北京生活日記

アメリカ系会社に勤める研究者の日本人ダーリンの仕事で北京に住んで4年目です。
写真いっぱいのブログです。

逆さま「福」の字♪

2006年01月12日 | 生活
北京の街中では1年中、
建物やレストランの窓、個人宅の門前などに
縁起の良い「福」の字が貼ってあるのを
よく見かけます。



この福の字、
ず~っと同じものが貼ってあるのではなく
春節(旧正月)を迎えるたびに
新しい福の字を飾ります。

なので、春節間際のこの時期にスーパーに行くと
いろんなデザインの福の字が売っています。

上写真の「福」の字の4角には
「恭喜発財」とあり
「儲かりますように!」と書いてあります(笑)。

この福の字、
写真のようにそのまま貼るところもあるのですが、
逆さまにして貼っているところが多いです。



不思議ですよね~。

どうして逆さまなのでしょう?

というのは、中国語で
逆さまにするという意味の「倒(ダオ)」と
福が来るの「到(ダオ)」の発音が似ているので、
「福」の字を逆さまにすることで
「福が来る」と考えられているからです。



こちらはレストランの入口です。

左右に逆さま福の字が貼ってあります。

ちなみに入口前に垂れているのは防寒用のビニールです。

逆さま福の字で、楽しい1年が過ごせるといいですよね♪