こんにちは
先週は少し暖かかったですが、また 昨日から寒さが戻ってきましたね 風邪をひかれてる方も多いのでは・・・? 今晩は、冷たい雨か雪か・・・ お気をつけくださいね
さて、今日 Noraとの会話の中で、 「[i:]の発音の時に、スペルを ei か ie かを迷ってしまうの・・・」と話したところ ひとつのルールを教えてくれました
「I before E except after C」
[i:]の発音時 receive deceive のように c の後だけは、「ei」。 その他は、 believe retrieve のように 「ie」 (・・・たまに science のように 例外もありますが・・・)
Noraいわく 「このルールを知っていたら間違わないはずよ。 なのに、アメリカでもたまに新聞や雑誌でスペルを間違ってるときがあるわ。不思議だわー」って 「日本人もよく漢字を間違えるわよ」と私が言うと 「漢字は多すぎる~~ 私はまだ10個くらいしかわからない・・・。 山 川 子 上 下 月 日 木 本 ・・・」 と 今 熱心に日本語の勉強しているNora。「じゃ、来月は20個に増えるかしら?」と私がいうと 「I hope so 」 と答えてくれました
下北沢英会話スクール ビートンボックス
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます