文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Top 10 real-time searches 2021/9/17, 23:53

2021年09月17日 23時53分00秒 | 全般

1

何日も前から霞が関の中に、「高市総理誕生を応援するネットワーク」ができています。

2

Top 10 real-time searches 2021/9/17, 17:15

3

日本の要人になる可能性があった人間としては、彼の経歴には隙が有り過ぎる。

4

少なくとも、大学入試に関しては彼には突破力は全くなかったのだろう。それは以下の彼の経歴にも明らかである。

5

这些话确实刺痛了我的心,并产生了同情的火花。

6

there is too much chance in his career.  

7

這些話確實刺痛了我的心,並產生了同情的火花。

8

정말 제 마음을 꿰뚫고 공감의 불꽃을 일으켰던 말씀들입니다.

9

Estas são palavras que realmente perfuraram meu coração e criaram uma centelha de empatia.

10

Эти слова действительно проникли в мое сердце и вызвали искру сочувствия.

 


there is too much chance in his career.  

2021年09月17日 23時17分53秒 | 全般

The following is a tweet by Mr. Kadota Ryusho that I just found.
It is the first time I have heard of Kono's statement.
Kono seems to speak English better than any other Japanese politician.
Although, I don't know if he speaks English without an interpreter with foreign politicians because I have never seen him do so.
But other than that, I think he has only the ability to react instantaneously to questions and opinions that his tantrums don't like.
The rest may just be reading editorials in the Asahi Shimbun and other newspapers.
Having doubts about his abilities, I was surprised when I searched his career on the Internet for the first time yesterday (or maybe this morning).
It is because his career is so strange.
The Japanese mass media must know about his background, but they don't seem to have a shred of concern.
The surprise that I felt and the fear that Mr. Kadota Ryusho, one of the most up-and-coming journalists in Japan, felt have something in common.

@KadotaRyusho
Taro Kono's dismissal of the idea of maintaining an enemy base attack capability as a "Showa concept" scares me.
I was reminded of his political method of abruptly canceling the Aegis Ashore without consultation or behind-the-scenes negotiations and his big order that the Self-Defense Forces should procure 30% of its electricity from renewable energy sources.
For some reason, Kono is returning to policies that China welcomes.
Something is frightening about that.

The following is the biography of Taro Kono, which I first learned about through a search.
I am sure you will be surprised.
The following is from Wikipedia. The emphasis in the text is mine.
He graduated from YWCA Kindergarten, Hiratsuka Municipal Hanamizu Elementary School, Keio Junior High School, and Keio Senior High School. Omissions.
In April 1981, he entered the Faculty of Economics at Keio University but dropped out after two months.
What happened to the two months of withdrawal?

*By the way, as I have mentioned many times, I don't know about these days, but at that time, Keio University was a private university where anyone could get in as long as they had money and were the son of a famous person.
In addition, he had been admitted through the escalator system, not bypassing the university entrance exam based on his grades.*

Preamble omitted
When he was a student at the Polish Central Institute of Planning and Statistics, he was arrested and spent the night in jail after visiting the home of Lech Walesa, the future President of Poland, who was under house arrest at the time.
He was released on bail the next day. At that time, under the dictatorship of the Communist Party, "almost every meal in the university dormitory consisted of potatoes and pickled cabbage.

*If a country is trying to manipulate a person who may eventually become a key figure in Japan; there is too much chance in his career.  
I think Mr. Kadota Ryusho hit the nail on the head when he said that Taro Kono's words and actions scared him, not only because he is one of the most up-and-coming pundits of our time, but also because he saw that the Asahi Shimbun, which ruled Japan until August 2014, had fabricated the Yoshida Report.
He is one of the few genuine journalists who felt that Taro Kono was scary.
The Japanese mass media is so stupid that it has no 5W1H, which is the basic principle for journalists, but the mass media, almost all of which are under the control of China, has no idea about his abnormality and fear.
Last night, when Ms. Takaichi Sanae appeared live on TV Tokyo's WBS, I saw for the first time on TV a male presenter with huge eyes (through reading glasses) who was all about criticizing Ms. Takaichi's policies with stupid questions.
After Ms. Takaichi left the room, he and the female moderator went on to decry the "low number of female Diet members in Japan," as if Ms. Takaichi was responsible for this.
They were basing their accusation on what they said in France made them even more foolish.
They are still worshipping the US, France, and the West.
Why should Japan imitate the French?
I will talk about this later.
That man, to my surprise, was the editorial director of the Nihon Keizai Shimbun.
It is no wonder that I hardly read the Nikkei anymore, even though it is delivered to my house.

 

 


少なくとも、大学入試に関しては彼には突破力は全くなかったのだろう。それは以下の彼の経歴にも明らかである。

2021年09月17日 22時22分02秒 | 全般

以下は、今しがた発見した門田隆将氏のツイートである。
私は、この河野の発言を初めて知った。
河野は英語が日本の政治家の中では話せるらしい事…実際に、彼が英語で、例えば諸外国の政治家と、通訳抜きで話しているのかどうかは、私は、全く、見た事も無いから知らないが…
それ以外は、癇癪持ちが、気に入らない質問や意見に、瞬間的に反応する能力しか、実は、持ち合わせていないのではないか。
後は、朝日新聞等の論説を読んでいるだけなのではないか。
彼の能力に疑問を抱いた私は、昨日(今朝かも知れない)ネットで初めて、彼の経歴を検索して驚いた。
あまりにも奇矯な経歴だったからである。
日本のマスメディアは、彼の経歴は知っているはずだろうに、一片の懸念も感じないでいるらしいが。
その、私が感じた驚きと、今、最も気鋭のジャーナリストの一人である門田隆将氏が抱いた、怖さには共通するものがある。

@KadotaRyusho
敵基地攻撃能力保持を“昭和の概念”と否定した河野太郎氏に私は怖くなった。
イージスアショアを相談や根まわしなく突然中止した政治手法や、自衛隊の電力の30%を“再生可能エネルギーで調達すべし”という氏の大号令を思い出したからだ。
なぜか全て中国が歓迎する政策に帰着する河野氏。
なにか恐ろしい。

以下は、私が検索して初めて知った河野太郎の経歴である。
読者の皆様も、きっと驚かれるはずである。
以下は、ウキペディアから。文中強調は私。
YWCA幼稚園、平塚市立花水小学校、慶應義塾中等部、慶應義塾高等学校を卒業。中略。
1981年(昭和56年)4月に慶應義塾大学経済学部に入学するも2ヶ月で退学。
この2ヶ月で退学、とは、一体、何があったのか?

*因みに、私が何度も言及するように、最近は知らないが、当時の早慶は、私立としては、当然の事なのだろうが、お金があって、有名人等の子息であれば、誰でも入れる大学だったのである。
おまけに、彼はエスカレーター式に入学した口で、成績での大学受験を突破して入学した口ではない。
少なくとも、大学入試に関しては、彼には全く突破力はなかったのだろう。
それは以下の彼の経歴にも明らかである。**

その後渡米。渡米後すぐにマサチューセッツ州アンドーバーでサマースクールに通った。
その後、コネチカット州のボーディングスクール、サフィールドアカデミー(Suffield Academy)で1年間過ごし、1982年9月にワシントンD.C.のジョージタウン大学に入学、比較政治学を専攻。
1984年にジョージタウン大学を休学し、ポーランド中央計画統計大学(現在のワルシャワ経済大学)に交換留学。 
1985年(昭和60年)1月にジョージタウン大学に復学。1985年12月にジョージタウン大学卒業。

ジョージタウン大学ではニューヨーク・ニックスにいたパトリック・ユーイングと同級であった。
在学中は、後に国務長官となるマデリーン・オルブライトのゼミに参加。
ワシントンでは政治活動にもかかわり、1983年(昭和58年)にはアメリカの大統領選挙に立候補したアラン・クランストン上院議員(カリフォルニア州選出、民主党)の選対本部の財務部門でボランティアをしたり、リチャード・シェルビー下院議員(アラバマ州選出、民主党。のち共和党)の下でインターンを務めるなどした。

ポーランド中央計画統計大学在学中には、当時自宅軟禁下にあった、後にポーランド大統領になるレフ・ヴァウェンサ「連帯」議長宅を訪問し逮捕され、一晩留置所で過ごしたエピソードがある。
翌日に保釈された。当時は共産党の独裁政権下で、「大学の寮の食事は、ほとんど毎食、ジャガイモと酢漬けキャベツだけだった」と語っている。

社会人時代
帰国後、1986年(昭和61年)に富士ゼロックス(現:富士フイルムビジネスイノベーション)に入社し、調査統計部に配属された。
企画部に転じた後に、サテライト・オフィスの実験を担当し、日本初の本格的サテライト・オフィスと称された「志木サテライトオフィス」の立ち上げにも関わった。
国際事業部に転じた後、シンガポールの富士ゼロックスアジアパシフィックで勤務した。
1993年(平成5年)、日本端子に転じた。
自動車や電気機器の部品メーカーで開発生産や海外輸出を担当。
後略。

*もし、いずれ、日本の要人になる可能性のある人間に対して様々な工作を仕掛けようとする国があるとすれば、彼の経歴には隙が有り過ぎる。それは怖いほどである。
今、最も気鋭の評論家であるだけではなしに、2014年8月まで日本を支配していた朝日新聞の、吉田調書についての報道が捏造である事を見抜いた門田隆将の眼力が、河野太郎の言動に、怖くなった、と感じたのは、正鵠を射ているのではないか。

彼は、数少ない本物のジャーナリストだから、河野太郎の怖さを感じた。
ジャーナリストの基本である5W1Hなど、何処にも無い程に愚劣であるだけではなく、殆ど全社が中国の工作下にあるマスメディアは、彼の異常さ、怖さについて、何一つ感じていない。
先夜、高市氏がテレビ東京のWBSに生出演した時、テレビでは初めて観た、どでかい目玉(強度の老眼鏡を通した)で、愚劣な質問で、高市氏の政策に、ケチをつける事に終始していただけではなく、高市氏が退席した後に、女性司会者と二人で、「女性の国会議員の数が、日本は少ない」事について、まるで、高市氏に責任があるかのように断罪していた男。
おまけに、その断罪の根拠としていたのが、フランスでは云々だったのだから、猶更、愚劣だったのである。
彼らは、未だに、アメション、仏ション、欧米ションのままなのだから。
何で、日本が、フランスなんぞの真似をしなければならない。
この件については後述するが。
あの男、何と、日本経済新聞の論説主幹だった。
日経は我が家に配達はされているが、私が殆ど読まなくなったのは道理だったのである。


日本の要人になる可能性があった人間としては、彼の経歴には隙が有り過ぎる。

2021年09月17日 22時17分22秒 | 全般

以下は、今しがた発見した門田隆将氏のツイートである。
私は、この河野の発言を初めて知った。
河野は英語が日本の政治家の中では話せるらしい事…実際に、彼が英語で、例えば諸外国の政治家と、通訳抜きで話しているのかどうかは、私は、全く、見た事も無いから知らないが…
それ以外は、癇癪持ちが、気に入らない質問や意見に、瞬間的に反応する能力しか、実は、持ち合わせていないのではないか。
後は、朝日新聞等の論説を読んでいるだけなのではないか。
彼の能力に疑問を抱いた私は、昨日(今朝かも知れない)ネットで初めて、彼の経歴を検索して驚いた。
あまりにも奇矯な経歴だったからである。
日本のマスメディアは、彼の経歴は知っているはずだろうに、一片の懸念も感じないでいるらしいが。
その、私が感じた驚きと、今、最も気鋭のジャーナリストの一人である門田隆将氏が抱いた、怖さには共通するものがある。

@KadotaRyusho
敵基地攻撃能力保持を“昭和の概念”と否定した河野太郎氏に私は怖くなった。
イージスアショアを相談や根まわしなく突然中止した政治手法や、自衛隊の電力の30%を“再生可能エネルギーで調達すべし”という氏の大号令を思い出したからだ。
なぜか全て中国が歓迎する政策に帰着する河野氏。
なにか恐ろしい。

以下は、私が検索して初めて知った河野太郎の経歴である。
読者の皆様も、きっと驚かれるはずである。
以下は、ウキペディアから。文中強調は私。
YWCA幼稚園、平塚市立花水小学校、慶應義塾中等部、慶應義塾高等学校を卒業。中略。
1981年(昭和56年)4月に慶應義塾大学経済学部に入学するも2ヶ月で退学。
この2ヶ月で退学、とは、一体、何があったのか?

*因みに、私が何度も言及するように、最近は知らないが、当時の早慶は、私立としては、当然の事なのだろうが、お金があって、有名人等の子息であれば、誰でも入れる大学だったのである。
おまけに、彼はエスカレーター式に入学した口で、成績での大学受験を突破して入学した口ではない。
少なくとも、大学入試に関しては、彼には全く突破力はなかったのだろう。
それは以下の彼の経歴にも明らかである。**

その後渡米。渡米後すぐにマサチューセッツ州アンドーバーでサマースクールに通った。
その後、コネチカット州のボーディングスクール、サフィールドアカデミー(Suffield Academy)で1年間過ごし、1982年9月にワシントンD.C.のジョージタウン大学に入学、比較政治学を専攻。
1984年にジョージタウン大学を休学し、ポーランド中央計画統計大学(現在のワルシャワ経済大学)に交換留学。 
1985年(昭和60年)1月にジョージタウン大学に復学。1985年12月にジョージタウン大学卒業。

ジョージタウン大学ではニューヨーク・ニックスにいたパトリック・ユーイングと同級であった。
在学中は、後に国務長官となるマデリーン・オルブライトのゼミに参加。
ワシントンでは政治活動にもかかわり、1983年(昭和58年)にはアメリカの大統領選挙に立候補したアラン・クランストン上院議員(カリフォルニア州選出、民主党)の選対本部の財務部門でボランティアをしたり、リチャード・シェルビー下院議員(アラバマ州選出、民主党。のち共和党)の下でインターンを務めるなどした。

ポーランド中央計画統計大学在学中には、当時自宅軟禁下にあった、後にポーランド大統領になるレフ・ヴァウェンサ「連帯」議長宅を訪問し逮捕され、一晩留置所で過ごしたエピソードがある。
翌日に保釈された。当時は共産党の独裁政権下で、「大学の寮の食事は、ほとんど毎食、ジャガイモと酢漬けキャベツだけだった」と語っている。

社会人時代
帰国後、1986年(昭和61年)に富士ゼロックス(現:富士フイルムビジネスイノベーション)に入社し、調査統計部に配属された。
企画部に転じた後に、サテライト・オフィスの実験を担当し、日本初の本格的サテライト・オフィスと称された「志木サテライトオフィス」の立ち上げにも関わった。
国際事業部に転じた後、シンガポールの富士ゼロックスアジアパシフィックで勤務した。
1993年(平成5年)、日本端子に転じた。
自動車や電気機器の部品メーカーで開発生産や海外輸出を担当。
後略。

*もし、いずれ、日本の要人になる可能性のある人間に対して、様々な工作を仕掛けようとする国が、あるとすれば、彼の経歴には、隙が有り過ぎる。それは怖いほどである。
今、最も気鋭の評論家であるだけではなしに、2014年8月まで、日本を支配していた朝日新聞の、吉田調書についての報道が捏造である事を見抜いた門田隆将の眼力が、河野太郎の言動に、怖くなった、と感じたのは、正鵠を射ているのではないか。

彼は、数少ない本物のジャーナリストだから、河野太郎の怖さを感じた。
ジャーナリストの基本である5W1Hなど、何処にも無い程に愚劣であるだけではなく、殆ど全社が中国の工作下にあるマスメディアは、彼の異常さ、怖さについて、何一つ感じていない。
先夜、高市氏がテレビ東京のWBSに生出演した時、テレビでは初めて観た、どでかい目玉(強度の老眼鏡を通した)で、愚劣な質問で、高市氏の政策に、ケチをつける事に終始していただけではなく、高市氏が退席した後に、女性司会者と二人で、「女性の国会議員の数が、日本は少ない」事について、まるで、高市氏に責任があるかのように断罪していた男。
おまけに、その断罪の根拠としていたのが、フランスでは云々だったのだから、猶更、愚劣だったのである。
彼らは、未だに、アメション、仏ション、欧米ションのままなのだから。
何で、日本が、フランスなんぞの真似をしなければならない。
この件については後述するが。
あの男、何と、日本経済新聞の論説主幹だった。
日経は我が家に配達はされているが、私が殆ど読まなくなったのは道理だったのである。


何日も前から霞が関の中に、「高市総理誕生を応援するネットワーク」ができています。

2021年09月17日 21時15分06秒 | 全般

以下は今しがた発見したツイートである。
和田 政宗
@wadamasamune
総裁選候補者記者会見で、東京新聞の記者が「説明しない政治、森友・加計云々」と質問したが、財務省報告書をはじめ政府はできる限りの資料を公開している。
これを読めば何があったか全て説明がつく。

安倍前総理や夫人の関与がないことは明白。
この記者は報告書を全て読んだのか?完全に世論誘導だ

高市早苗
@takaichi_sanae

明日、9月18日 の番組出演予定です。

14:00 記者クラブ主催 立候補者討論会

17:15 自民党カフェスタ

19:00 ニコ生 候補者ネット討論会

ネット配信番組では、応援コメントをいただけると大変助かります。応援が私の力に変わります。是非皆様コメントをよろしくお願いします。

竹内久美子
@takeuchikumiffy
了解ですよ。

有本 香 Kaori Arimoto
@arimoto_kaori
ネット上で「勝手連」的に高市さんを応援する人たちを勇気づける情報を一つ。
何日も前から霞が関の中に、「高市総理誕生を応援するネットワーク」ができています。
役所の名前は言えませんが、省庁横断型です。


Top 10 real-time searches 2021/9/17, 17:15

2021年09月17日 17時15分12秒 | 全般

1

These are words that indeed pierced my heart and created a spark of empathy.

2

大半が強制的に日本に連れてこられたなどという誤解を正し、

3

尖閣諸島(沖縄県石垣市)周辺のきな臭さを国民の目に隠したままではもう済まされない限界がきている

4

it was Ms. Takaichi who proved that only 245 Koreans had come to Japan under the conscription order

5

世界地図に置くと公明党も立憲民主党も政党以前の極左集団と言われても不思議ではない

6

Ce sont des mots qui ont en effet transpercé mon cœur et créé une étincelle d'empathie.

7

Top 10 real-time searches on goo 9/17, 15:45

8

トップページ

9

私の胸に真に突き刺さった言葉で、共感の火花を散らした。

10

Estas son palabras que de hecho traspasaron mi corazón y crearon una chispa de empatía.

 


這些話確實刺痛了我的心,並產生了同情的火花。

2021年09月17日 16時54分52秒 | 全般

以下內容來自今天的產經新聞“聲音爭論”部分中出現的西尾漢字的文章。
在 2014 年 8 月之前,我一直是《朝日新聞》的訂閱者,正如我已經提到的,我之前從未聽說過他。
他是世界領先的學者之一。
它不僅是日本人的必讀之書,也是全世界人民的必讀之書。
所有今天早上閱讀這篇論文的人都一定有過大開眼界的經歷。
(除了標題是我的外,重點放在正文中。)
為什麼我支持早苗高一女士
正在競選自民黨(自民黨)主席的早苗高市女士有以下話要說。
“我想讓日本成為一個安全和強大的國家。我對經濟變得相當疲軟有相當大的危機感。然而,沒有採取任何措施來為五到十年後肯定會發生的情況做準備。 “我想沒有時間可以浪費了,我很著急。如果我們現在不開始,我們就不會成功。所以我無論如何都想競選公職。”
成為能夠在國家危機中保護日本的人
這些話確實刺痛了我的心,並產生了同情的火花。
21世紀初,日本是技術最先進的一兩個國家,但在平成時代下滑,被其他國家超越。
本來應該是機器人王國,現在在AI(人工智能)機器人領域已經落後於中國了。
聽說全球半導體短缺是日本重振該領域的機會,但美國陰謀誘導日元走強,已將半導體產業的中流砥柱轉移到台灣和韓國。
儘管它有能力,但現在不太可能返回日本。
幾乎每年都襲擊群島的風暴和洪水破壞的規模違反了同樣倡導國家復原力政策的安倍內閣的承諾,每年重複同樣的破壞不是自然災害,而是已經一場“人禍”。
台灣局勢預示著戰爭迫在眉睫。
中國在尖閣諸島(沖繩縣石垣市)附近入侵的跡像已經無法在公眾視線中隱藏起來。
極限來了。
少子化問題預示著日本作為一個民族國家的消失,但自民黨的應對措施一直是輕率的,缺乏嚴肅性。
首先,國會中沒有關於人的生死的爭論,也不產生爭論。
一些自民黨支持者甚至呼籲在即將舉行的選舉中責罵自民黨,說立法者太隨意了。
自民黨在橫濱市長選舉中慘敗無疑是一場“罵”。
然而,一到總統大選,飄來飄去的詞是“青蛙臉上的水”。
唯一的例外是高一女士的出現。
看看她的新書《邁向一個美麗、強大和不斷發展的國家。(Wack)》。
這是一本精心準備的政策書籍。
我在本文開頭提到的日本人的憤怒和不耐煩中流露出來。
這本書在 Amazon.com 上的總體排名攀升至第一。
謹慎努力中的政客本色
高一女士刻苦學習,以“保護日本,保護日本,開拓未來”為使命,是她的口號。
她一再表示,保護日本不是一個抽象的概念,而是保護“領土、領海和領空”。
她解釋說,世界每個地區的戰爭方式都發生了變化。除非盡快以兩黨的方式討論和準備日本目前的法律程序,否則一切都不會及時準備就緒。
這不是一心一意修憲的傳統意識形態。
我和 Takaichi 女士有過兩次雜誌對話。
我也讓她在我的學習小組演講,“Michi no Kai”。
第一次是十多年前,她告訴我們她已經擔心北海道的土地被移交給外國人,她正在製定立法來阻止這種情況。
在我們前年的第二次談話中,她告訴我《安全土地法案》(暫定名)正在準備中。
我印象深刻的是,她一直對土地被入侵的危險充滿熱情。
政治家的真面目在她不引人注目的努力中被人們忽視。
關於戰時徵兵,是高一女士從外務省的文件中證明,只有245名韓國人根據徵兵令來到日本。儘管如此,據說到 1959 年這個數字已經超過 60 萬,她寫了政府的答复。
這是一部非常有影響力的確認作品,糾正了它強行將大部分人帶到日本的誤解。

害怕日本政治中的偏見
4 月 9 日,宣布參選總統的岸田文雄被問及是否會批准一位女天皇作為確保皇位穩定繼承的措施。現在不是說這些的時候。
推定的對手河野太郎說:“我過去曾為考慮女性皇帝而爭論過,我已經明確了我的分歧(讀賣新聞,10月10日)。
另一方面,在 4 月 10 日宣布參選的河野先生,考慮到政府專家小組對女性天皇的猶豫不決而改變了方向(產經新聞,4 月 11 日)。
河野對他先前聲明的無恥逆轉是有問題的。儘管如此,認為他已經“明確了他的分歧”的岸田似乎已經宣布他將根據風向改變他的態度。
一個國家最糟糕的事情,就是在“帝制不斷”的根本原則上動搖不定。
放在議會民主制下的全世界所有政黨政治的背景下,日本自民黨絕不是保守的。它幾乎是一個左翼政黨。
日本的媒體都是左派。
高市女士對在一般媒體上被視為右翼感到憤怒,但並沒有那麼憤怒。
假設中右翼保守派 Takaichi 女士被視為右翼。在這種情況下,難怪公明黨和立憲民主黨在世界地圖上被視為政黨之前的極左團體。


这些话确实刺痛了我的心,并产生了同情的火花。

2021年09月17日 16時51分16秒 | 全般

以下内容来自今天的产经新闻“声音争论”部分中出现的西尾汉字的文章。
在 2014 年 8 月之前,我一直是《朝日新闻》的订阅者,正如我已经提到的,我之前从未听说过他。
他是世界领先的学者之一。
它不仅是日本人的必读之书,也是全世界人民的必读之书。
所有今天早上阅读这篇论文的人都一定有过大开眼界的经历。
(除了标题是我的外,重点放在正文中。)
为什么我支持早苗高一女士
正在竞选自民党(自民党)主席的早苗高市女士有以下话要说。
“我想让日本成为一个安全和强大的国家。我对经济变得相当疲软有相当大的危机感。然而,没有采取任何措施来为五到十年后肯定会发生的情况做准备。 “我想没有时间可以浪费了,我很着急。如果我们现在不开始,我们就不会成功。所以我无论如何都想竞选公职。”
成为能够在国家危机中保护日本的人
这些话确实刺痛了我的心,并产生了同情的火花。
21世纪初,日本是技术最先进的一两个国家,但在平成时代下滑,被其他国家超越。
本来应该是机器人王国,现在在AI(人工智能)机器人领域已经落后于中国了。
听说全球半导体短缺是日本重振该领域的机会,但美国阴谋诱导日元走强,已将半导体产业的中流砥柱转移到台湾和韩国。
尽管它有能力,但现在不太可能返回日本。
几乎每年都袭击群岛的风暴和洪水破坏的规模违反了同样倡导国家复原力政策的安倍内阁的承诺,每年重复同样的破坏不是自然灾害,而是已经一场“人祸”。
台湾局势预示着战争迫在眉睫。
中国在尖阁诸岛(冲绳县石垣市)附近入侵的迹象已经无法在公众视线中隐藏起来。
极限来了。
少子化问题预示着日本作为一个民族国家的消失,但自民党的应对措施一直是轻率的,缺乏严肃性。
首先,国会中没有关于人的生死的争论,也不产生争论。
一些自民党支持者甚至呼吁在即将举行的选举中责骂自民党,说立法者太随意了。
自民党在横滨市长选举中惨败,无疑是“骂人”。
然而,一到总统大选,飘来飘去的词是“青蛙脸上的水”。
唯一的例外是高一女士的出现。
看看她的新书《迈向一个美丽、强大和不断发展的国家。(Wack)》。
这是一本精心准备的政策书籍。
我在本文开头提到的日本人的愤怒和不耐烦中流露出来。
这本书在 Amazon.com 上的总体排名攀升至第一。
谨慎努力中的政客本色
高一女士刻苦学习,以“保护日本,保护日本,开拓未来”为使命,是她的口号。
她一再表示,保护日本不是一个抽象的概念,而是保护“领土、领海和领空”。
她解释说,世界每个地区的战争方式都发生了变化。除非尽快以两党的方式讨论和准备日本目前的法律程序,否则一切都不会及时准备就绪。
这不是一心一意修宪的传统意识形态。
我和 Takaichi 女士有过两次杂志对话。
我也让她在我的学习小组演讲,“Michi no Kai”。
第一次是十多年前,她告诉我们她已经担心北海道的土地被移交给外国人,她正在制定立法来阻止这种情况。
在前年的第二次谈话中,她告诉我《安全土地法案》(暂定名)正在准备中。
我印象深刻的是,她一直对土地被入侵的危险充满热情。
政治家的真面目在她不引人注目的努力中被人们忽视。
关于战时征兵,是高一女士从外务省的文件中证明,只有245名韩国人根据征兵令来到日本。尽管如此,据说到 1959 年这个数字已经超过 60 万,她写了政府的答复。
这是一部非常有影响力的确认作品,纠正了它强行将大部分人带到日本的误解。

害怕日本政治中的偏见
4 月 9 日,宣布参选总统的岸田文雄被问及是否会批准一位女天皇作为确保皇位稳定继承的措施。现在不是说这些的时候。
推定的对手河野太郎说:“我过去曾为考虑女性皇帝而争论过,我已经明确了我的分歧(读卖新闻,10月10日)。
另一方面,在 4 月 10 日宣布参选的河野先生,考虑到政府专家小组对女性天皇的犹豫不决而改变了方向(产经新闻,4 月 11 日)。
河野对他先前声明的无耻逆转是有问题的。尽管如此,认为他已经“明确了他的分歧”的岸田似乎已经宣布他将根据风向改变他的态度。
一个国家最糟糕的事情,就是在“帝制不断”的根本原则上动摇不定。
放在议会民主统治下的全世界所有政党政治的背景下,日本自民党绝不是保守的。它几乎是一个左翼政党。
日本的媒体都是左派。
高市女士对在一般媒体上被视为右翼感到愤怒,但并没有那么愤怒。
假设中右翼保守派 Takaichi 女士被视为右翼。在这种情况下,难怪公明党和立宪民主党在世界地图上被视为政党之前的极左团体。


정말 제 마음을 꿰뚫고 공감의 불꽃을 일으켰던 말씀들입니다.

2021年09月17日 16時44分37秒 | 全般

다음은 오늘 산케이 신문의 '건전한 논증' 편에 실린 니시오 간지의 기사에서 발췌한 것입니다.
나는 2014년 8월까지 아사히신문의 구독자였으며, 이미 언급했듯이 이전에는 그를 들어본 적이 없습니다.
그는 세계 최고의 학자 중 한 명입니다.
일본인뿐만 아니라 전 세계인이 꼭 읽어야 할 필독서입니다.
오늘 아침 이 신문을 읽는 모든 사람들은 놀라운 경험을 했을 것입니다.
(제목이 내 것이라는 점을 제외하고 텍스트에서 강조합니다.)
내가 타카이치 사나에 씨를 지지하는 이유
자민당(자민당) 대선에 출마한 다카이치 사나에(高ichi Sanae) 여사는 다음과 같이 말했다.
"나는 일본을 안전하고 강한 나라로 만들고 싶습니다. 경제가 상당히 약해지고 있다는 상당한 위기감을 가지고 있습니다. 그러나 의심할 여지 없이 5년, 10년 후에 일어날 상황에 대비하기 위한 조치가 취해지지 않았습니다. 한 순간도 여유가 없는 것 같고, 너무 급해요. 지금 시작하지 않으면 성공하지 못할 겁니다. 그래서 무슨 일이 있어도 출마하고 싶었습니다."
국가 위기 속에서 일본을 지킬 수 있는 사람
정말 제 마음을 꿰뚫고 공감의 불꽃을 일으켰던 말씀들입니다.
21세기 초 일본은 기술적으로 가장 앞선 한두 나라였으나 헤이세이 시대에 미끄러져 다른 나라에 추월당했다.
원래는 로봇왕국이었지만 지금은 AI(인공지능) 로봇 분야에서 중국에 뒤처졌다.
글로벌 반도체 부족 현상이 일본이 이 분야를 살릴 수 있는 기회라고 들었지만, 미국이 엔화 강세를 꾀하면서 산업의 중심을 대만과 한국으로 옮겼다.
그 능력에도 불구하고 이제 일본으로 돌아갈 가능성은 낮습니다.
거의 매년 열도를 강타하는 폭풍우와 수해의 규모는 국가적 회복력 정책을 내세웠던 아베 신조 내각의 약속을 어긴 것이며, 매년 같은 피해를 반복하는 것은 자연재해가 아니라 이미 이미 "인간이 만든 재앙"
대만의 상황은 전쟁이 임박했음을 예고합니다.
센카쿠 열도(오키나와현 이시가키시)를 둘러싼 중국의 침략 접근의 징후를 더 이상 대중의 눈에서 숨길 수 없습니다.
한계가 다가오고 있습니다.
저출산 문제는 일본이 민족국가로서의 소멸을 예고하고 있지만 자민당의 대응책은 늘 냉담하고 심각성이 부족했다.
애초에 국회에서 국민의 생사에 대한 논쟁도 없고, 논란도 일어나지 않는다.
일부 자민당 지지자들은 의원들이 너무 방심했다며 다가오는 총선에서 자민당을 꾸짖어야 한다고 주장하기도 했다.
자민당이 요코하마 시장 선거에서 참패한 것은 의심할 여지 없이 "욕"이었다.
그럼에도 불구하고 대선을 앞두고 떠돌던 단어는 '개구리 얼굴에 물'이었다.
유일한 예외는 다카이치 씨의 등장이었다.
그녀의 새 책 "아름답고, 강하고, 성장하는 국가를 향하여. (Wack).
정책에 대해 잘 정리된 책이다.
이 글의 서두에서 언급한 일본인들의 분노와 조바심에서 흘러나옵니다.
이 책은 Amazon.com에서 전체 1위에 올랐습니다.
신중한 노력에 담긴 정치인의 진정한 색깔
다카이치 씨는 열심히 공부하여 "일본을 지킨다. 일본을 지키고 미래를 여는 것"을 사명으로 삼았습니다.
그녀는 일본을 보호하는 것이 추상적인 개념이 아니라 "영토, 영해, 영공"을 보호하는 것이라고 반복해서 말했습니다.
그녀는 세계의 각 지역에서 전쟁 방식이 바뀌었다고 설명했다. 일본의 현재 법적 절차가 가능한 한 빨리 초당적으로 논의되고 준비되지 않으면 모든 것이 제때 준비되지 않을 것입니다.
일심단결로 개헌한다는 기존의 이념이 아니다.
나는 Takaichi 씨와 두 번의 잡지 대화를 나눴습니다.
나는 또한 그녀가 나의 연구 그룹인 "Michi no Kai"에서 연설을 하도록 했습니다.
10여 년 전에 처음으로 그녀는 홋카이도의 땅이 외국인에게 넘어가는 것이 걱정되고 이를 막기 위한 법안을 마련하고 있다고 말했습니다.
작년 두 번째 대화에서 그녀는 "보안 토지 법안"(가칭)이 준비 중이라고 말했습니다.
나는 그녀가 침략당하는 땅의 위험에 대해 지속적으로 열정을 갖고 있다는 사실에 깊은 인상을 받았습니다.
정치인의 진면목은 사람들이 간과하는 과하지 않은 노력에서 드러난다.
전시 징병과 관련하여 외무성 문서에서 징병 명령에 따라 245명의 한국인만이 일본에 왔다는 것을 증명한 것은 다카이치 여사였다. 그러나 1959년 현재 그 수가 60만 명이 넘었다고 하며 정부의 회신을 그녀가 썼다.
대부분 일본에 강제로 들여왔다는 오해를 바로잡는 매우 영향력 있는 확인 작업이다.

일본 정치의 편견에 대한 두려움
4월 9일, 대선 출마를 선언한 기시다 후미오(岸田文雄)는 안정적인 왕위 계승을 위한 조치로 여황제를 승인할 것인지에 대한 질문을 받았다. 지금은 그런 말을 할 때가 아니다.
야당으로 추정되는 고노 다로는 “과거에 여황제에 대한 배려를 주장해왔고, 이견을 분명히 했다(요미우리신문, 10월 10일자).
한편, 지난 4월 10일 출마를 선언한 고노 씨는 여성 천황을 두는 데 정부 전문가 패널의 주저를 고려해 진로를 바꿨다(산케이 신문, 4월 11일).
고노가 자신의 이전 발언을 뻔뻔하게 뒤집은 것은 문제가 있다. 그래도 '갈등을 분명히 했다'고 생각했던 키시다는 바람의 방향에 따라 태도를 바꾸겠다고 선언한 것으로 보인다.
나라에 일어날 수 있는 최악의 일은 '절대 천황계열'의 근본원칙에 흔들리고 흔들리는 것이다.
일본의 자민당은 의회 민주주의 아래 전 세계의 모든 정당 정치의 맥락에서 볼 때 결코 보수적이지 않습니다. 거의 좌파 정당이다.
일본 언론은 모두 좌파다.
타카이치 씨는 일반 언론에서 우익 취급을 받는 것에 화를 냈지만 그다지 화를 내지 않았다.
중도 우파 보수주의자인 다카이치 여사가 우익으로 간주된다고 가정해 봅시다. 그렇다면 세계지도에서 공명당과 입헌민주당이 정당보다 먼저 극좌파로 분류되는 것은 당연하다.


Эти слова действительно проникли в мое сердце и вызвали искру сочувствия.

2021年09月17日 16時42分07秒 | 全般

Следующее - из статьи Кандзи Нишио, появившейся в сегодняшнем «Санкей Симбун» в разделе «Звуковые аргументы».
Я был подписчиком Asahi Shimbun до августа 2014 года и, как я уже упоминал, никогда раньше о нем не слышал.
Он один из ведущих ученых мира.
Его необходимо прочитать не только японцам, но и людям всего мира.
Все, кто читал эту газету сегодня утром, должны были открыть глаза.
(Выделение в тексте, за исключением того, что заголовок мой.)
Почему я поддерживаю г-жу Санаэ Такаичи
Г-жа Санаэ Такаичи, баллотирующаяся на пост президента Либерально-демократической партии (ЛДП), сказала следующее.
«Я хочу сделать Японию безопасной и сильной страной. У меня есть серьезное ощущение кризиса, когда экономика становится значительно слабее. Тем не менее, не было предпринято никаких шагов для подготовки к ситуации, которая, несомненно, произойдет через пять или десять лет. Я думаю, что у меня нет лишнего времени, и я очень тороплюсь. Если мы не начнем сейчас, у нас не получится. Так что я хотел баллотироваться в офис, несмотря ни на что ».
Быть человеком, который сможет защитить Японию в условиях национального кризиса
Эти слова действительно проникли в мое сердце и вызвали искру сочувствия.
В начале 21-го века Япония была одной или двумя из наиболее технологически развитых стран, но в эпоху Хэйсэй она упала, уступив место другим странам.
Предполагалось, что это будет царство роботов, но теперь оно уступило Китаю в области роботов с искусственным интеллектом.
Я слышал, что глобальная нехватка полупроводников была шансом для Японии возродить эту область, но заговор США с целью вызвать сильную иену переместил основу отрасли в Тайвань и Южную Корею.
Несмотря на свои возможности, сейчас вряд ли он вернется в Японию.
Масштабы ущерба, наносимого ураганом и наводнением архипелагу почти каждый год, являются нарушением обещания кабинета министров Синдзо Абэ, который также выступал за национальную политику устойчивости, и повторение одного и того же ущерба каждый год является не стихийным бедствием, а уже «техногенная катастрофа».
Ситуация на Тайване предвещает неизбежность войны.
Он больше не может скрывать от глаз общественности признаки приближения вторжения Китая вокруг островов Сэнкаку (город Исигаки, префектура Окинава).
Предел приближается.
Проблема снижения рождаемости предвещает исчезновение Японии как этнической нации, но контрмеры ЛДП всегда были бесцеремонными и несерьезными.
Во-первых, нет никаких споров о жизни или смерти людей в Сейме, и никаких противоречий не возникает.
Некоторые сторонники ЛДП даже призвали отругать ЛДП на предстоящих выборах, заявив, что законодатели были слишком беззаботны.
Катастрофическое поражение ЛДП на выборах мэра Иокогамы, несомненно, было «руганью».
Тем не менее, когда дело дошло до президентских выборов, облетело слово «вода на лягушачьем лице».
Единственным исключением было появление госпожи Такаичи.
Взгляните на ее новую книгу «К красивой, сильной и растущей нации» (Wack).
Это хорошо подготовленная книга о политике.
Он источает гнев и нетерпение японцев, о которых я упоминал в начале этой статьи.
Книга поднялась на первое место на Amazon.com.
Истинное лицо политика в осторожном усилии
Госпожа Такаичи усердно училась и сделала своей миссией «защитить Японию. Защищать Японию и открывать будущее» - это ее крылатая фраза.
Она неоднократно заявляла, что защита Японии - это не абстрактная идея, а защита «территории, территориальных вод и воздушного пространства».
Она объяснила, что способ ведения войны в каждом регионе мира изменился. Если текущие правовые процедуры Японии не будут обсуждены и подготовлены на двухпартийной основе как можно скорее, все не будет готово вовремя.
Это не обычная идеология целенаправленного пересмотра Конституции.
У меня было два разговора в журнале с госпожой Такаичи.
Я также попросил ее выступить в моей группе по изучению «Мичи но Кай».
Первый раз это было более десяти лет назад, и она сказала нам, что уже обеспокоена тем, что земля на Хоккайдо передается иностранцам, и что она разрабатывает закон, чтобы остановить это.
Во время нашего второго разговора в позапрошлом году она сказала мне, что готовится «законопроект о безопасности земли» (предварительное название).
На меня произвело впечатление то, что она неизменно страстно увлекалась опасностью вторжения в эту землю.
Истинное лицо политика раскрывается в ее ненавязчивых усилиях, которые люди не замечают.
Что касается призыва на военную службу, г-жа Такаичи доказала на основании документов Министерства иностранных дел, что только 245 корейцев прибыли в Японию по призыву. Хотя по состоянию на 1959 год их было более 600 тысяч, и она написала ответ правительства.
Это очень влиятельная подтверждающая работа, исправляющая заблуждение о том, что большинство из них насильно доставили в Японию.

Страх предвзятости в японской политике
9 апреля Фумио Кишида, выдвинувшего свою кандидатуру на президентских выборах, спросили, одобрит ли он женщину-императора в качестве меры по обеспечению стабильного престолонаследия. Сейчас не время говорить об этом.
Таро Коно, предполагаемый противник, сказал: «Я выступал за то, чтобы рассматривать женщину-императора в прошлом, и я ясно изложил свои разногласия (Йомиури Симбун, 10 октября).
С другой стороны, г-н Коно, который объявил о своей кандидатуре 10 апреля, изменил курс, учитывая колебания правительственной группы экспертов по поводу наличия женщины-императора (Sankei Shimbun, 11 апреля).
Беззастенчивый отказ Коно от своего предыдущего заявления проблематичен. Тем не менее, Кишида, который думал, что он «ясно изложил свои разногласия», похоже, заявил, что он изменит свое отношение в зависимости от направления ветра.
Худшее, что может случиться со страной, - это колебаться и колебаться в соответствии с основополагающим принципом «непрерывной имперской линии императоров».
Если поместить Либерально-демократическую партию Японии в контекст всей партийной политики во всем мире при парламентском демократическом правлении, она ни в коем случае не является консервативной. Это почти левая партия.
Все СМИ в Японии левые.
Г-жа Такаичи была возмущена тем, что в средствах массовой информации к ней относятся как к правой, но не настолько.
Предположим, что госпожа Такаичи, правоцентристский консерватор, считается правой. В таком случае неудивительно, что Комейто и Конституционно-демократическая партия считаются крайне левыми группами, а не политическими партиями на карте мира.


Estas são palavras que realmente perfuraram meu coração e criaram uma centelha de empatia.

2021年09月17日 16時36分45秒 | 全般

O seguinte é de um artigo de Kanji Nishio que apareceu no Sankei Shimbun de hoje na seção "Argumento do Som".
Eu era assinante do Asahi Shimbun até agosto de 2014 e, como já mencionei, nunca tinha ouvido falar dele antes.
Ele é um dos principais estudiosos do mundo.
É uma leitura obrigatória não apenas para os japoneses, mas também para pessoas de todo o mundo.
Todos aqueles que leram este jornal esta manhã devem ter tido uma experiência reveladora.
(Ênfase no texto, exceto que o título é meu.)
Por que apoio a Sra. Sanae Takaichi
A Sra. Sanae Takaichi, que está concorrendo à presidência do Partido Liberal Democrático (LDP), disse o seguinte.
"Quero fazer do Japão um país seguro e forte. Tenho uma sensação considerável de crise de que a economia está se tornando consideravelmente mais fraca. No entanto, nenhuma medida foi tomada para se preparar para a situação que sem dúvida ocorrerá daqui a cinco ou dez anos. Acho que não há um minuto a perder e estou com muita pressa. Se não começarmos agora, não conseguiremos. Então, eu queria me candidatar de qualquer maneira. "
Ser uma pessoa que pode proteger o Japão em meio a uma crise nacional
Estas são palavras que realmente perfuraram meu coração e criaram uma centelha de empatia.
No início do século 21, o Japão era uma ou duas das nações mais avançadas tecnologicamente, mas caiu durante a era Heisei e foi ultrapassado por outros países.
Era para ser o reino dos robôs, mas agora ficou para trás na China no campo dos robôs de IA (inteligência artificial).
Eu tinha ouvido falar que a escassez global de semicondutores era uma chance para o Japão reviver esse campo, mas a conspiração dos EUA para induzir um iene forte transferiu o esteio da indústria para Taiwan e Coreia do Sul.
Apesar de sua habilidade, agora é improvável que retorne ao Japão.
A magnitude da tempestade e dos danos das inundações que atingem o arquipélago quase todos os anos é uma violação da promessa do Gabinete de Shinzo Abe, que também defendeu uma política de resiliência nacional, e repetir os mesmos danos todos os anos não é um desastre natural, mas já um "desastre feito pelo homem".
A situação em Taiwan prenuncia a iminência da guerra.
Ele não pode mais esconder os sinais da aproximação da invasão da China ao redor das Ilhas Senkaku (cidade de Ishigaki, Prefeitura de Okinawa) aos olhos do público.
O limite está chegando.
O problema do declínio das taxas de natalidade prenuncia o desaparecimento do Japão como nação étnica, mas as contra-medidas do LDP sempre foram arrogantes e sem seriedade.
Em primeiro lugar, não há debate sobre a vida ou morte das pessoas na Dieta, e nenhuma controvérsia surge.
Alguns apoiadores do LDP até pediram repreensão ao LDP nas próximas eleições, dizendo que os legisladores estavam despreocupados demais.
A desastrosa derrota do LDP na eleição para prefeito de Yokohama foi, sem dúvida, uma "repreensão".
No entanto, quando se tratou da eleição presidencial, a palavra que circulou foi "água na cara de um sapo".
A única exceção foi o aparecimento da Sra. Takaichi.
Dê uma olhada em seu novo livro, "Toward a Beautiful, Strong, and Growing Nation. (Wack).
É um livro bem preparado sobre políticas.
Isso transborda com a raiva e impaciência do povo japonês que mencionei no início deste artigo.
O livro alcançou o primeiro lugar geral na Amazon.com.
As verdadeiras cores de um político em um esforço discreto
A Sra. Takaichi estudou muito e tornou sua missão "proteger o Japão. Proteger o Japão e abrir o futuro" é seu bordão.
Ela disse repetidamente que proteger o Japão não é uma ideia abstrata, mas, em vez disso, proteger "o território, as águas territoriais e o espaço aéreo".
Ela explicou que o modo de guerra em cada região do mundo mudou. A menos que os atuais procedimentos legais do Japão sejam discutidos e preparados de maneira bipartidária o mais rápido possível, nem tudo estará pronto a tempo.
Não é a ideologia convencional de revisar a Constituição obstinadamente.
Tive duas conversas sobre revistas com a Sra. Takaichi.
Também a fiz falar em meu grupo de estudo, "Michi no Kai".
A primeira vez foi há mais de dez anos, e ela nos disse que já estava preocupada com o fato de as terras em Hokkaido estarem sendo entregues a estrangeiros e que ela estava elaborando uma legislação para impedir isso.
Em nossa segunda conversa no ano retrasado, ela me disse que um "Projeto de Lei de Segurança" (nome provisório) estava sendo preparado.
Fiquei impressionado com o fato de ela ter sido constantemente apaixonada pelo perigo da terra ser invadida.
As verdadeiras cores de um político são reveladas em seus esforços discretos que as pessoas ignoram.
Com relação ao recrutamento durante a guerra, foi a Sra. Takaichi quem provou, com base nos documentos do Ministério das Relações Exteriores, que apenas 245 coreanos tinham vindo para o Japão sob a ordem de recrutamento. Embora, o número foi dito ser mais de 600.000 em 1959, e ela escreveu a resposta do governo.
É um trabalho de confirmação muito influente, corrigindo o equívoco de que trouxe à força a maioria deles para o Japão.

Medo de preconceito na política japonesa
Em 9 de abril, Fumio Kishida, que anunciou sua candidatura à eleição presidencial, foi questionado se aprovaria uma imperadora como medida para garantir uma sucessão estável ao trono. Agora não é hora de dizer isso.
Taro Kono, o suposto oponente, disse: "Já defendi a consideração de uma imperadora no passado e deixei minhas diferenças claras (Yomiuri Shimbun, 10 de outubro).
Por outro lado, o Sr. Kono, que anunciou sua candidatura em 10 de abril, mudou de curso em consideração à hesitação do painel de especialistas do governo em ter uma mulher imperadora (Sankei Shimbun, 11 de abril).
A reversão desavergonhada de Kono de sua declaração anterior é problemática. Ainda assim, Kishida, que pensava ter "esclarecido suas diferenças", parece ter declarado que mudará de atitude dependendo da direção do vento.
A pior coisa que pode acontecer a um país é vacilar e oscilar com base no princípio fundamental da "linha imperial ininterrupta de imperadores".
Quando colocado no contexto de todas as políticas partidárias em todo o mundo sob o regime democrático parlamentar, o Partido Liberal Democrático do Japão não é de forma alguma conservador. É quase um partido de esquerda.
A mídia no Japão é toda esquerdista.
A Sra. Takaichi estava com raiva por ser tratada como uma direita na mídia em geral, mas não com tanta raiva.
Suponha que a Sra. Takaichi, uma conservadora de centro-direita, seja considerada de direita. Nesse caso, não é de admirar que o Komeito e o Partido Democrático Constitucional sejam considerados grupos de extrema esquerda antes dos partidos políticos no mapa mundial.


Ce sont des mots qui ont en effet transpercé mon cœur et créé une étincelle d'empathie.

2021年09月17日 16時35分18秒 | 全般

Ce qui suit est tiré d'un article de Kanji Nishio paru dans le Sankei Shimbun d'aujourd'hui dans la section "Sound Argument".
J'étais abonné à Asahi Shimbun jusqu'en août 2014, et comme je l'ai déjà mentionné, je n'avais jamais entendu parler de lui auparavant.
Il est l'un des plus grands savants mondiaux.
C'est une lecture incontournable non seulement pour le peuple japonais mais pour les gens du monde entier.
Tous ceux qui ont lu ce journal ce matin ont dû vivre une expérience révélatrice.
(Souligné dans le texte sauf que le titre est le mien.)
Pourquoi je soutiens Mme Sanae Takaichi
Mme Sanae Takaichi, candidate à la présidence du Parti libéral-démocrate (LDP), a déclaré ce qui suit.
"Je veux faire du Japon un pays sûr et fort. J'ai un sentiment considérable de crise que l'économie s'affaiblit considérablement. Pourtant, aucune mesure n'a été prise pour se préparer à la situation qui se produira sans aucun doute dans cinq ou dix ans. Je pense qu'il n'y a pas un moment à perdre et je suis très pressé. Si nous ne commençons pas maintenant, nous n'y arriverons pas. Alors je voulais me présenter aux élections quoi qu'il arrive. "
Être une personne qui peut protéger le Japon au milieu d'une crise nationale
Ce sont des mots qui ont effectivement transpercé mon cœur et créé une étincelle d'empathie.
Au début du 21e siècle, le Japon était l'un ou deux des pays les plus avancés sur le plan technologique, mais il a glissé pendant l'ère Heisei et a été dépassé par d'autres pays.
C'était censé être le royaume des robots, mais maintenant il a pris du retard sur la Chine dans le domaine des robots d'IA (intelligence artificielle).
J'avais entendu dire que la pénurie mondiale de semi-conducteurs était une chance pour le Japon de relancer ce domaine, mais la conspiration américaine pour induire un yen fort a déplacé le pilier de l'industrie vers Taïwan et la Corée du Sud.
Malgré ses capacités, il est désormais peu probable qu'il retourne au Japon.
L'ampleur des dégâts causés par les tempêtes et les inondations qui frappent l'archipel presque chaque année est une violation de la promesse du Cabinet de Shinzo Abe, qui a également prôné une politique nationale de résilience, et répéter les mêmes dégâts chaque année n'est pas une catastrophe naturelle mais déjà un "désastre causé par l'homme".
La situation à Taiwan laisse présager l'imminence d'une guerre.
Il ne peut plus cacher aux yeux du public les signes de l'approche de l'invasion chinoise autour des îles Senkaku (ville d'Ishigaki, préfecture d'Okinawa).
La limite arrive.
Le problème de la baisse des taux de natalité préfigure la disparition du Japon en tant que nation ethnique, mais les contre-mesures du PLD ont toujours été cavalières et sans sérieux.
En premier lieu, il n'y a pas de débat sur la vie ou la mort des membres de la Diète, et aucune controverse ne surgit.
Certains partisans du LDP ont même appelé à réprimander le LDP lors des prochaines élections, affirmant que les législateurs étaient trop insouciants.
La défaite désastreuse du PLD aux élections municipales de Yokohama était sans aucun doute une « réprimande ».
Néanmoins, lorsqu'il s'agissait de l'élection présidentielle, le mot qui circulait était « de l'eau sur la gueule d'une grenouille ».
La seule exception était l'apparition de Mme Takaichi.
Jetez un œil à son nouveau livre, "Vers une nation belle, forte et en croissance. (Wack).
C'est un livre bien préparé sur la politique.
Il suinte de la colère et de l'impatience du peuple japonais dont j'ai parlé au début de cet article.
Le livre s'est hissé au premier rang sur Amazon.com.
Les vraies couleurs d'un homme politique dans un effort discret
Mme Takaichi a beaucoup étudié et s'est donné pour mission de "protéger le Japon. Protéger le Japon et ouvrir l'avenir" est son slogan.
Elle a répété à plusieurs reprises que la protection du Japon n'est pas une idée abstraite, mais plutôt la protection du "territoire, des eaux territoriales et de l'espace aérien".
Elle a expliqué que le mode de guerre dans chaque région du monde a changé. À moins que les procédures juridiques actuelles du Japon ne soient discutées et préparées de manière bipartite dès que possible, tout ne sera pas prêt à temps.
Ce n'est pas l'idéologie conventionnelle d'une révision obstinée de la Constitution.
J'ai eu deux conversations de magazine avec Mme Takaichi.
Je l'ai aussi fait parler dans mon groupe d'étude, "Michi no Kai".
La première fois, c'était il y a plus de dix ans, et elle nous a dit qu'elle craignait déjà que des terres à Hokkaido soient remises à des étrangers et qu'elle élaborait une législation pour arrêter cela.
Lors de notre deuxième conversation l'année dernière, elle m'a dit qu'un "Security Land Bill" (nom provisoire) était en préparation.
J'ai été impressionné qu'elle ait toujours été passionnée par le danger d'une invasion de la terre.
Les vraies couleurs d'un politicien se révèlent dans ses efforts discrets que les gens négligent.
Concernant la conscription en temps de guerre, c'est Mme Takaichi qui a prouvé à partir des documents du ministère des Affaires étrangères que seuls 245 Coréens étaient venus au Japon en vertu de l'ordre de conscription. Cependant, le nombre aurait été supérieur à 600 000 en 1959, et elle a écrit la réponse du gouvernement.
C'est un travail de confirmation très influent, corrigeant l'idée fausse qu'il a amené de force la plupart d'entre eux au Japon.

Peur des préjugés dans la politique japonaise
Le 9 avril, on a demandé à Fumio Kishida, qui a annoncé sa candidature à l'élection présidentielle, s'il approuverait une femme empereur comme mesure pour assurer une succession stable au trône. Ce n'est pas le moment de le dire.
Taro Kono, l'adversaire présumé, a déclaré : « J'ai plaidé pour la considération d'une femme empereur dans le passé et j'ai clairement exprimé mes divergences (Yomiuri Shimbun, 10 octobre).
En revanche, M. Kono, qui a annoncé sa candidature le 10 avril, a changé de cap en raison des hésitations du groupe d'experts gouvernemental à avoir une femme empereur (Sankei Shimbun, 11 avril).
Le renversement sans honte de Kono de sa déclaration précédente est problématique. Pourtant, Kishida, qui pensait avoir « clairement fait connaître ses différences », semble avoir déclaré qu'il changera d'attitude en fonction de la direction du vent.
La pire chose qui puisse arriver à un pays est de vaciller et de vaciller sur le principe fondamental de la "ligne impériale ininterrompue des empereurs".
Placé dans le contexte de tous les partis politiques dans le monde entier sous un régime démocratique parlementaire, le Parti libéral-démocrate du Japon n'est en aucun cas conservateur. C'est presque un parti de gauche.
Les médias au Japon sont tous de gauche.
Mme Takaichi était en colère d'être traitée comme une droite dans les médias en général, mais pas autant.
Supposons que Mme Takaichi, une conservatrice de centre-droit, soit considérée comme de droite. Dans ce cas, il n'est pas étonnant que le Komeito et le Parti démocrate constitutionnel soient considérés comme des groupes d'extrême gauche avant les partis politiques sur la carte du monde.


Estas son palabras que de hecho traspasaron mi corazón y crearon una chispa de empatía.

2021年09月17日 16時32分11秒 | 全般

Lo siguiente es de un artículo de Kanji Nishio que apareció en el Sankei Shimbun de hoy en la sección "Argumento de sonido".
Estuve suscrito a Asahi Shimbun hasta agosto de 2014 y, como ya he mencionado, nunca antes había oído hablar de él.
Es uno de los eruditos más importantes del mundo.
Es una lectura obligada no solo para los japoneses sino también para personas de todo el mundo.
Todos los que leyeron este documento esta mañana deben haber tenido una experiencia reveladora.
(Énfasis en el texto, excepto que el título es mío).
Por qué apoyo a la Sra. Sanae Takaichi
La Sra. Sanae Takaichi, quien se postula para la presidencia del Partido Liberal Democrático (PLD), dijo lo siguiente.
"Quiero hacer de Japón un país seguro y fuerte. Tengo una sensación considerable de crisis de que la economía se está debilitando considerablemente. Sin embargo, no se han tomado medidas para prepararse para la situación que sin duda ocurrirá dentro de cinco o diez años. Creo que no hay un momento que perder, y tengo mucha prisa. Si no empezamos ahora, no lo lograremos. Así que quería postularme para un cargo sin importar qué ".
Ser una persona que pueda proteger a Japón en medio de una crisis nacional.
Estas son palabras que de hecho traspasaron mi corazón y crearon una chispa de empatía.
A principios del siglo XXI, Japón era una o dos de las naciones más avanzadas tecnológicamente, pero se deslizó durante la era Heisei y fue superada por otros países.
Se suponía que era el reino de los robots, pero ahora se ha quedado atrás de China en el campo de los robots de IA (inteligencia artificial).
Había escuchado que la escasez global de semiconductores era una oportunidad para que Japón reviviera este campo, pero la conspiración de Estados Unidos para inducir un yen fuerte ha trasladado el pilar de la industria a Taiwán y Corea del Sur.
A pesar de su capacidad, ahora es poco probable que regrese a Japón.
La magnitud de los daños por tormentas e inundaciones que azotan el archipiélago casi todos los años es una violación de la promesa del Gabinete de Shinzo Abe, quien también abogó por una política nacional de resiliencia, y repetir el mismo daño todos los años no es un desastre natural pero ya un "desastre provocado por el hombre".
La situación en Taiwán presagia la inminencia de la guerra.
Ya no puede ocultar las señales del acercamiento de la invasión de China alrededor de las islas Senkaku (ciudad de Ishigaki, prefectura de Okinawa) a la vista del público.
Se acerca el límite.
El problema de la disminución de las tasas de natalidad presagia la desaparición de Japón como nación étnica, pero las contramedidas del PLD siempre han sido más arrogantes y carentes de seriedad.
En primer lugar, no hay debate sobre la vida o muerte de las personas en la Dieta y no surge ninguna controversia.
Algunos partidarios del PLD incluso pidieron regañar al PLD en las próximas elecciones, diciendo que los legisladores eran demasiado despreocupados.
La desastrosa derrota del PLD en las elecciones a la alcaldía de Yokohama fue sin duda un "regaño".
Sin embargo, en lo que respecta a las elecciones presidenciales, la palabra que se difundió fue "agua en la cara de una rana".
La única excepción fue la aparición de la Sra. Takaichi.
Eche un vistazo a su nuevo libro, "Hacia una nación hermosa, fuerte y en crecimiento" (Wack).
Es un libro bien preparado sobre políticas.
Rezuma la ira y la impaciencia de los japoneses que mencioné al principio de este artículo.
El libro ha subido al número uno en general en Amazon.com.
Los verdaderos colores de un político en un esfuerzo discreto
La Sra. Takaichi ha estudiado mucho y ha hecho de su misión "proteger a Japón. Proteger a Japón y abrir el futuro" es su eslogan.
En repetidas ocasiones dijo que proteger a Japón no es una idea abstracta, sino proteger "el territorio, las aguas territoriales y el espacio aéreo".
Explicó que la forma de la guerra en cada región del mundo ha cambiado. A menos que los procedimientos legales actuales de Japón se discutan y preparen de manera bipartidista lo antes posible, no todo estará listo a tiempo.
No es la ideología convencional de revisar decididamente la Constitución.
He tenido dos conversaciones de revistas con la Sra. Takaichi.
También la hice hablar en mi grupo de estudio, "Michi no Kai".
La primera vez fue hace más de diez años, y nos dijo que ya le preocupaba que la tierra en Hokkaido se estuviera entregando a extranjeros y que estaba elaborando una legislación para detener esto.
En nuestra segunda conversación el año pasado, ella me dijo que se estaba preparando una "Ley de seguridad de tierras" (nombre provisional).
Me impresionó que ella se haya sentido constantemente apasionada por el peligro de que la tierra sea invadida.
Los verdaderos colores de una política se revelan en sus esfuerzos discretos que la gente pasa por alto.
Con respecto al servicio militar obligatorio en tiempos de guerra, fue la Sra. Takaichi quien demostró a partir de los documentos del Ministerio de Relaciones Exteriores que solo 245 coreanos habían llegado a Japón bajo la orden de servicio militar obligatorio. Aunque, se dijo que el número era de más de 600.000 en 1959, y ella escribió la respuesta del gobierno.
Es un trabajo de confirmación muy influyente, que corrige la idea errónea de que trajo a la fuerza a la mayoría de ellos a Japón.

Miedo al sesgo en la política japonesa
El 9 de abril, se le preguntó a Fumio Kishida, quien anunció su candidatura para las elecciones presidenciales, si aprobaría a una emperatriz como medida para asegurar una sucesión estable al trono. Ahora no es el momento de decir eso.
Taro Kono, el presunto oponente, dijo: "He abogado por la consideración de una emperatriz en el pasado, y dejé claras mis diferencias (Yomiuri Shimbun, 10 de octubre).
Por otro lado, el Sr. Kono, quien anunció su candidatura el 10 de abril, cambió de rumbo en consideración a la vacilación del panel de expertos del gobierno para tener una emperatriz (Sankei Shimbun, 11 de abril).
La desvergonzada reversión de Kono de su declaración anterior es problemática. Aún así, Kishida, quien pensó que había "dejado claras sus diferencias", parece haber declarado que cambiará su actitud dependiendo de la dirección del viento.
Lo peor que le puede pasar a un país es vacilar y tambalearse sobre el principio fundamental de la "línea imperial ininterrumpida de emperadores".
Cuando se coloca en el contexto de toda la política de partidos en el mundo entero bajo el gobierno democrático parlamentario, el Partido Liberal Democrático de Japón no es de ninguna manera conservador. Es casi un partido de izquierda.
Los medios de comunicación en Japón son todos de izquierda.
La Sra. Takaichi estaba enojada por ser tratada como una de derecha en los medios de comunicación en general, pero no tan enojada.
Supongamos que la Sra. Takaichi, una conservadora de centro derecha, es considerada de derecha. En ese caso, no es de extrañar que el Komeito y el Partido Demócrata Constitucional sean considerados grupos de extrema izquierda antes que partidos políticos en el mapa mundial.


Dies sind Worte, die mein Herz tatsächlich durchbohrt und einen Funken Empathie erzeugt haben.

2021年09月17日 15時59分49秒 | 全般

Das Folgende stammt aus einem Artikel von Kanji Nishio, der im heutigen Sankei Shimbun in der Rubrik "Sound Argument" erschienen ist.
Ich war bis August 2014 Abonnent von Asahi Shimbun und hatte, wie bereits erwähnt, noch nie von ihm gehört.
Er ist einer der weltweit führenden Gelehrten.
Es ist nicht nur für Japaner ein Muss, sondern für Menschen auf der ganzen Welt.
Alle, die heute Morgen diese Zeitung gelesen haben, müssen eine augenöffnende Erfahrung gemacht haben.
(Hervorhebung im Text, außer dass die Überschrift von mir ist.)
Warum ich Frau Sanae Takaichi . unterstütze
Frau Sanae Takaichi, die für die Präsidentschaft der Liberaldemokratischen Partei (LDP) kandidiert, sagte Folgendes.
„Ich möchte Japan zu einem sicheren und starken Land machen. Ich habe ein erhebliches Krisengefühl, dass die Wirtschaft deutlich schwächer wird. Es wurden jedoch keine Schritte unternommen, um sich auf die Situation vorzubereiten, die zweifellos in fünf oder zehn Jahren eintreten wird. Ich denke, es gibt keinen Moment zu verlieren, und ich habe es sehr eilig. Wenn wir nicht jetzt anfangen, werden wir es nicht schaffen. Also wollte ich auf jeden Fall kandidieren."
Eine Person zu sein, die Japan inmitten einer nationalen Krise schützen kann
Dies sind Worte, die mein Herz tatsächlich durchbohrt und einen Funken Empathie erzeugt haben.
Zu Beginn des 21. Jahrhunderts war Japan eine oder zwei der technologisch fortschrittlichsten Nationen, aber es rutschte während der Heisei-Ära ab und wurde von anderen Ländern überholt.
Es sollte das Königreich der Roboter sein, aber jetzt ist es im Bereich der KI-Roboter (künstliche Intelligenz) hinter China zurückgefallen.
Ich hatte gehört, dass der weltweite Mangel an Halbleitern eine Chance für Japan sei, dieses Feld wiederzubeleben, aber die US-Verschwörung zur Herbeiführung eines starken Yen hat das Standbein der Branche nach Taiwan und Südkorea verlagert.
Trotz seiner Fähigkeit ist es jetzt unwahrscheinlich, dass es nach Japan zurückkehrt.
Das Ausmaß der Sturm- und Flutschäden, die den Archipel fast jedes Jahr treffen, ist ein Verstoß gegen das Versprechen des Kabinetts von Shinzo Abe, der sich auch für eine nationale Resilienzpolitik einsetzte, und die gleichen Schäden jedes Jahr zu wiederholen ist keine Naturkatastrophe, sondern bereits eine "menschengemachte Katastrophe".
Die Situation in Taiwan lässt einen drohenden Krieg ahnen.
Sie kann die Anzeichen einer bevorstehenden Invasion Chinas rund um die Senkaku-Inseln (Ishigaki-Stadt, Präfektur Okinawa) nicht länger vor der Öffentlichkeit verbergen.
Die Grenze kommt.
Das Problem der sinkenden Geburtenraten lässt das Verschwinden Japans als ethnische Nation ahnen, aber die Gegenmaßnahmen der LDP waren immer kavalier und ohne Ernsthaftigkeit.
Erstens gibt es keine Debatte über Leben oder Tod der Menschen im Landtag, und es entsteht keine Kontroverse.
Einige LDP-Anhänger forderten sogar, die LDP bei den bevorstehenden Wahlen zu schelten, da die Gesetzgeber zu sorglos seien.
Die katastrophale Niederlage der LDP bei den Bürgermeisterwahlen in Yokohama war zweifellos eine "Schelte".
Dennoch war bei der Präsidentschaftswahl das Wort "Wasser im Froschgesicht" im Umlauf.
Die einzige Ausnahme war das Erscheinen von Frau Takaichi.
Werfen Sie einen Blick auf ihr neues Buch "Toward a Beautiful, Strong, and Growing Nation. (Wack).
Es ist ein gut aufbereitetes Buch über Politik.
Es sickert vor Wut und Ungeduld des japanischen Volkes, die ich am Anfang dieses Artikels erwähnt habe.
Das Buch ist auf Amazon.com auf Platz 1 der Gesamtwertung geklettert.
Das wahre Gesicht eines Politikers in diskreter Anstrengung
Frau Takaichi hat hart studiert und es sich zur Aufgabe gemacht, "Japan zu schützen. Japan zu schützen und die Zukunft zu öffnen" ist ihr Schlagwort.
Sie sagte immer wieder, dass der Schutz Japans keine abstrakte Idee sei, sondern der Schutz von "Gebiet, Hoheitsgewässern und Luftraum".
Sie erklärte, dass sich die Art des Krieges in jeder Region der Welt geändert habe. Wenn die aktuellen rechtlichen Verfahren Japans nicht so schnell wie möglich parteiübergreifend diskutiert und vorbereitet werden, wird nicht alles rechtzeitig fertig sein.
Es ist nicht die konventionelle Ideologie einer zielstrebigen Verfassungsrevision.
Ich hatte zwei Zeitschriftengespräche mit Frau Takaichi.
Ich habe sie auch in meiner Lerngruppe "Michi no Kai" sprechen lassen.
Das erste Mal war vor mehr als zehn Jahren, und sie erzählte uns, dass sie bereits besorgt war, dass Land in Hokkaido an Ausländer übergeben würde und dass sie Gesetze erarbeite, um dies zu stoppen.
Bei unserem zweiten Gespräch im vorletzten Jahr erzählte sie mir, dass ein "Security Land Bill" (vorläufiger Name) in Vorbereitung sei.
Ich war beeindruckt, dass sie sich stets leidenschaftlich für die Gefahr einer Invasion des Landes einsetzte.
Das wahre Gesicht einer Politikerin zeigt sich in ihren unaufdringlichen Bemühungen, die die Leute übersehen.
In Bezug auf die Wehrpflicht während des Krieges war es Frau Takaichi, die aus den Dokumenten des Außenministeriums bewies, dass nur 245 Koreaner im Rahmen der Wehrpflicht nach Japan gekommen waren. 1959 sollen es jedoch mehr als 600.000 gewesen sein, und sie schrieb die Antwort der Regierung.
Es ist ein sehr einflussreiches Bestätigungswerk, das die falsche Annahme korrigiert, dass die meisten von ihnen gewaltsam nach Japan gebracht wurden.

Angst vor Voreingenommenheit in der japanischen Politik
Am 9. April wurde Fumio Kishida, der seine Kandidatur für die Präsidentschaftswahl ankündigte, gefragt, ob er einer Kaiserin zustimmen würde, um eine stabile Thronfolge zu sichern. Jetzt ist nicht die Zeit, das zu sagen.
Taro Kono, der mutmaßliche Gegner, sagte: „Ich habe mich in der Vergangenheit für die Berücksichtigung einer Kaiserin eingesetzt und meine Differenzen deutlich gemacht (Yomiuri Shimbun, 10. Oktober).
Auf der anderen Seite änderte Herr Kono, der am 10. April seine Kandidatur ankündigte, den Kurs angesichts des Zögerns des Regierungssachverständigengremiums, eine Kaiserin zu haben (Sankei Shimbun, 11. April).
Konos schamlose Umkehrung seiner vorherigen Aussage ist problematisch. Dennoch scheint Kishida, der meinte, "seine Differenzen deutlich gemacht" zu haben, erklärt zu haben, dass er seine Einstellung je nach Windrichtung ändern werde.
Das Schlimmste, was einem Land passieren kann, ist, am Grundprinzip der "ungebrochenen imperialen Kaiserlinie" zu schwanken und zu schwanken.
Im Kontext der gesamten Parteipolitik der ganzen Welt unter parlamentarischer demokratischer Herrschaft ist die Liberaldemokratische Partei Japans keineswegs konservativ. Es ist fast eine linke Partei.
Die Medien in Japan sind alle links.
Frau Takaichi war verärgert darüber, in den allgemeinen Medien als Rechtsextreme behandelt zu werden, aber nicht so verärgert.
Angenommen, Frau Takaichi, eine Mitte-Rechts-Konservative, gilt als rechtsgerichtet. In diesem Fall ist es kein Wunder, dass der Komeito und die Konstitutionelle Demokratische Partei auf der Weltkarte vor den politischen Parteien als linksextreme Gruppen gelten.


Top 10 real-time searches on goo 9/17, 15:45

2021年09月17日 15時45分42秒 | 全般

1

Top 50 searches for the past week 2021/9/17

2

なぜメディアは反安倍なのか、石破がなぜ自民にいて大きい顔をしているのか

3

慰安婦を「性奴隷」と決めつけた国連クマラスワミ報告

4

These are words that indeed pierced my heart and created a spark of empathy.

5

よく「戦後補償問題」を取り上げる日韓の活動家が口にする言葉に

6

トップページ

7

尖閣諸島(沖縄県石垣市)周辺のきな臭さを国民の目に隠したままではもう済まされない限界がきている

8

It is a popular page yesterday 2021/9/17

9

大半が強制的に日本に連れてこられたなどという誤解を正し、

10

しかもそれを支援しようとする日本の団体やグループまでもが多数存在しているという異常事態