I'll be right here

ポケットにパク・ヒョシン 🥨

今日はこの曲^ ^

2015-07-04 15:30:59 | パク・ヒョシン
気分が落ちてる時は、幸せな人を見ないとね

良い気を貰らってないと...

と言うことで祝歌特集
祝歌で検索するとこの曲を良く歌ってるので訳してみましたょ~。



The Last Time

The first time I fell in love was long ago.
最初に恋に落ちたのはずっと昔
I didn't know how to give my love at all.
とにかく僕の愛をどうしたらいいのかわからなかったんだ
The next time I settled for what felt so close.
次はもっと近くに感じた感じ
But without romance, you're never gonna fall.
だけどロマンチックじゃなくて、キミはぜんぜん落ちなくて
After everything I've learned;
Now it's finally my turn.

僕がぜんぶ分かった、今、ついに僕の番が来たんだ
This is the last time I'll fall... in love.
これがラストタイム、僕は恋に落ちる...
The first time we walked under that starry sky,.
初めて僕たちがあの星明かりの空の下を歩いた
there was a moment when everything was clear.
その瞬間、全てが分かったんだ
I didn't need to ask or even wonder why, because each question is answered when your near.
尋ねたりする必要はないんだ、不思議に思うことすら、
なぜなら、一つ一つの問題がキミが近くにいる時に解けたんだ
and I'm wise enough to know when a miracle unfolds, this is the last time i'll fall in love.
僕は奇跡が訪れたことが分かるくらい賢いんだ これはラストタイムなんだ 僕が恋に落ちる
Now don't hold back, just let me know.
さぁ、躊躇わないで教えて
Could I be moving much too fast or way too slow.
もっと早く進展した方ががいい❓スローがいい❓
'Cause all of my life, I've waited for this day.
なぜなら僕の人生で、ずっとこの日を待ってたんだ
To find that once in a lifetime, this is it, I'll never be the same.
これがそうなんだ 人生で1度は手に入れる 僕はこのままじゃいられない
You'll never know what it's taken me to say these words.
この言葉を僕に言わせたコトの意味はキミには決してわからない
And now that I've said them, they could never be enough.
今、僕が言ったことは、決して十分じゃないけど
As far as I can see, there's only you and only me.
僕に見えているのはキミだけなんだ
This is the last time I'll fall in love.
これがラストタイム、僕は恋に落ちる
Last time i'll fall in love.
ラストタイム、僕は恋に落ちる
The last time i'll fall... in love.
ラストタイム、僕は恋に落ちる












コチラはイ・ハナのペパーミントですね


こちらシブ~イ

ソネクリスティーヌ マッコン

2015-07-04 09:31:00 | ファントム
イム・ソネさんのインスタから貰ってきちゃいました

私の大好きなイェウォンちゃんも御一緒です
カルロッタのお二人も...




ソネクリが見られるのも今日と明日を残すのみ



ちょっと、ここしばらく個人的にコバルトブルーが続いているので...
ソネクリ終わっちゃうのが余計に寂しく感じます


あ、私のブルーな気分が皆さんに伝染しないようにコチラを貼っておきます
こっそりシリーズ...