昨日は週明け&連続会議で潰れておりましたので、今日は気合を入れて…って、とれる時間の長さは未知数ではございますが、週末・月曜とご報告できなかった分を一所懸命…。
1. Cheney launches tirade against N Korea
By Francis Harris in Washington
The Telegraph: May 31, 2005
http://www.telegraph.co.uk/
よくぞ仰って下さいました…ちなみにアーミテージ氏も昨日中国に対してビシィと仰って下さったそうで、それはまた別に取り上げますが、全く、言うべき事を言わねばならぬ相手に何をやっているのか>日本政府。あれこれ頂いて懐を暖めすぎて身動きが取れないのでしょうが、情けないにも程がある。半歩下がれば百歩踏み込んでくるのが大陸・半島人間なのに、ざざざざーっと下がって土下座では、後ろ頭を下足で踏みつけられるような行為も自業自得としか言いようがないでしょう。英雄色を好む。そんなスキャンダルなんぞどうでも良いです、やる事やって下されば。芸能人相手じゃあるまいし、ゴチャゴチャ煩いんだよ世間も。愛人が何人いようが知った事か…橋龍みたいに中国女スパイを囲っていたのでなければ。
おっと、話がそれました、失礼。
チェイニー副大統領はCNNのインタビューで長々と金正日批判を続けたようですが、テレグラフは「The vice-president's words appeared to be an attempt to toughen the administration's policy on North Korea. (副大統領の言葉は政府の対北朝鮮政策を強める試みのように見受けられた。)」とコメントしています。
実際、韓国のバカ共のデモなんぞにも拘らず、ナイトホーク爆撃機を実戦配備したようですし(まあ、これは韓国を護る為じゃないので…:禿嗤)、どこかの国の政府で売国奴に埋もれ、拝み屋と肩を組んでいる政権とは違って、有言実行。
世の中のフェミニストまで敵に回すような言葉(禿嗤)。それとも、日本のフェミニストのほとんどは大陸族・半島族なので平気なのでしょうか(嘲)。
↓少しでもお役に立てましたらクリック宜しく
1. Cheney launches tirade against N Korea
By Francis Harris in Washington
The Telegraph: May 31, 2005
http://www.telegraph.co.uk/
Vice-president Dick Cheney stepped up America's war of words with North Korea yesterday by calling it a police state run by an irresponsible leader indifferent to the fate of his malnourished people.
(ディック・チェイニー副大統領は、昨日北朝鮮を「餓える人民の運命を無視した無責任な主導者によって運営される警察国家」と呼んで、アメリカの北朝鮮との言葉の応酬を一段階引き上げた。)
よくぞ仰って下さいました…ちなみにアーミテージ氏も昨日中国に対してビシィと仰って下さったそうで、それはまた別に取り上げますが、全く、言うべき事を言わねばならぬ相手に何をやっているのか>日本政府。あれこれ頂いて懐を暖めすぎて身動きが取れないのでしょうが、情けないにも程がある。半歩下がれば百歩踏み込んでくるのが大陸・半島人間なのに、ざざざざーっと下がって土下座では、後ろ頭を下足で踏みつけられるような行為も自業自得としか言いようがないでしょう。英雄色を好む。そんなスキャンダルなんぞどうでも良いです、やる事やって下されば。芸能人相手じゃあるまいし、ゴチャゴチャ煩いんだよ世間も。愛人が何人いようが知った事か…橋龍みたいに中国女スパイを囲っていたのでなければ。
おっと、話がそれました、失礼。
チェイニー副大統領はCNNのインタビューで長々と金正日批判を続けたようですが、テレグラフは「The vice-president's words appeared to be an attempt to toughen the administration's policy on North Korea. (副大統領の言葉は政府の対北朝鮮政策を強める試みのように見受けられた。)」とコメントしています。
実際、韓国のバカ共のデモなんぞにも拘らず、ナイトホーク爆撃機を実戦配備したようですし(まあ、これは韓国を護る為じゃないので…:禿嗤)、どこかの国の政府で売国奴に埋もれ、拝み屋と肩を組んでいる政権とは違って、有言実行。
The response from Pyongyang has, as always been fiery. Yesterday the state-controlled media criticised the US secretary of state, Condoleezza Rice, who earlier this year described North Korea as "an outpost of tyranny". Pyongyang has demanded an apology as a precondition for its return to the six-nation talks. In its rant against Ms Rice, Radio Pyongyang suggested that having a woman in charge of American foreign policy was a weakness: "It's a sad house where the hen crows louder than the rooster", it stated.
(平壌の応酬はいつも通り炎の如く激しいものだった。昨日北朝鮮国営放送は、今年早くに北朝鮮を“専制政治の前哨(アウトポスト)”と呼んだ、コンドリーザ・ライス米国務長官を批判した。平壌は六カ国協議に戻る条件として、謝罪を求めた。ライス女史に対する暴言で、平壌ラジオは「雌鳥が雄鶏よりも喧しいなどとは、情けない家だ」と、アメリカ外交政策の責任者として女性を掲げている事は弱みだとした。)
世の中のフェミニストまで敵に回すような言葉(禿嗤)。それとも、日本のフェミニストのほとんどは大陸族・半島族なので平気なのでしょうか(嘲)。
↓少しでもお役に立てましたらクリック宜しく