって、なんかおかしくて、一人でほくそえんじゃいました。


えっと、ネタに困ったときは食べ物の写真がヨカローってことで、2枚。
まず冒頭の写真はブラッドオレンジジュースです。
毎週イタリア語のプライベートレッスンは、「プロント」でやってるんですけれど、(いわゆるセルフサービスの喫茶店)そこにあるメニューの一つ。
この氷の量が日本的ですよね。

さて、この店では、紙パックのブラッドオレンジジュースをグラスに注いでくれるんですが、この日は、たまたま、私の前に注文した人が同じものだったんです。
お店の人は一応なんどかパックを振ってから注いだんですが、その人のを注いだあとに、私のを注ぐ前にもう一回良く振って注いだら、明らかに私のジュースの色のほうが濃かった。
前の人には申し訳ないけど、
ちょっと得した気分。


一方、こちらの写真は、イワシで作る予定だったけど、イワシがなかったので、急遽アジに変更して作った、トマトとアジのオーブン焼きです。
光量が足りなくてピンボケですが、おゆるしおぉ~

   


イワシの腹には、パルミッッジャーノチーズを挟んで焼きました。上の黒いのは、バジルとパセリです。料理の仕上げに彩りとして、最後に振り掛ける分を取り忘れてみーんなオーブンん入れちゃったから真っ黒・・・。
まっ私の料理なんてこんなもんです。

なんかイタリアネタはブラッドオレンジジュースだけだったんですけれど、まだまだ日本は毎日暑いのでお許し下さいませ~

ついでにクリックよろしくお願いします

    にほんブログ村 海外生活ブログ イタリア情報へ

最新の画像もっと見る

10 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
(゜m゜*)プッ (gellius)
2008-08-22 04:14:18
そんなTシャツを売ってるのも笑えるけど、そういうのを人目がつくところで着ちゃえる彼の度胸もすごいですね(笑)
あたしが思うにこれはニートとかに問いかけたものではないでしょうか(笑)

日本の飲み物って氷が必ず入ってるじゃないですか。イタリアに住むと、この冷たすぎる飲み物が苦手になってくるわけなんすよ。イタリアには冷たい飲み物があんまりないから。
でもね、知り合いが日本のとある所で、氷なしで頼んだ所『出来ません』って言われたんですってΣ(゜ロ゜;)!!
氷をなくすと飲み物の量が多くなってしまうから出来ませんとバイトらしき女の子は言ったらしいんですけど、日本って融通ほんと融通が利きませんねぇ。
最終的に、彼は量は氷入れるときと同じ量を入れてくれたらいいんです。って言ったのだけど、してもらえなかったそうな。この子もちょっとおかしいとあたしゃー思ったけど、イタリア人には理解出来ない世界でしょうなぁ(笑)
返信する
Tシャツ (emi)
2008-08-22 06:22:40
う~む・・・このTシャツの意味考えますね・・・アハハ なんだか電車にのって、この意味を考えているがっちゃんさんの様子を想像しちゃいました。きっとがっちゃんさんと同じように、意味を考えてる人けっこういたのではないかな~{/face2_happy_s/
どこで買ったんでしょうかね・・・
私も気になります。

おおお~がっちゃんさんお料理お上手!!
アジとトマトのオーブン焼き!
おいしそう!!

あ~、そういえば、この間がっちゃんさんのブログで紹介してくださった本lettere dalla kirgisia、これ欲しくて今日本屋さんに探しに行きました。
売り切れていました
その後ネットで調べましたが、どのサイトも売り切れでした。
読んだ読者の感想読んでみたんですけど、一人の人は何と10ページしかなかった!
これで10ユーロには納得いかない!って憤慨してました
がっちゃんさんが読まれたの日本語版ですよね?そんな短かったですか?
ほとんどの読んだ読者は、これは作者の妄想だ
、目を覚ませ作者、こんな国存在するはずがない。
って厳しい意見がサイト上に投稿されてました。
でも、どの本屋さんも売り切れで凄い人気ですね!私は信じるも信じないも、とにかく興味深々で読んでみたいんですけど、売り切れで本当残念がっくり中です・・・ショボボ・・だから、日本に帰ったとき書店で日本版探してみます。
あ、因みに見つけたのがその続編なのか、2007年に出版されたのが、キルギジアからの手紙2時間後 っていうのが発売されてました。これは日本版ではまだ未発売でしょうか?
返信する
お返事(その1) (がっちゃん)
2008-08-22 12:31:02
☆gelliusしゃんへ☆
>でもね、知り合いが日本のとある所で、氷なしで頼
>んだ所『出来ません』って言われたんですって

私もこれと良く似た経験が・・・
イタリア人がね、ホットミルクを頼んで、そこにココアパウダーを振ってほしい。って言ったんですよ。
で、出来ないって言われて。
でね、たった2振り分のココアパウダーさえ、在庫管理が厳しいのかって思いつつ、じゃあ私がカプチーノにするから、私の分のココアパウダーを彼女のミルクに振りかけてあげて。
って言ったんですが、「出来ません」
マニュアルの厳しいお店で、それ以外のことを頼まれたら出来なくなる現象がどんどんはびこってるようで怖いっす。
まだ、関西はそれでもお客とお店の会話のキャッチボールが出来るほうだと思っていますけれど、なんだろ、異常に融通が利かない子っているよねぇ~。

氷の件だって、例えば氷を抜くと飲み物が3分の1になっちゃうにせよ、それでもいい。って言ってるんだからそうしてあげたらいいのに。って思うけど、なんか意地になってる感じ?
逆に最近マクドナルドぐらいになると、そういうマニュアルがより精度アップされているから、聞き入れてくれるよねぇ~。
新参者のチェーン店のほうが教育が出来ていない感じです。
返信する
お返事(その2) (がっちゃん)
2008-08-22 12:44:49
☆emiさまへ☆

>あ~、そういえば、この間がっちゃんさんのブログ
>で紹介してくださった本lettere dalla kirgisia、
>これ欲しくて今日本屋さんに探しに行きました。
>売り切れていました。

やっぱりベストセラーって言うか、良く売れてるんですねぇ~。
本のページ数自体は120ページあったんですよ。途中イラストとかありますけれど、でも100ページ弱はあります。ただ普通の文庫本(文字サイズを小さくして、行間を狭めたら)にしたら、やっぱりもうちょっと短いかも。
とにかく、読了時間は30分かかりませんでした。かなりゆっくり読んだんですけれどね。
私が値段が高い。って書いたのそれもあったんですけれど、イタリアで10ユーロもするんですね。
まぁイタリアのほうが本の値段が高いんですけれど、それは確かに高い!

本の感想については、日本のネットで見る限り、非常に好評で、それはそれで驚いたのと、なんていうか、この本に、違和感を感じない日本人が多いことを不気味に思いました。
実現に対する若干の疑問はあっても、最終的に、一つの夢としてこういう国が理想。って言うことなんでしょうけれどね。
でもとにかく、否定でも肯定であっても、とにかく自分で読んで判断することって重要だと思います。
その意味で、私もこの本に肯定的である人の意見をもっと良く聞いて見るべきなんだろうと思います。

>あ、因みに見つけたのがその続編なのか、2007
>年に出版されたのが、キルギジアからの手紙2時間
>後 っていうのが発売されてました。これは日本版
>ではまだ未発売でしょうか?

これはまだ日本では未発売です。
これまた魅力的なタイトルですね。
あれだけ「キルギシア」を誉めておいて、もし2時間後にクーデターが起った。とかだったら、それはそれで超ブラックで面白いです。それだったら最初の本とセットにして読む価値大かも。
でも、最初の1日3時間しか働かない。を2時間にすることによって、より素晴らしくなった。って内容ならこれまたびっくりかも。2重の肯定ですからね。
ダンナさまに立ち読みしてもらって、中身を教えてもらうっていうのはいかがですか?
ハハハ
返信する
将来が気になりますかって (あおばばぁちゃん)
2008-08-22 13:10:54
書いてあるTシャツの人が前にいたら、気になるとおもいます。
社会を不安に陥れるシャツですね。

私も氷の入ったぎんぎんに冷えた飲み物は苦手です。イタリアに住んだことはありませんけど。なんでぬるい方がいいかって不思議がられますが。
お店の様子をみて、氷なしでお願いします。
でも、前にドと◎ールで外国人が氷なしを注文してました。そしたら、上までたっぷりジュース入れて出してました。外国人の前にはマニュアルも形無しでしょうか?
返信する
お返事(その3) (がっちゃん)
2008-08-22 13:28:23
☆あおばばぁちゃんさまへ☆
そうそう、ドトールも結構親切ですよね。
食べ物類で言うと、ドトールが一番好き。
あそこの生絞りオレンジジュースもなかなかグーですよ。(店によって機械があるところとないところがありますけれど)
スター〇ックスは食べ物がねぇ~。
コーヒーはおいしいと思うけれど、待たせすぎです。
ってこれは関西人だから?
でも、前にホワイトチョコレートなんたら。って言うのを頼んだら、私の前の前を10人以上過ぎても全然商品が出来なくて、まだですか?って2回も言ったことあります。
どうもあそこのシステムはイマイチよくない・・・

ぬるい飲み物・・・
苦手です。ビールなんかはグラスを冷凍庫で冷しますし、とにかく冷たいものはギンギンに冷たく、熱いものはがんがんに熱く。
だから年がら年中胃が悪いのかもしれません。
ポリープあるし(泣)
返信する
さすが関西人 (masa)
2008-08-22 15:13:40
ジョーク(?)の効いたシャツは最近良く見かけますね。もしかしたら自分で作ったのかも知れませんが、にしても、自分のお腹をネタにできるところが関西人?

ぬるいビールで思い出したのですが、以前勤めていた会社の、取引先の社長さんは、ぬるいどころか温めたビールが好きでした。そしていつもそれしか飲みませんでした。
どんな味か知りたいのですが、自分で作ってみようとは思いません。例え1口でもビールが勿体無い!
返信する
お返事(その4) (がっちゃん)
2008-08-22 15:57:53
☆masaさまへ☆
そうですね、イタリアにも露店などで売られているパロディTシャツにプッと吹き出してしまいたくなるようなものが売られていますけれど。
日本もそういう、パロディーTシャツ以外に、メッセージを入れたものもありますものね。
最近は1枚からでも作れますから。

こないだは、愚妻・愚夫と書かれたTシャツをペアで着てる夫婦を見かけました。ツワモノですね。

ぬるいビールねぇ~。
たぶんね、ドイツとか、イギリスとか、本当に寒いところで身体を温める意味もあって飲むエールとかはぬるいぐらいのがおいしいのかも知れませんけれど、日本の場合は、ノドゴシですものね。
今日もグラス冷しとかなきゃ
返信する
トマトとアジのオーブン焼き (chico)
2008-08-25 00:55:21
こんにちは

おいしそうですね私、これもイタリアンかと思っちゃいました
単純にトマトとオリーブオイルを使ってる感じだったので。

でも、トマトに火を通すと甘くておいしくてたまりません

そして、チーズもいいですね~

チーズが料理に加わわったものを食べ始めたら止まらなくなってまさにメタボ状態です
返信する
お返事(その5) (がっちゃん)
2008-08-25 10:28:38
☆chicoさまへ☆
ええ、一応気分はイタリアンなんですけれどね。
オリーブオイルも使ってるし。

(そのオリーブオイルは、ピアンサーノに住むイタリア人が日本へ出国する日、わざわざオリーブオイル搾油工場で朝絞ったものを瓶詰めしてくれたという超美味なオイル)

でもね、家庭料理。ってことはね。
これがメインであっても、副菜はイタリアンじゃなかったりします。
まった、サラダはオッケーですけれど、他はご飯とお漬物と冷奴だったり。
ハハハ。
本当の意味でのイタリアンにすることが難しいです。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。