てけてけスキップ

笑けたことや好きなこと、いろんな話・・・☆

口パク\^o^/

2008-12-11 01:06:17 | Hello!部
今日、口パクの話をしていたら、ネイティブさんが口パクの英語を教えてくれました。

lip synch

って言うんですって。

synchはsynchronizationとかsynchronizeとかのsynch。同調とか一致とか。シンクロのシンクロも。(←そのままやな・笑。シンクロナイズド・スイミングのことでした☆)
「シンクが同時に合わせて動くとかの意味があるのよ~、だからリップシンク♪」なんですって。そうなんやぁ~・ほ~お☆と納得。

うーん、やっぱり英語はおもろいです。