なのか、いつもより検索されてます。
キャッ!ハズカシイ...(//∇//)
ウンテくん効果❓恐るべし
せっかくご訪問して下さっているので...👀
Suなりにウンテくんをご紹介したいと思います。もちろん、ヒョシンくんも
Suが、「もぅ死んじゃうから、首がおかしくなってYoshikiみたいに首コルセット巻く事になっちゃうから、ウンテくんやめて〜っ❗️」て思った、ミュージカル『フランケンシュタイン』の初演。怪物役を演じた時の動画をまずは貼っておきましょう。
このシーンね。
これぞ憑依型の俳優様のお姿。
これ 2-3か月続けてたら、普通だったら後遺症が残っちゃいますょ。普段から身体にも気をつかっているのでしょうね...。
もぅ、神レベル。誰にも真似出来ない領域ですょ...👀
本当に作品に対する熱量が凄いのです。
『サランピ(愛は雨に乗って)』や『モーツァルト!』で、声帯結節で喉を痛めた事もあるのに...
今は喉をケアしながら歌っているとの事ですが、내 운명 피하고 싶어(影を逃れて)のラストは今も昔もやっぱりシャウトしております。シャウトの高音が綺麗なのは昔から変わらずデスね
2011年
2020年
もちろん、ヒョシンくんの映像も載せておきましょう。ヒョシンくんのラストはホントの絶叫ですね
2014年
わざと音に乗せずに叫んでいるものと思われます。それと後半の半拍遅れるアレンジとアドリブはヒョシンくんだけなんですよね。間がないんですよ。これは天才パク・ヒョシンにしか出来ない技ですょ〜。アンサンブルの皆さんがヒョシンくんに引きずられないか心配になるほど、オリジナルと比べて拍が違うのです。
そう、これぞ、パク・ヒョシン。今回キャストに入ってなかったのが残念ですネ
ヒョシンくんがアレンジを変えている部分は紫色にしております。聞き比べてみてね^_−☆
Suは他のモーツァルトの俳優様方も好きですが、やっぱり劇的に面白い、引き込まれるのは、このお2人しかおらぬと思っております。
내 운명 피하고 싶어
運命から逃れたい
필요 없어, 그 무엇도
何も要らない
그 누구도 필요 없어誰も必要ない
난 더 이상 이 하얀 가발도
난 더 이상 이 하얀 가발도
僕はこれ以上、この白いカツラも
필요 없어
붉은 입술, 와인 향기
필요 없어, 영원함도
아무 의미 없어
어떻게 그림자 잃고 어떻게 운명 거부해
숨 막히는 두려움
볼 수 없는 찰나
화〜
그렇겐 못해
필요 없어
要らない
붉은 입술, 와인 향기
赤い唇、ワインの香り
부드러운 속삭임들
부드러운 속삭임들
優しい囁き
거짓 없이 울고 웃는 삶에
거짓 없이 울고 웃는 삶에
偽りなく泣いて笑う人生に
취해 살순 없나 (취해 살고 싶어)
취해 살순 없나 (취해 살고 싶어)
酔って生きられないか(酔って生きたい)
난 알고 싶어
僕は知りたい
어떻게 그림자 잃고 어떻게 운명 거부해
난 알고 싶어
僕は知りたい
어떻게 그림자 잃고 어떻게 운명 거부해
どうやって影をなくし、どうやって運命を拒否出来るの
어떻게 자신을 거부하고 다른 사람 되나
어떻게 자신을 거부하고 다른 사람 되나
どうして自分を拒んで他人になれるのか
누구에게 물어봐, 스스로 이해 못한 건
누구에게 물어봐, 스스로 이해 못한 건
誰かに聞けばいい、自分で理解出来ない事は
어떻게 그림자 걷어 내고 그 자유 찾겠나
どうやって影から逃れて、その自由を手にするのか
어떻게 그림자 걷어 내고 그 자유 찾겠나
どうやって影から逃れて、その自由を手にするのか
필요 없어, 영원함도
永遠なんて要らない
죽음보다 못한 삶도
死にあぐねる人生も
부질없이 꿈꾸는 내일도
부질없이 꿈꾸는 내일도
いたずらに夢見る明日も
이젠(난) 싫어
이젠(난) 싫어
もう(僕は)嫌だ
아름다운 교향곡도
아름다운 교향곡도
美しい交響曲も
날 감싸는 여인들의 살결 앞에
날 감싸는 여인들의 살결 앞에
僕を庇護するオンナたちの肌の前で
아무 의미 없어
何の意味もない
나는 누구인가
나는 누구인가
僕は誰なのかを
난 알고 싶어
僕は知りたい
난 알고 싶어
僕は知りたい
어떻게 그림자 잃고 어떻게 운명 거부해
どうやって影を無くして、どうやって運命から逃れて
어떻게 양심을 버려 쉽게 도망칠 수 있나
어떻게 양심을 버려 쉽게 도망칠 수 있나
どうやって良心を捨てて、楽に逃げられるのか
어디로 떠나 스스로 막아선 길에
どこへ逃げても自ら塞いだ道で
어떻게 그림자 걷어 내고 그 자유 찾겠나
どうやって影を取り払って、その自由を探すのか
숨 막히는 두려움
息も出来ない怖さ
이 운명의 무게
이 운명의 무게
この運命の重み
질문에는 침묵만
질문에는 침묵만
質問には沈黙だけ
아무도 대답하지 않구나
아무도 대답하지 않구나
誰も答えてはくれない
볼 수 없는 찰나
見られない瞬間
그 숨 막히는 순간
그 숨 막히는 순간
息が出来ない瞬間
날 따라오는 그림자
날 따라오는 그림자
僕についてくる影
언젠간 날 죽이고 말 거야
언젠간 날 죽이고 말 거야
いつかは自分を殺すのさ
화〜
ファ〜
(난 어떻게)
僕はどうやって
(다른 사람 될수 있나)
(다른 사람 될수 있나)
別の人間になれるのか
아〜 자유 찾겠나
あ〜自由を手に出来るのか
어〜어떻게 사나
お〜どうやって生きよう
그저 내 운명 받아들일까
그저 내 운명 받아들일까
ただ自分の運命を受け入れるのか
그렇겐 못해
そんな事は出来ない
난 할 수 없어
난 할 수 없어
僕は出来ない
나 이제
나 이제
僕はもう
내 운명 피하고 싶어
내 운명 피하고 싶어
この運命から逃れたい
화〜
ファ〜