ビートンボックス ブログ

ビートンボックスのブログです(^-^)v

Your Name

2011-07-23 14:53:43 | Weblog

こんにちは

今日は晴れているのに涼しくて気持ち良いですね~

 

New York から帰ったあと、全員のインストラクターに聞かれたのが、

「旅はどうだったか」と「英語を聞きとれたか」

というものでした

旅自体の話は、「どこに行って、どこが楽しくて」という話をすれば良いのですが、

英語を聞き取れたかという質問は、もう心が痛いですね!

もっともっと頑張らなくてはーーという感じです。

 

例えば、

店員さんから 「ヤ・ニム」 と聞かれて、

そんな単語知らんぞいそもそも何語だ、東南アジアのドコかの言葉だろうか僕は日本人ですよー

と慌てふためいていましたが、彼の話を聞くところ、彼は僕の名前を尋ねているということが分かりました・・・

「(What is) Your Name?」 だったんですね

ちなみに、インストラクターFrancesca に 「ヤ・ニム?」 と尋ねると、ちゃんと 「Your name?」だと分かりました。

 

「50%くらいしか聞き取れなくて、悔しかったよ」 インストラクター達にそう伝えようとした時、

「悔しい」 の表現に迷いました。

辞書を探しても、なかなかシックリくる表現がないのです

「今の自分の状況や環境、人から受けた扱い、過去の行い等に対し、納得できない気持ち」 は、

日本語では、ほとんど 「悔しい」 の一言で片付いてしまいますからね

disappionted, frustrated, mortified, sad, angry, mad, pissed-off

regret, envy, jealous

"what a shame!"

上記のような感情が入り混じった感情なんですよね(形容詞と動詞とフレーズが混ざっていて申し訳ありません

Francesca によると、「日本人的悔しさ」 は Frustrated が一番近いようです

今日感じた「悔しい」という気持ち、分解してみるとどれに当てはまりますかッ?

 

下北沢英会話スクール ビートンボックス


最新の画像もっと見る

コメントを投稿