文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Aber jetzt bin ich überzeugt. Es ist Dankbarkeit. Besonders seit August 2014.

2024年06月21日 16時59分31秒 | 全般

Letzte Nacht hatte ich einen suggestiven Traum.
Ohne zu zögern, hatte ich einen Traum, der eines Genies würdig ist.
Ich träumte vom Gewinn einer Goldmedaille bei den Olympischen Spielen in Paris, fast wie ein Nobelpreis.
Und ich war mir sicher, dass ich die Goldmedaille gewinnen würde.
Was für eine Goldmedaille war es denn? Es war eine Goldmedaille für Geschmack.

Ich hatte schon seit einiger Zeit vor, eine Arbeit über Genie zu schreiben.
Da aber einige persönliche Dinge im Spiel waren, dachte ich daran, ihn als bezahlten Artikel zum ersten Mal auf "note" zu schreiben.
Wenn ich mich recht erinnere, war das vorletzte Nacht.
Ich öffnete "note", um zu sehen, was ich tun musste, damit es ein bezahlter Artikel wurde.
Als ich versuchte, den Artikel einzureichen, wurde mir gesagt: "Sie können den Artikel vorübergehend nicht einreichen. Es wird eine Weile dauern...". Die Meldung erschien.
Ich versuchte es erneut, und zu meiner Überraschung waren alle Kapitel, die ich seit dem 9.9.2023 fast täglich geschrieben hatte, gesperrt worden.

Ich habe bereits erklärt, wie ich keine andere Wahl hatte, als am 16.7.2010 im Internet zu erscheinen, um den Japanern und dem Rest der Welt die Wahrheit über die Situation zu sagen.
Zunächst habe ich immer wieder denselben Artikel von drei verschiedenen Seiten aus verschickt: goo, Ameba und FC2.
Ich wollte, dass so viele Menschen wie möglich davon erfahren, und ich wollte, dass es an so viele Menschen wie möglich weitergegeben wird.
Es war eine Menge Arbeit, denselben Artikel auf drei, wenn nicht sogar auf zwei Websites zu veröffentlichen.
Als ich hörte, dass FC2 einen schlechten Ruf für die Veröffentlichung von Pornografie hatte, beschloss ich, FC2 nicht mehr zu nutzen.
Ich war erleichtert, eine Sache weniger zu tun zu haben.
Von da an bis zum 8.8. letzten Jahres haben wir weiterhin fast täglich über 200.000 Artikel an die beiden Unternehmen geschickt.
Als ich dann am 8.8. einen Artikel bei Ameba einstellte, erhielt ich die Meldung: "Es wird gerade gewartet...
Ich war misstrauisch, weil ich keine derartige Mitteilung von der Verwaltung erhalten hatte, also suchte ich auf diese und jene Weise.
Es war seltsam, als der Anmeldebildschirm erschien, also gab ich meine ID und mein Passwort ein.
Die Situation war nicht geklärt, und das gesamte Kapitel mit über 200 000 Einträgen war gelöscht worden.
Die weiteren Umstände sind bereits beschrieben worden.
Ich möchte eine Klage gegen CyberAgent, die Betreiberfirma, einreichen... in diesem Fall einschließlich psychologischer Schäden..., um den Zeit- und Arbeitsaufwand für die Erstellung dieser über 200.000 Artikel in einen Geldbetrag umzuwandeln und nicht nur eine strenge Bestrafung für kriminelle Handlungen wie Urheberrechtsverletzungen zu fordern, sondern auch einen enormen Schadensersatz. Ich dachte daran, eine Klage einzureichen, um einen hohen Schadensersatz zu fordern.
Ich hatte jedoch bereits die Erfahrung gemacht, dass eine Klage mindestens mehrere Millionen Yen kosten würde, dass japanische Gerichte sehr langwierig sind und dass der individuelle Schadenersatz, anders als in den USA, in der Regel keine großen Summen ausmacht.
Wenn etwas passiert, zum Beispiel, dass ich sehr krank werde und nur noch sehr wenig Zeit zu leben habe, würde ich diesem Unternehmen niemals verzeihen.
Ich würde diesem Unternehmen niemals verzeihen, weil es ein reines Geldverdienunternehmen ist, das selbst keine Ahnung von freier Meinungsäußerung hat, obwohl es ein börsennotiertes Unternehmen geworden ist, das durch den Betrieb einer Website im Bereich der Meinungsäußerung groß geworden ist.
Die Art und Weise, wie sie Sprache als Köder benutzen, um Geld zu verdienen, ist die niedrigste Form menschlichen Verhaltens.
Die Manager und Mitarbeiter dieses Unternehmens mögen denken, dass sie erfolgreich sind und den Frühling ihres Lebens genießen.
Auch wenn es in diesem Leben keine Verurteilung gibt, wird König Yama in der Hölle über sie richten.

Werfen wir nun einen Blick auf NOTE.
Ich kannte den Namen, wusste aber nicht, um was für ein Unternehmen es sich handelt, also habe ich danach gesucht.
Da ich es in solchen Momenten immer eilig habe, habe ich es mir schräg angesehen und festgestellt, dass ich in diesem Fall einen schweren Fehler gemacht habe.
Wie ich vielleicht schon irgendwo geschrieben habe, hatte ich bis vorgestern fälschlicherweise gedacht, dass der Leiter (Gründer) dieses Unternehmens eine Person ist, die an der Universität Osaka studiert und ihren Abschluss gemacht hat.

Ich wusste, dass einer meiner engen Klassenkameraden an der Universität Osaka studiert und abgeschlossen hatte und für ein großes Handelsunternehmen arbeitete.
Wie ich bereits erwähnte, traf ich ihn zufällig an der U-Bahn-Station Yodoyabashi wieder, als ich in meiner Zeit bei Haseko als Personalvermittler in das Unternehmen eingetreten war und für Haseko arbeitete, nachdem ich damals gezwungen war, mein Leben umzukrempeln.
Er wohnte zufällig in einer Eigentumswohnung im Ryokuchi-Park, die Haseko gebaut und verkauft hatte, und der Abend, an dem ich bei ihm zum Abendessen eingeladen war, war eine der unvergesslichsten Erinnerungen meines Lebens.
Ich hatte schon gehört, dass er eine Studentin geheiratet hatte, als ich noch in Sendai war.
Damals sagten meine Klassenkameraden in Sendai: "Gibt es so etwas wie eine schöne Frau an der Universität Osaka?

Als ich seine Frau sah, verstand ich sofort.
Ich verstand auf einen Blick, warum er, ein Mann mit großem Charakter und gutem Aussehen, noch während seines Studiums geheiratet hatte.
Sie war nicht nur schön, sondern auch eine wunderbare Frau.
Während wir uns endlos unterhielten und über den Balkon auf das eine oder andere Flugzeug blickten, das sich auf dem Weg zum Flughafen Itami befand, brachte seine liebevolle Frau genau zum richtigen Zeitpunkt köstliche Gerichte auf den Tisch.
Er erzählte mir, dass er seit seiner Heirat zugenommen hatte... aber das war kein Wunder; sie war eine wunderbare Frau, die ideale Frau für einen Mann.
Kein Wunder, dass sie heirateten, als sie noch Studenten waren.

Als er in die New Yorker Niederlassung versetzt wurde, beschlossen wir auf seinen Wunsch hin, sein Haus als Firmenwohnung an ein angesehenes Unternehmen zu vermieten, das Japan vertrat.
Es war auch eine gute Entscheidung.
Als er nicht so bald nach Japan zurückkehrte, war ich überrascht, als ich mich danach erkundigte.
Er hatte das Unternehmen verlassen und arbeitet jetzt als Anwalt in einer bekannten Anwaltskanzlei in New York.
Er war der beste Student in den Geisteswissenschaften an meiner Alma Mater.
Ich hätte ihn als meinen einzigen Konkurrenten betrachtet, wenn ich nicht das oben erwähnte Familienunglück gehabt hätte.
Immerhin war sein Englisch hervorragend.
Ich unterrichtete eine Einheit in meinem Weltgeschichtskurs zweimal zwei Stunden lang, wobei der Lehrer sagte: "Kisara kennt diesen Teil besser als ich..." 
Auch seine Englischkenntnisse waren denen des Lehrers ebenbürtig.

Es gibt eine Szene, an die ich mich noch lebhaft aus meiner Zeit an meiner Alma Mater erinnere.
Es gab eine Zeit, in der er mich fragte: "Was ist los?"
Als er meine Geschichte hörte, sagte er: "Ich hatte keine Ahnung, dass du in einer solchen Situation bist; ich habe es nicht bemerkt..." 
Es gab keine Möglichkeit, mich zu trösten, murmelte er.
Doch als wir bei ihm zu Hause feierten, hatte er es schon wieder vergessen.
Schließlich war er auf einem guten Weg und lebte das beste Leben mit dem besten Freund.

Die Universität Osaka, das sind er und Nobuyuki Kaji, der seinen Abschluss an der Universität Kyoto gemacht hat und jetzt emeritierter Professor an der Universität Osaka ist.
Als ich also den Namen der Universität Osaka in dem Artikel über den Gründer von Note sah, zog ich sofort eine Schlussfolgerung.
Ich dachte: "Das wird schon gut gehen."
Vorgestern jedoch dachte ich: "So etwas würde ein Absolvent der Universität Osaka nicht tun", also suchte ich erneut und stellte fest, dass ich unvorsichtig war.
Er war kein Absolvent der Universität Osaka.
Er hatte seinen Abschluss an der Yokohama City University gemacht.
Er hatte einige Fächer an der Universität Osaka als Doktorand studiert.

Zwischen der Yokohama City University und der Osaka University besteht im Extremfall ein himmelweiter Unterschied.
Auf keinen Fall hat er ein so tiefes Verständnis von Redefreiheit, der Bedeutung der Rede, der Natur der Rede oder der Natur der Dinge wie mein guter Freund oder Herr Nobuyuki Kaji.
Es ist keine Übertreibung zu sagen, dass sie die Rede als Mittel zum Geldverdienen betrachten oder sie als Mittel zum Geldverdienen benutzen, aber sie wissen nichts über die Redefreiheit und das Wesen der Rede.

Das ist besser als Ameba, das plötzlich über 200.000 Kapitel = meiner gesamten Arbeit gelöscht hat und dies immer noch ungestraft tut.
Das Bösartige an Ameba ist, dass sie unbekümmert unglaubliche Dinge tun können und trotzdem sagen: "Danke für all deine tollen Beiträge" oder "Ich bin froh, dass du uns folgst.
Die Bösartigkeit von Ameba zeigt sich darin, dass sie unglaubliche Dinge tun und mir dann jeden Tag E-Mails schicken, in denen steht: "Danke für deine tollen Beiträge" oder "Der neue Beitrag von XXX, dem du folgst, ist hier..." und so weiter.

Kurz vor diesem Vorfall begannen seltsame Leute, die sich von denen unterschieden, die mir bis dahin gefolgt waren, mir auf Note zu folgen.
Es gab einen Blog, der anscheinend darauf abzielte, Produkte zu verkaufen, und einen Blog eines Mannes, der vor kurzem einen erotischen Roman über drei Frauen unter dem Deckmantel einer plausiblen Geschichte begonnen hatte.
Dann gab es einige Blogs, in denen es um Vermögensaufbau mit virtueller Währung ging.
Plötzlich kamen "Likes" von solchen Leuten.

In X schickte eine ausländische Frau unbekannter Nationalität in einem pornografischen Outfit unzählige "Likes" mit einer ID, die die Empfänger zu gefährlichen Websites führen sollte.
Ich habe sie jedes Mal gemeldet und blockiert, aber eines Tages erreichte die Zahl der Likes mehr als 20.
Vorletzte Nacht kam es dann zu einem Zwischenfall.

Bei dieser Kolumne, die ich seit dem 16. Juli 2010 führe, handelt es sich um eine echte Website, die von einem großen japanischen Unternehmen betrieben wird.
Letztes Jahr, am 8.8.2023, als sich der Ameba-Vorfall ereignete, erhielt ich in der Spalte "Benachrichtigung" eine Mitteilung, dass vier Artikel von der Website gesperrt worden waren.
Hm? Ich klickte sie an, um zu sehen, um welche Kapitel es sich handelte. 
Ich stellte fest, dass alle Kapitel darauf abzielten, den Lesern Artikel über Kiyomi Tsujimoto vorzustellen, die im Internet veröffentlicht worden waren (und die offensichtlich alle wahr waren).
Mit anderen Worten, es war nicht zu viel gesagt, dass es sich um ein Kapitel handelte, das nichts mit der Essenz meiner "Drehscheibe der Zivilisation" zu tun hatte, also ließ ich es stehen.
Aber dann dachte ich, nachdem ich eines dieser Kapitel gelöscht hatte, dass ich es auch löschen sollte.
Lassen wir die anderen drei.
Ich weiß nicht, ob es Kiyomi Tsujimoto war oder jemand, der mit ihr verwandt ist, aber warum sollten sie nicht als Beispiele dafür dienen, wie sie das machen? 
Wie unterdrücken sie Sprache auf diese Weise?

Vorgestern Abend dachte ich plötzlich daran und schaute auf die Benachrichtigungsspalte, und zu meiner Überraschung war die Zahl der Benachrichtigungen auf 12 gestiegen! Die Zahl der Benachrichtigungen war auf einmal auf 12 angestiegen.
Ich klickte sie an und stellte fest, dass es sich um Internet-Artikel über Kiyomi Tsujimoto oder um Kapitel handelte, denen ich meinen kurzen Kommentar hinzugefügt hatte.
Die Gouverneurswahlen in Tokio haben gerade begonnen.
Kiyomi Tsujimoto ist ein führendes Mitglied der konstitutionellen Demokratischen Partei Japans (DPJ) und eine starke Unterstützerin von Renho.
Ich verstehe, das ist also der Grund.
Trotzdem, was für ein Skandal, die Veröffentlichung all der Kapitel auszusetzen, die ich fast jeden Tag geschrieben habe, seit ich die Seite am 9.9. letzten Jahres eröffnet habe!
Wie die Nutzer von NOTE wissen, wurden die Belohnungspunkte für das Erreichen von Meilensteinen in meinem Blog zu einer bedeutenden Zahl.

Der wichtigste Grund, warum ich NOTE als hilfreich empfand, war, dass es mir ermöglichte, Fotos am Anfang meiner Beiträge zu veröffentlichen.
Ich habe über 200.000 Fotos gemacht, hauptsächlich in Kyoto, Nara, Shiga und Osaka.
Ich kann mit Stolz sagen, dass ich der beste Amateurfotograf der Welt bin, vor allem in Kyoto.
Wenn ich die an Schreine, Tempel und Heiligtümer gezahlten Gebühren und die Kosten für den Transport zusammenzählen würde, wäre ich auch der weltweit prominenteste Einzelfotograf.

Meine Fotos leben weiter.
Meine Fotos nur auf meinem PC zu speichern, ist gleichbedeutend damit, sie in einem toten Raum zu lagern.
Mit diesem Gerät werden meine Fotos endlich zum Leben erweckt.
Ich werde in der Lage sein, die Schönheit meiner Fotos mit Menschen auf der ganzen Welt zu teilen.
Schließlich können sie wie ein Titel am Anfang des Kapitels veröffentlicht werden.
Ich habe meine Fotos am Ende der Artikel in dieser Kolumne platziert, zwischen dem Anfang und dem Ende.

An einem sonnigen Tag bin ich losgezogen, um Fotos zu machen, und am selben oder am nächsten Tag habe ich die Fotos an den Anfang des Kapitels gestellt, das ich am Tag zuvor in meiner Notiz veröffentlicht hatte.
Gleichzeitig habe ich mir die Qualität der Fotos angesehen, die ich gemacht habe.
Da viele Kapitel in die Welt geschickt werden müssen, ist dies allein schon eine ziemlich anstrengende und mühsame Aufgabe.
Die Fotos weiterhin oben auf der Seite zu posten, verursachte bei mir eine Magenverstimmung.
Es war eine so schwierige Aufgabe.
Wichtiger war die Freude über die Qualität der Fotos, die ich auf der ersten Seite der Zeitung gemacht hatte und auf die ich sehr stolz bin.
Deshalb konnte ich die Arbeit daran fortsetzen.

Ich kann meine Mittagspause nicht weiter ausdehnen, also höre ich hier auf.
Ich höre hier auf, aber ich möchte noch etwas schreiben.
Vorgestern, zeitgleich mit dem nächtlichen Vorfall, hat die Manipulation der Suchanalyse dieser Kolumne, dieser kriminelle Akt, seit dem 6. Juni aufgehört.
Es ist das zweite Mal in diesem Jahr.
Dieses Mal war es in der zweiten Woche.
Mein Bekannter hatte vermutet, dass er an der Börse Geld verdient haben muss und sich auf einer Auslandsreise befand.
Dann begannen die kriminellen Aktivitäten nach diesem Vorfall wieder von vorne.

Warum schreibe ich weiterhin in der Welt des Internets, in der es so viele böse Geister gibt, während ich weiterhin so viele Störungen erlebe?
Außerdem ist es völlig kostenlos.
Wie bereits erwähnt, sind die Lehren von Kukai das beste Beispiel dafür.
Aber jetzt bin ich überzeugt.
Es ist Dankbarkeit.
Vor allem seit August 2014.
Früher habe ich Asahi und Nikkei abonniert und mir NHK und kommerzielle Nachrichtensendungen angesehen.
Nachdem ich mit diesen schlechten Gewohnheiten gebrochen hatte, erschien Masayuki Takayama.
Meine Dankbarkeit für die Arbeit des besten Intellekts der Welt und die Weltklasse-Intelligenz, die Japan unter seiner Führung besitzt, wird es mir ermöglichen, diese Kolumne noch 170 Jahre lang zu schreiben.
Ich werde diese Kolumne noch weitere 170 Jahre lang schreiben, um die Menschen in Japan und in der übrigen Welt wissen zu lassen, dass Japan einen Intellekt hat, der es wert ist, im 21.
Dieser Artikel wird fortgesetzt.


2023/6/10 in Osaka

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。