広州に来てから、ずっと気になっていた看板。
「創建全国文明城市」と書かれています。
きっと、みんなでいい都市を作り上げていこうという呼びかけの広告。
中国語の<文明>には、”文化的な”という意味のほかに、
”道徳的な”や”礼儀正しい”といった意味も含まれているようです。
最近車両広告で、こんなのも見つけました。
「Thank you」と「I'm sorry」
を教えている広告です(^^ゞ
もちろん、中国人が「ありがとう」や「ごめんなさい」
を言わないわけではないし、普通に使います。
でも、日本人ほどは口にしませんし、態度も横柄な印象であることは確かです。
中国人の価値観的には、
”そんなこと、言わなくても分かっているし、
特に親しい間柄でいちいち礼を言うのは逆に他人行儀な感じがする”らしい。
でもでも、やっぱり国際人として生きていくならば、
きちんと礼や謝罪の意も言葉にしていかなければいけないということなんでしょうね。
電車のホームにもたくさんマナーを呼びかける看板が増えています。
きっとこれから広州の人間も価値観が少しづつ変わっていくのでしょう。
信号無視や、列の割り込み、使ったものを元に戻さなかったり、
不要なものを置き去りにしたり、物の価格を自由自在に操ったり、、、
今までは普通だったことが、マナー違反となっていくのですから、
時代の流れに適応できない人たちは、
さぞ、生きづらくなることでしょう。。
やっぱり日本は色んな面で先進国なんだなと思う。
ここにいると、日本の価値観にだんだん照準があっていくように時が流れていく。
国際的な価値観が統一化されていく変化の過程が見れるのは面白い。
でも、それが本当の意味でいいんだか、悪いんだか。。。
正しいんだかどうなんだか。。。
私にはよくわからないなー。
…と思う今日この頃でした。
「創建全国文明城市」と書かれています。
きっと、みんなでいい都市を作り上げていこうという呼びかけの広告。
中国語の<文明>には、”文化的な”という意味のほかに、
”道徳的な”や”礼儀正しい”といった意味も含まれているようです。
最近車両広告で、こんなのも見つけました。
「Thank you」と「I'm sorry」
を教えている広告です(^^ゞ
もちろん、中国人が「ありがとう」や「ごめんなさい」
を言わないわけではないし、普通に使います。
でも、日本人ほどは口にしませんし、態度も横柄な印象であることは確かです。
中国人の価値観的には、
”そんなこと、言わなくても分かっているし、
特に親しい間柄でいちいち礼を言うのは逆に他人行儀な感じがする”らしい。
でもでも、やっぱり国際人として生きていくならば、
きちんと礼や謝罪の意も言葉にしていかなければいけないということなんでしょうね。
電車のホームにもたくさんマナーを呼びかける看板が増えています。
きっとこれから広州の人間も価値観が少しづつ変わっていくのでしょう。
信号無視や、列の割り込み、使ったものを元に戻さなかったり、
不要なものを置き去りにしたり、物の価格を自由自在に操ったり、、、
今までは普通だったことが、マナー違反となっていくのですから、
時代の流れに適応できない人たちは、
さぞ、生きづらくなることでしょう。。
やっぱり日本は色んな面で先進国なんだなと思う。
ここにいると、日本の価値観にだんだん照準があっていくように時が流れていく。
国際的な価値観が統一化されていく変化の過程が見れるのは面白い。
でも、それが本当の意味でいいんだか、悪いんだか。。。
正しいんだかどうなんだか。。。
私にはよくわからないなー。
…と思う今日この頃でした。
日本人でも「文明」をなかなか分かっていない人もいるから自分を見直せますねo(^-^)o