Irresponsibly Writing Japanese

日々、某日本人が無責任に書いてます

翻訳;西村博之(ひろゆき)の X(on '24. 9/30)

2024-09-30 19:21:34 | Translation

Ref.>"【悲報】石破ショック… → 反応『ニトリが上がってんの草』『ニトリ+があからさまで面白い』"

>"かつて安倍晋三氏を「国賊」と批判し処分… 石破新総裁、総務相に村上誠一郎元行政改革担当相起用へ"

>"橋下徹さん、高市氏の敗因は「強烈な支持者向けに選択肢の幅を狭める発言が多かった」「安倍さんは柔軟にやってた」"

>"【現代ビジネス】「総務会長」を蹴った高市早苗が「新党結成」か…百田尚樹と河村たかしとの共闘も《渦中の人物に直撃》"
-----------------------------------------


> 石破新総裁は「火渡りの境地」国会で議論をやるはずが… 異例の解散表明 その理由は?【スーパー Jチャンネル】(2024年9月30日)



Translation of X (* tweet) by Hiroyuki Nishimura (aka Hiroyuki, on '24. 9/30)

>"https://x.com/hirox246/status/1840636487844642832"

>「やる気のある無能な味方は、敵より怖い」現象ですね。
>'高市氏は一部の "過激"な支持者が SNSなどで他の陣営に対して攻撃的なスタンスを取ることがあった。
> これが、悪目立ちした結果、支持者を決めていなかった党員らが、逆に高市氏を敬遠してしまうような現象がみられていた。
'

This is the phenomenon that "motivated but incompetent allies are more frightening than enemies."
When it comes to (canditate) Sanae Takaichi, some of her "radical" supporters took an aggressive stance against other camps on social media, etc.
This stood out in a negative way, and party members who had not yet decided to whom to support took distance from Takaichi on the contrary.


>'高市氏の敗北で「攻撃的なリプとかしないで」自民・小野田紀美氏 "一部の"支持者にお願い'

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 翻訳;[目からビーム!](175... | トップ | 翻訳;西村幸祐(ジャーナリ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Translation」カテゴリの最新記事