I'll be right here

ポケットにパク・ヒョシン 🥨

してあげられないこと...

2015-05-21 07:40:54 | パク・ヒョシン
ウォンジュンくんと言うアイドル???が歌っているのを発見^ ^


あま~い





こちらは...
なんか、オトナな感じがしてきた...





ちょっと前の記事なのにアクセス数が意外にあったから歌詞を追加してみました




해줄 수 없는 일
してあげられないこと

할말이 있어 어려운 얘기
言いたいことがあるの 難しい話
내게 힘겹게 꺼내놓은 네 마지막 얘긴
ぼくになんとか切り出した キミの最後の話は
내 곁에 있기엔 너무 닮지 못해서
ぼくのそばにいるのは とても似合わなくて
함께 할 수 있는건 이별뿐이라고
一緒に出来ることは別れだけだと...

아무것도 난 몰랐잖아
何もぼくは知らないじゃない
너를 힘들게 했다는 게
キミを苦しめたということが
그런 것도 몰랐다는 걸
そんなことも分からなかったということを
도무지 난 용서가 안돼
まったく自分が許せない

아무 것도 넌 모르잖아
何もキミは知らないじゃない
나를 차갑게 돌아서도
ぼくに冷たく背を向けても
내일부터 볼 수 없어도
明日から会うことができなくても
내 안의 넌 달라지는게 아니란 걸
ぼくの中のキミは変わらないってことを

그렇다는 걸 너도 알고 있잖아
そんなことキミも知っているじゃないか
네가 원하는 무엇이든
キミが望むことは何でも
다 할 수 있단 걸
すべてしてあげられること

해줄 수 없는 건 오직 한가지 뿐야
してあげらないことは一つだけ
너무 사랑하면서 너를 떠나가는 일
とても愛していながら、君から離れること

아무것도 난 몰랐잖아
何もぼくは知らないじゃない
너를 힘들게 했다는 게
キミを苦しめたということ
그런 것도 몰랐다는 걸
そんなことも分からなかったということを
도무지 난 용서가 안돼
まったく自分が許せない

아무 것도 넌 모르잖아
何もキミは知らないじゃない
나를 차갑게 돌아서도
ぼくに冷たく背を向けても
내일부터 볼 수 없어도
明日から会うことができなくても
내 안의 넌 달라지는게 아니란 걸
ぼくの中のキミは変わらないってことを

너를 위한 길이라면 그러고 싶어
君のためならそうしたい
받아들이려고 해봐도 이별까지는
受け入れようとしてみても別れまでは
아무래도 힘들 것 같아
どうしてもダメみたい

네가 없이 살아가는 게
キミなしで生きてゆくなんて
나에게는 자신 없으니까
ぼくには自信ないから
아무 말도 못들은 걸로
何も聞かなかったことに
아무 일도 없었던 걸로
何もなかったことに

오늘 일만 지워버리면
今日のことだけ消してしまったら
우리 둘은 달라지는게 없잖아
ぼくたち2人は変わることなんてない
더 지치게 하는 일 없을 테니
もう疲れさせることなんてないから



追記
リンクが切れているので、コチラの記事に再Upしました。

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。