goo blog サービス終了のお知らせ 

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

det er dybt forankret i sindet af Ah Q og landsbyboer.

2015年10月25日 17時02分33秒 | 日記

Følgende er fra den sidste af de store papir Mr. Seki Hei, som jeg introducerede i det foregående kapitel, af den nuværende udgave af VOICE, at jeg er flere gange henviser som fremragende månedsmagasin.

Som man siger i foregående kapitel, jeg præsentere dette til medlemmerne af Europa-Parlamentet i downtown San Francisco.

De skal læse denne sande papir som uundværlige litteratur til at forstå en forskel i Kina og Japan.

Præambel forkortelse

Ah Q (den sande historie om Ah Q), som har oplevet skuffelse, bliver hårdt ramt af de slyngler, ændre fronten, det grundigt bringer skam over en ung nonne, der ikke har nogen modstand. Det får den følelse at få lov til at forlade mortification som personligt modtaget i at være så.

Da, "stammen af vinhandel", også nyder natur, Ah Q bøller en svag person og det har latter og nærer den.

I en sådan "det havde en udnytte bifald" Ah Q løfter mere i den ånd og anvender sig til den svage person, mobning.

Til gengæld for "randen af tårer" af nonnen med den situation, der er den svageste derfor i denne lille by samfund, landsbybeboer og Ah Q, hver, det oplevede en tilfredshed på "9/10", og på "10/10 ", blev det behagelige.

"Personen bider en person" scene, som ses i "Kong Yiji" rulles her.

Vi er igen vist frem, det er "fejhed af deprimerende" og "brutalitet skræmmende", det er dybt forankret i sindet af Ah Q og landsbyboer.

Denne artikel fortsætter


to je hluboce zakořeněn v mysli Ah Q a vesničana.

2015年10月25日 17時02分00秒 | 日記

Následující je z finále velkého příspěvku pana Seki Hei, které jsem představil v předchozí kapitole, podle aktuálního čísla hlasu, že jsem několikrát odkazované jako vynikající měsíčníku.

Jak se říká u předchozí kapitole, jsem se představit to členům Parlamentu, ve městě San Francisco.

Musejí přečíst tento skutečný papír, jak je nepostradatelný literatura pochopit rozdíl v Číně a Japonsku.

Preambule Zkratka

Ah Q (Pravdivý příběh Ah Q), který zažil ponížení byla těžce zasažena darebáky, měnící se vpředu, důkladně zahanbuje jednu mladou jeptišku, který nemá žádný odpor. Dostane pocit být dovoleno opustit ponížení, které osobně obdržel v tom, že tak.

Potom, "pokolení obchodě s lihovinami", také se těší scenérie, že Ah Q násilníci slabou osobu, a to má smích a vyživuje ji.

V takovém, "to mělo exploit tleskal" Ah Q pozvedne ještě v duchu a vztahuje se na slabé osoby šikany.

Výměnou za "pokraji slz" z jeptiška se situací, která je nejslabší v důsledku toho v tomto malém městě komunity, vesničana a Ah Q, každý, to zažilo spokojenost na "9/10" a na "10/10 ", to se stalo příjemné.

"Osoba, kouše osobu" scénu, jak je vidět v "Kong Yiji" Zde je rozbalil.

Jsme opět předvádět, že je "zbabělost z depresivně" a "brutalita děsivé", to je hluboce zakořeněn v mysli Ah Q a vesničana.

Tento článek pokračuje


она је дубоко укорењена у свести Ах К и сељака.

2015年10月25日 17時01分09秒 | 日記

Следећи је из финале великог рада господина Секи Хеи кога сам увео у претходном поглављу, од стране актуелног питања глас који а неколико пута односе као одличне месечника.

Као изрека претходном поглављу, представљам ово члановима парламента у Сан Франциску града.

Они морају прочитати ову истиниту папир као неопходан литератури да разуме разлику у Кини и Јапану.

У преамбули скраћеница

А П (Тхе Труе Стори оф Ах К) која је доживела Мортифицатион, који тешко погођена ниткова, мења фронт, то темељно срамота једног млада монахиња који има никакав отпор. Постаје осећај да буде дозвољено да напусти Мортифицатион који је лично примио у бити тако.

Затим, "племе у Ликуор Сторе", такође, ужива у пејзажима које А П насилници слабу особу, а има смех и храни га.

У такав, "имала екплоит аплаудирали" А П подиже више у духу и примењује се на слаба особа малтретирања.

У замену за "ивици суза" у монахиња са ситуацијом која је најслабији према томе у овом малом градском заједнице, сељанин и Ах К, сваки, то доживела задовољство на "9/10" и на "10/10 ", постало је пријатно.

"Особа уједе лице" сцену као што се види у "Конг Иији" је овде на столу.

Опет су приказани ван, то је "кукавичлук од депресивно" и "бруталност застрашујуће", она је дубоко укорењена у свести Ах К и сељака.

Овај чланак се наставља


ni linafanyika katika akili ya Ah Q na mwanakijiji.

2015年10月25日 17時00分49秒 | 日記

Zifuatazo ni kutoka mwisho wa karatasi kubwa ya Mheshimiwa Seki Hei ambaye mimi ilianzisha katika sura iliyotangulia, na suala ya sasa ya VOICE kwamba mimi ni mara kadhaa akimaanisha kama bora gazeti kila mwezi.

Kama akisema na sura iliyotangulia, Mimi sasa huu kwa wabunge katika mji San Francisco.

Ni lazima kusoma karatasi hii ni kweli kama fasihi lazima kuelewa tofauti katika China na Japan.

Abbreviation utangulizi

Ah Q (True Story ya Ah Q) ambayo uzoefu kujitesa, kuwa ukali kugongwa na scoundrels, kubadilisha mbele, ni vizuri shames moja vijana sista ambaye hana upinzani. Ni anapata hisia kwa kuruhusiwa kuondoka kujitesa ambayo binafsi kupokea katika kuwa hivyo.

Kisha, "Kabila la kuhifadhi pombe", pia, anafurahia scenery kwamba Ah Q bullies mtu dhaifu, na ina kicheko na anavyowalisha yake.

Katika mazingira kama hayo, "alikuwa na kunyonya wamepongeza" Ah Q uplifts zaidi katika roho na inatumika yenyewe dhaifu mtu uonevu.

Badala ya "hatihati ya machozi" ya sista na hali ambayo ni dhaifu kwa sababu hiyo katika hili dogo jamii mjini, mwanakijiji na Ah Q, kila, ni uzoefu kuridhika juu ya "10/9" na juu ya "10/10 ", na ikawa mazuri.

"Mtu kuumwa mtu" eneo kama inavyoonekana katika "Kong Yiji" ni unrolled hapa.

Sisi ni tena kuonyeshwa mbali, ni "woga wa depressingly" na "ukatili wa kutisha", ni linafanyika katika akili ya Ah Q na mwanakijiji.

Makala hii inaendelea


je globoko zakoreninjena v mislih Ah Q in vaščan.

2015年10月25日 17時00分13秒 | 日記

V nadaljevanju je iz finale velikega papirja gospoda Seki Hei ki sem jih vnesla v prejšnjem poglavju, v sedanji izdaji glasu, da sem večkrat sklicujejo kot odlično mesečnik.

Kot pravim, ki ga v prejšnjem poglavju sem predstavila to, da člani parlamenta v mestu San Francisco.

Morajo preberete ta pravi papir kot nepogrešljivo literaturo razumeti razliko na Kitajskem in Japonskem.

Preambula kratica

Ah Q (True Story of Ah Q), ki je doživela mrtvičenje, pri čemer je močno prizadela barabe, spreminjanje spredaj, ga temeljito shames eno mlado nuno, ki nima odpornosti. To dobi občutek, ki jih je treba dovoliti, da zapustijo mrtvičenje, ki jih osebno prejete v tem, da tako.

Potem, "pleme od alkoholnih pijač", preveč, uživa v naravi, ki Ah Q nasilneži šibko osebo, in da ima smeh in jo neguje.

Na primer, "je imela izkoriščati pozdravili" Ah Q povzdiguje bolj v duhu in se nanaša na šibke osebe ustrahovanja.

V zameno za "robu solz" v nuno s položajem, ki je najšibkejši posledično v tem malem mestne občine, je vaščan in Ah Q, vsak je doživel zadoščenje na "9/10" in na "10/10 ", je postalo prijetna.

"Oseba, ki ugrizne oseba" sceno, kot je razvidno iz "Kongu Yiji" je tukaj odviti.

Mi smo spet pokazala off, da je "strahopetnost od moreče" in "brutalnosti grozljiv", je globoko zakoreninjena v mislih Ah Q in vaščan.

Ta članek se nadaljuje


hlboko zakorenený v mysli Ah Q a dedinčana.

2015年10月25日 16時59分41秒 | 日記

Nasledujúci je z finále veľkého príspevku pána Seki Hei, ktoré som predstavil v predchádzajúcej kapitole, podľa aktuálneho čísla hlasu, že som niekoľkokrát odkazované ako vynikajúci mesačníka.

Ako sa hovorí u predchádzajúcej kapitole, som sa predstaviť to členom Parlamentu, v meste San Francisco.

Musia prečítať tento skutočný papier, ako je nepostrádateľný literatúra pochopiť rozdiel v Číne a Japonsku.

Preambula Skratka

Ah Q (Pravdivý príbeh ah Q), ktorý zažil poníženie bola ťažko zasiahnutá darebákov, meniace sa vpredu, dôkladne zahanbuje jednu mladú mníšku, ktorý nemá žiadny odpor. Dostane pocit byť dovolené opustiť poníženie, ktoré osobne obdržal v tom, že tak.

Potom, "pokolenia obchode s liehovinami", tiež sa teší scenérie, že Ah Q násilníci slabú osobu, a to má smiech a vyživuje ju.

V takom, "to malo exploit tlieskal" Ah Q pozdvihne ešte v duchu a vzťahuje sa na slabé osoby šikany.

Výmenou za "pokraji sĺz" z mníška so situáciou, ktorá je najslabší v dôsledku toho v tomto malom meste komunity, dedinčana a Ah Q, každý, to zažilo spokojnosť na "9/10" a na "10/10 ", to sa stalo príjemné.

"Osoba, hryzie osobu" scénu, ako je vidieť v "Kong Yijia" Tu je rozbalil.

Sme opäť predvádzať, že je "zbabelosť z depresívne" a "brutalita desivé", to je hlboko zakorenený v mysli Ah Q a dedinčana.

Tento článok pokračuje


är det

2015年10月25日 16時59分08秒 | 日記

Följande är från finalen i stora papper Mr Seki Hei som jag presenterade i föregående kapitel, av det senaste numret av den röst som jag flera gånger hänvisar utmärkt månadstidning.

Som ordspråket av föregående kapitel presenterar jag detta för parlamentsledamöter i San Francisco.

De måste läsa detta sant papper som den oumbärliga litteraturen för att förstå en skillnad i Kina och Japan.

I ingressen förkortning

Ah Q (den sanna historien om Ah Q) som har haft förtret, som drabbats hårt av skurkar, ändra fram, noggrant skam det en ung nunna som har något motstånd. Det blir en känsla av att vara tillåtet att lämna förödmjukelse som personligen fått att vara så.

Därefter, "stam spritbutik", också, har landskapet som Ah Q trakasserar en svag människa, och det har skratt och ger näring åt det.

I en sådan "hade en bragd applåd" Ah Q uplifts mer i samma anda och inriktar sig på att den svaga personen mobbning.

I utbyte mot "randen till tårar" av nunnan med den situation som är den svagaste följaktligen i denna lilla stad gemenskap, den bybo och Ah Q, vardera upplevt det en tillfredsställelse på "9/10" och "10/10 "blev det trevligt.

"Personen biter en människa" scen som ses i "Kong Yiji" rullas här.

Vi återigen visas upp, det är "feghet av sorgligt" och "brutalitet skrämmande", är det djupt rotad i huvudet på Ah Q och bybo.

Den här artikeln fortsätter


iku wis ngoyod wonten ing alam pikiran Ah Q lan koktangisi.

2015年10月25日 16時58分43秒 | 日記

Ing ngisor iki saka final saka kertas amba saka Mr. Seki Hei kang Aku ngenalaken ing bab sadurunge, dening Jeksa Agung bisa ngetokake saiki VOICE sing aku kaping pirang-pirang referring minangka majalah saben wulan banget.

Minangka ngandika dening bab sadurunge, aku saiki iki kanggo anggota parlemen ing kutha San Francisco.

Padha kudu maca kertas bener minangka sastra indispensable mangertos prabédan ing Cina lan Jepang.

Singkatan preamble

Ah Q (Bener Story of Ah Q) kang ngalami mortification, kang nemen mejet dening scoundrels, ganti ngarep, iku sak tenane shames siji nun enom sing wis ora resistance. Iku nemu koyo sing arep dileksanakake kanggo ninggalake mortification kang wong ditampa ing kang dadi.

Banjur, "taler nyimpen omben-omben", banget, seneng sesawangan sing Ah Q Bullies wong banget, lan iku wis ngguyu lan linuhung iku.

Ing kaya mengkono, "iku wis manfaat applauded" Ah Q uplifts liyane ing roh lan ditrapake dhewe kanggo wong bullying banget.

Ing ijol-ijolan kanggo "ing verge kang nangis" saka nun karo kahanan kang weakest Akibate ing masyarakat kutha cilik iki, villager lan Ah Q, saben, iku ngalami kepuasan ing "9/10" lan ing "10/10 ", iku dadi penake.

"Wong nyokot wong" pemandangan minangka katon ing "Kong Yiji" wis unrolled kene.

We are maneh ditampilake mati, iku "cowardice saka depressingly" lan "kejem saka medeni", iku wis ngoyod wonten ing alam pikiran Ah Q lan koktangisi.

Artikel iki terus


to je duboko ukorijenjena u umu Ah Q i seljaka.

2015年10月25日 16時58分14秒 | 日記

Slijedi od finalu velikog papira gospodina Seki Hei koje sam uveo u prethodnom poglavlju, po trenutnom broju Glas da sam nekoliko puta odnose kao izvrsne mjesečnika.

Kao što je rekao po prethodnom poglavlju, ja to predstaviti članovima parlamenta u San Franciscu grad.

Oni moraju pročitati ovo pravi papir kao neophodna literatura shvatiti razliku u Kini i Japanu.

Preambula kratica

Ah Q (istinitoj priči o Ah Q) koja je doživjela poniženje, što je teško pogođen nitkova, mijenjanje sprijeda, temeljito sramoti jednu mladu redovnicu, koji nema otpor. Ona dobiva osjećaj biti dopušteno da napusti poniženje koje je osobno primio u biti tako.

Zatim, "pleme u dućan alkoholnih pića", također, uživa u krajoliku koji Ah Q nasilnici slabu osobu, a to je smijeh i njeguje.

U takva ", imala je exploit aplaudirali" Ah Q podiže više u duhu te se odnosi i na slabe osobe nasilničkog ponašanja.

U zamjenu za "rubu suza" od opatice sa situacijom koja je najslabiji time u ovom malom gradu zajednici, seljaka i Ah Q, svaki je doživio zadovoljstvo na "9/10" i na "10/10 ", on je postao ugodno.

"Osoba ugrize osobu" scene kao što se vidi u "Kong Yiji" Ovdje je odmotao.

Mi ponovno prikazati off, to je "kukavičluk od deprimirajuće" i "brutalnost zastrašujuće", to je duboko ukorijenjena u umu Ah Q i seljaka.

Ovaj članak se nastavlja


នេះ

2015年10月25日 16時57分47秒 | 日記

ខាងក្រោមនេះគឺបានមកពីវគ្គផ្តាច់ព្រ័ត្រនៃក្រដាសធំរបស់លោក Seki ដែលខ្ញុំបានណែនាំហីនៅក្នុងជំពូកមុនដោយបញ្ហាបច្ចុប្បន្ននៃសំឡេងទាំងឡាយថាខ្ញុំជាច្រើនដងក្នុងទស្សនាវដ្តីប្រចាំខែដែលជាសំដៅល្អឥតខ្ចោះ។

និយាយដោយជំពូកមុន, ខ្ញុំបានធ្វើបទបង្ហាញនេះដល់សមាជិកសភានៅទីក្រុងសាន់ហ្វ្រាន់ស៊ីស្កូ។

ពួកគេត្រូវតែអានក្រដាសជាការពិតនេះជាការអក្សរសាស្រ្តដែលមិនអាចខ្វះបានក្នុងការយល់ពីភាពខុសគ្នានៅក្នុងប្រទេសចិននិងជប៉ុន។

នេះជាអក្សរកាត់បុព្វកថា

អាសំណួ (រឿងពិតរបស់អាសំណួរៈ) ដែលបានជួបប្រទះ mortification, ត្រូវបានវាយប្រហារយ៉ាងខ្លាំងដោយមានគំនិតទុច្ចរិតប្តូរមុខនោះទេវា shames យ៉ាងហ្មត់ចត់ដូនជីក្មេងម្នាក់ដែលមានភាពធន់ទ្រាំបានទេ។ វាទទួលបានអារម្មណ៍ដែលត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចាកចេញពី mortification ដែលទទួលបានដោយផ្ទាល់នៅក្នុងការដូច្នេះ។

បន្ទាប់មក«កុលសម្ព័ន្ធនៃហាងលក់ស្រានេះ "ផងដែរ, រីករាយនឹងទេសភាពថាអាសំណួសម្លុតជាមនុស្សទន់ខ្សោយហើយវាមានសំណើចនិងចិញ្ចឹមវា។

បែបនេះនៅក្នុង "វាមានការកេងប្រវ័ញ្ចសាទរ" អារំលើកបន្ថែមទៀតនៅក្នុងណួសកម្មពលរបស់លោកនិងត្រូវបានអនុវត្តដោយខ្លួនវាទៅមនុស្សម្នាក់គំរាមកំហែងខ្សោយ។

នៅក្នុងការដោះដូរសម្រាប់ "ជិតទឹកភ្នែក»របស់ដូនជីជាមួយនឹងស្ថានភាពដែលមានការចុះខ្សោយបំផុតលទ្ធផលនៅក្នុងសហគមន៍ក្នុងទីក្រុងតូចនេះ, ភូមិនិងអាសំណួគ្នា, វាបានជួបប្រទះនូវការពេញចិត្តមួយស្តីពី" 9/10 "និងលើ" 10/10 «វាបានក្លាយជារីករាយ។

"មនុស្សបានខាំជាមនុស្ស" កន្លែងកើតហេតុដូចជាបានឃើញនៅក្នុង "កុង Yiji" ត្រូវបាន unrolled នៅទីនេះ។

យើងត្រូវបានបង្ហាញជាថ្មីម្តងទៀតជាបិទវាគឺជា«កំសាកនៃការ depressingly "និង" ព្រៃផ្សៃនៃរន្ធត់ "វាត្រូវបានចាក់ឫសយ៉ាងជ្រៅនៅក្នុងចិត្តនៃសំណួ Ah និងភូមិ។

អត្ថបទនេះនៅតែបន្ត


είναι βαθιά

2015年10月25日 16時57分18秒 | 日記

Το παρακάτω είναι από την τελική του μεγάλου χαρτιού του κ Seki Hei τους οποίους εισήχθησαν στο προηγούμενο κεφάλαιο, από το τρέχον τεύχος της φωνής που είμαι αρκετές φορές αναφέρεται ως εξαιρετικό μηνιαίο περιοδικό.

Όπως λέει και η από το προηγούμενο κεφάλαιο, θα παρουσιάσουμε το θέμα αυτό στα μέλη του Κοινοβουλίου στην πόλη του Σαν Φρανσίσκο.

Θα πρέπει να διαβάσετε αυτή την αλήθεια χαρτιού ως απαραίτητη βιβλιογραφία για να καταλάβετε τη διαφορά στην Κίνα και την Ιαπωνία.

Το προοίμιο συντομογραφία

Αχ Q (Η αληθινή ιστορία του Ah Q) που αντιμετώπιζαν ταπείνωση, που επλήγη σοβαρά από τις αχρείων, αλλάζοντας μπροστά, να ντροπιάζει καλά μία νεαρή μοναχή, που δεν έχει καμία αντίσταση. Παίρνει το συναίσθημα να επιτρέπεται να φύγει από την ταπείνωση που το λάβει προσωπικά στο να είναι τόσο.

Στη συνέχεια, «η φυλή του κάβα", πάρα πολύ, απολαμβάνει το τοπίο που Αχ Q φοβερίζει ένα αδύναμο άνθρωπο, και έχει το γέλιο και την τρέφει.

Σε αυτές, "είχε ένα exploit χειροκρότησαν" Αχ Q εξυψώνει περισσότερο στο πνεύμα και το ίδιο ισχύει και για το αδύναμο πρόσωπο εκφοβισμού.

Σε αντάλλαγμα για "στα πρόθυρα δακρύων" της μοναχής με την κατάσταση που είναι ο πιο αδύναμος, κατά συνέπεια, σε αυτή τη μικρή κοινότητα της πόλης, το χωρικό και τον Α Κιού, το καθένα, θα βιώσει μια ικανοποίηση για την «9/10» και «10/10 ", έγινε ευχάριστο.

«Το πρόσωπο που δαγκώνει ένα πρόσωπο" σκηνή, όπως φαίνεται στο "Κονγκ Yiji" ξετυλίγεται εδώ.

Είμαστε και πάλι αναδεικνύεται, είναι «δειλία του καταθλιπτικά» και «βαρβαρότητα των τρομακτικό», είναι βαθιά ριζωμένη στο μυαλό του Ah Q και το χωρικό.

Το άρθρο συνεχίζεται


мынадай

2015年10月25日 16時56分54秒 | 日記

мынадай Мен бірнеше рет тамаша айлық журналы сілтеме жатырмын деп дауыс ағымдағы шығару арқылы алдыңғы тарауда, енгізілді мырза Seki ЖОО үлкен қағаз финалында болып табылады.

Алдыңғы тараудан дегенін, мен Сан-Франциско қаласында Парламент мүшелеріне осы.

Олар Қытай мен Жапонияда айырмашылықты түсіну үшін қажетті әдебиет ретінде осы шынайы қағазды оқуы керек.

кіріспе аббревиатура

Алдыңғы өзгерту, қатты негодяев соққы, қорлауды бастан Ah Q (Ах Q шынайы Story), ол мұқият жоқ қарсылық бар бір жас монахиня ықпал Сөйтсе оның батырлық. Ол жеке сондықтан болып алған қорлауды кетуге рұқсат болуы сезімін алады.

Содан кейін, «дүкен сусын руы», тым, Ah Q әлсіз адамды бұзақы, және ол күлкі бар және оны нәрлендіреді көріністі пайдаланады.

Мұндай жылы «бұл пайдалана қошемет еді» Ах Q рухында одан көтереді және әлсіз адам қорқыту өзін қолданылады.

Демек, бұл шағын қала қауымдастықта ең әлсіз болып жағдайды, ауыл және Ах Q, әрбір Нұн «жылап табалдырығында» айырбас, ол «9/10» атты қанағат тәжірибелі және 10/10 «бойынша «, ол жағымды болды.

«Kong Yiji» ретінде көрініп сахна «тұлға адам шағып:» Мұнда келтірілген кеңейтілген жүйесі болып табылады.

Біз оны тағы да терең Ах Q және ауыл есте тамыры, ол «кедейлерге туралы трусость» және «қорқынышты туралы қатыгез» болып табылады, өшіру көрсетіледі.

Бұл мақалада жалғасуда


ĝi estas profunde enradikiĝinta en la menso de Ah Q kaj la vilaĝano.

2015年10月25日 16時56分29秒 | 日記

La sekvanta estas de la fino de la granda papero de Mr. Seki Hei kiujn mi enkondukis en la antaŭvenanta ĉapitro, de la nuna numero de la VOC, ke mi estas plurfoje raportante kiel bonega monata revuo.

Kiel la diro de la antaŭvenanta ĉapitro, mi prezentas ĉi al la membroj de la Parlamento en la San Francisko urbo.

Ili devas legi ĉi vera papero kiel la nemalhavebla literaturo kompreni diferencon en Ĉinio kaj Japanio.

La preambulo mallongigo

Ah Q (La Vera Rakonto de Ah Q) kiu spertis hontego, severe trafita de la friponoj, ŝanĝante fronto, funde hontigas unu juna monaĥino kiu ne havas reziston. Ĝi ricevas la senton esti permesitaj forlasi la hontego kiu la persone ricevis en esti tiel.

Do, "la tribo de la likvoro vendejo" ankaŭ ĝuas la ornamita ke Ha Q bravulaĉoj malakurata, kaj ĝi havas ridado kaj kreskigas.

En tiaj, "ĝi havis ekspluati aplaŭdis" Ha Q uplifts pli en la spirito kaj aplikiĝas al la malakurata ĉikanadon.

Kontraŭ "la rando de larmoj" de la monaĥino kun la situacio kiu estas la plej malforta sekve en tiu urbeto komunumo, la vilaĝano kaj Ah Q, ĉiu, ĝi spertis kontenton sur "9/10" kaj sur "10/10 ", ĝi igis agrabla.

"La persono mordas persono" sceno kiel vidite en "Kong Yiji" estas malvolvis tie.

Ni denove montrita ekstere, estas "malkuraĝo de la depressingly" kaj "brutalidad de terura", ĝi estas profunde enradikiĝinta en la menso de Ah Q kaj la vilaĝano.

Tiu artikolo daŭrigas


see on sügavalt juurdunud meeles Ah Q ja külaelanik.

2015年10月25日 16時55分58秒 | 日記

Järgnev on lõplik suur paber hr Seki Hei, keda ma kasutusele eelmises peatükis, mida praegune probleem hääle, et ma olen mitu korda viidates nii hea kuukiri.

Nagu vanasõna mida eelmises peatükis, esitlen ma selle liikmetele Parlamendi San Francisco linna.

Nad peavad seda lugeda tõsi paberile hädavajalikku kirjanduse mõista erinevusi Hiina ja Jaapan.

Preambulis lühend

Ah Q (True Story of Ah Q), mis tekkis alandus, mida ränk scoundrels, muutes ees, see põhjalikult shames üks noor nunn, kes ei ole takistus. Läheb tunne, et lubataks lahkuda alandus, mida isiklikult saadud on nii.

Siis, "suguharu alkoholipood" Ka naudib loodust, et Ah Q kiusab nõrk inimene, ja see on naer ja toidab seda.

Sellistel, "see oli kangelastegu aplodeeris" Ah Q uplifts rohkem vaimus ja kehtib ennast nõrk inimene kiusamine.

Vastutasuks "äärel pisaraid", et nunn olukorraga, mis on nõrgim järelikult selles väikelinnas kogukond, külaelanik ja Ah Q, iga, tal tekkisid rahulolu "9/10" ja "10/10 "sai meeldivat.

"Inimene hammustab inimene" stseeni näinud "Kong Yiji" on lahti rullida siin.

Meil on taas näidanud välja, see on "argus on masendavalt" ja "jõhkrus kohutav", see on sügavalt juurdunud meeles Ah Q ja külaelanik.

See artikkel on jätkuvalt


مسئلہ

2015年10月25日 16時55分35秒 | 日記

مندرجہ ذیل میں بہترین ماہانہ میگزین کے طور پر حوالہ دیتے ہوئے کئی بار ہوں کہ آواز کی موجودہ مسئلہ کی طرف سے، پہلے باب میں متعارف کرایا جسے جناب سے Seki سے Hei کے بڑے اخبار کے آخری کی طرف سے ہے.

پہلے باب کی طرف سے کہہ کے طور پر، میں نے سان فرانسسکو سٹی میں پارلیمنٹ کے ارکان کے لیے اس پیش.

انہوں نے چین اور جاپان میں ایک فرق کو سمجھنے کے لئے ناگزیر ادب کے طور پر یہ سچ کاغذ پڑھ ضروری.

تمہید مخفف

کھٹکتا تجربہ جس آہ ق (آہ ق سچی کہانی)، شدید سامنے تبدیل، یہ اچھی طرح کوئی مزاحمت ہے جو ایک نوجوان نون شرم، کمینوں کی طرف سے مارا جا رہا ہے. یہ محسوس ذاتی طور پر تو ہونے میں موصول ہوئی ہے جس کھٹکتا چھوڑنے کے لئے کی اجازت دے دی ہو جاتا ہے.

پھر، "شراب کی دکان کے قبیلہ"، بھی، آہ Q ایک کمزور شخص تضحیک سے بھر پور کہ درشیاولی حاصل، اور یہ ہنسی ہے اور اس کی پرورش.

اس طرح میں، آہ ق روح میں اوپر چڑھاتا ہے اور کمزور شخص غنڈہ گردی کے لئے خود لاگو ہوتا ہے "یہ ایک تعریف استحصال تھا".

اس چھوٹے سے شہر کمیونٹی میں کے نتیجے میں سب سے کمزور ہے جس میں صورتحال، دیہاتی اور آہ ق نون کے "آنسو کے راستے" کے بدلے میں، ایک، یہ "9/10" اور 10/10 "پر ایک اطمینان کا تجربہ "، یہ خوشگوار ہو گیا.

"کانگ Yiji" میں دیکھا کے طور پر منظر "شخص کسی شخص کو کاٹتا ہے" یہاں unrolled ہے.

ہم اسے دوبارہ "depressingly کی بزدلی" اور "خوفناک کے مظالم" ہے، دور دکھایا گیا ہے کر رہے ہیں، یہ دل کی گہرائیوں آہ Q اور دیہاتی کے ذہن میں جڑیں ہے.

یہ مضمون جاری