茫庵

万書きつらね

米国サイトのアンソロジーに載りました

2022年01月04日 07時04分19秒 | 雑記、雑感

 以前から投稿している米国のサイトPoetrySoupが1月1日に
 2番めのアンソロジーを出版したのですが、これに拙作が3首
 収録されました。同サイトには46000人の詩人がいて、こ
 のうち10%がアクティブ会員で、さらにその11%の詩人の
 作品が今回掲載された、と発表されました。私の収録詩は以下
 ①②③になります。よろしければご欄ください。

 アンソロジー告知(9ヶ国のAmazonにて同時発売のようです)
 https://www.amazon.com/dp/B09PHHCCFK
 
 収録詩① Era of mental survive
 https://www.poetrysoup.com/poem/era_of_mental_survive_1394736

 収録詩② Difficult acceptance - Mehrabian's 55-38-7 percent rule
 https://www.poetrysoup.com/poem/difficult_acceptance_-_mehrabians_55-38-7_percent_rule_1391763

 収録詩③ Congratulatory to my nephew's wedding
 https://www.poetrysoup.com/poem/congratulatory_to_my_nephews_wedding_1389541

 全掲載詩人一覧
 https://www.poetrysoup.com/poetry/blogs/blog_detail.aspx?BlogID=39306&PoetID=1475

 


2014年04月09日 - バカクヤスの違法行為

2014年04月09日 19時13分15秒 | 雑記、雑感

ぼやき。

またもチンピラ酒店バカクヤスがまた違法行為。
まあ、いわゆる違法駐車なのですが、
狭い隘路を塞ぐ形で車を駐めてました。
ここのところ毎日。
開店直後は歩道を塞ぐ形で数段重ねのびーるケースや
配達用のバイクを置いていて甚だ危険だったし、
従業員はマンションの非常口で喫煙、
ゴミを散らかすなどのぶ作法三昧。これ故に
あそこの従業員のことを我が家ではチンピラと呼んでますが、
とにかく存在自体が迷惑そのもの。
バカクヤスってどこの店もこんな楓なのか?
名乗るほど商品も安くない(看板に偽りあり)し。
ホント、使えない。
こういう悪質な企業ごそさっさと無くなって欲しいものです。




2014年04月06日 - ファウストな日々2

2014年04月06日 22時46分32秒 | 雑記、雑感

ファウストを読んでいます。
ドイツ語版の第一部を先日ついに読破しました。
いやあ、長かったです。

といっても内容を全部理解している訳ではなく、
ドイツ語の詩文としての韻律を感じるまで
一行ずつ口に出して朗誦するという事を
繰り返しています。
一応詩劇ですから、音としての味わいを
優先しているのです。

さて、第一部終盤でひとつ気付いたことがあります。
Walpurgisnachtの前、Domの場。
Gretchenの心の葛藤を描くシーンで彼女の心の
つぶやきに反応する形で悪霊と合唱が答えるのですが、
合唱のセリフ部分が脚韻を踏んだラテン語の詩に
なっていたのです。

ゲーテの時代、脚韻は珍しい物ではありませんが、
古代ラテン語詩は脚韻は踏まずに専ら音の長短や
声量の配置による詩行を構成したのでラテン語まで
脚韻を踏んで書く必要はない(当然古典にもその例
を見出す事はできない)訳です。しかし天才ゲーテは
敢えてそれをやってみせたところがすごいですね。

ところでこの部分、他言語ではどう訳されていたか、
ちょっと興味が湧いたので、ざっと調べてみました。


英語版(インターネットで3種類チェック)
 ドイツ語は英語に。脚韻つき。  x3
 ラテン語はラテン語(原文)のまま。  x3

中国語版(インターネットで4種類チェック)
 ドイツ語は現代中国語に。脚韻未調査。 x4
 ラテン語も現代中国語に。脚韻未調査。  x3
 ラテン語部分はラテン語(原文)と
  詩経風の四言詩を併記。 脚韻あり。 x1

日本語版(文庫本5種類とインターネットで2種類チェック)
 ドイツ語は日本語に。脚韻なし。 x7(すべて)
 ラテン語も日本語、但し文語体に。脚韻なし。 x7(すべて)
 ※文語体は1種類を除いて他はふりがながカタカナ表記。

中国語版の韵は一部を判断しただけですが、
全部ではないにしても規則的に脚韻を配置
しようとした意思は汲み取れました。

いつもの内容を繰り返しますが、

韵を踏んだから良いとか、ラテン語を併記したから良いと
言うつもりはありませんが、外国語の詩文を自国にもたら
すために、どのような詩学を用いているかという点に於い
て、日本語はしょぼすぎる事を改めて認識した次第です。

詩学=詩を読む為の学を作ってこなかった日本詩壇の
無責任と怠惰は、日本語、というより標準語の口語を
力も秩序もない、言語表現の芸術を創るには、いわば
出来損ないの言語のまま放置してきたのです。

「詩人」を自称する人たちの、言語に対する意識の低さ
と勉強不熱心さが、これからも日本語をますます駄目な
ものにしていく事は間違いありません。

そもそも現代日本語で詩なんか作れませんから、その使い手
としての「詩人」なんて存在しない訳です。
いつになったら気付くのか、というより認めるのか。

と思いつつ、私は私の試みを続ける事にします。



 ドイツ語は英語に。脚韻つき。  x3
 ラテン語はラテン語(原文)のまま。  x3


2014年03月17日 - ファウストな日々1

2014年03月17日 03時24分54秒 | 雑記、雑感

ゲーテのファウストを読んでます。

既に3種類の和訳(文庫)本を通読して
現在4種類め。更に4種類控えています。

これと英語版2種類を併読。
もちろn原語版も。

通勤時間が長くなったので、
電車ではドラマCDを聴いています。

日本語訳ではごく部分的な処以外は
詩文的味わいは汲み取れませんが、

英語版では原語とは違った
詩文の味わいを感じる事が出来ます。

それにしても和訳は駄目ですね。
何を見ても散文になってしまっていて
詩としての味わいが全く感じられません。

これは、日本語にははっきりとした詩行という
概念がないからで、訳者の力量不足だけの
せいではないのですが、口語自由詩を
引き継いだ人々の、日本語詩学を育てる事を
しなかった怠惰と無責任の結果であると
ここでは断じておきます。

日本の詩は、晩年の萩原朔太郎の嘆きにも関わらず
結局頽廃と自滅の道を辿ってきてしまいました。

かく云う自分も日本語で詩を書く事を放棄して
英語詩に逃避してしまっているので
人の事ばかりとやかくは言えませんが。。。




2014年01月04日 - 戦勝国の敗戦国いじめ

2014年01月04日 18時08分40秒 | 雑記、雑感

敵国米中が揃って戦勝国論理の押し付けに
やっきになっています。日本のマスコミは
反日で固まっているのでそれが正当な事のように
吹聴(報道とはいえない偏向ぶりで)します。

日本のマスコミにはまともな報道が出来る
メディアはないので、一般国民は慎重に情報の取捨選択を行い、
自虐史観に洗脳されないようにしなければなりません。

現在高度に軍国主義国化した米中露韓には
しっかり物を言っていくべきです。
妥協」の余地はありません。

とはいえ、敗戦国はつらいよ! です。


2013年12月29日 - 米大使館FBに書き込み

2013年12月29日 01時34分04秒 | 雑記、雑感

例の首相靖国参拝騒動の続き

米大使館の「失望」発言へのちょっとした抗議文を
米大使館のFacebookに書いてきました。

https://m.facebook.com/usembassyirctokyo?_rdr

こんな事で諸外国がうだうだ言う事自体ナンセンスなんですが、
既に大炎上してるということですし、
相手が本当に「民主主義」な国家であるなら(ある訳ありませんが)
友好国(嘘でも)の民衆の声に少しは耳を傾けるでしょうから。
(しないと思ってますが)

とにかく米国に限らず大陸の国々が発言する動機は
すべて「利益」「得」「勝利」などなど。要は自分にとって
得か損か。有利か不利か。勝利か敗北か、という天秤で計って
「よし、これでいける」となる事以外にはないのであります。

物の道理だとか、真実だとか、正義だとかいった事には
価値はなく、支配と搾取のためなら何でもする、それが
米国(中国やロシアも)なのです。

今回のように、大使館相手に一般国民が声を上げた事は
日本のこれからにとっても好ましい兆しのひとつとして
認識する人は少なからずいると思います。

震災以来、ネットの力が確実にこの国の社会を変えている、
という事でもある、と私は考えています。

これからですね。本当の意味での自由民権運動


2013年12月28日 - ひと仕事終わって

2013年12月28日 22時53分03秒 | 雑記、雑感

昨日は仕事納めでした。
本日は1日中寝込んでました。

丁度契約も終わって、
来年年初からは次の客先で
新しいプロジェクトが始まります。

休み中はゆっくり休みつつ
創作活動と勉強に励むつもりです。
と思いつつ、初日の今日は
寝転んで英語版のmangaを読んでいただけ。

あ、そうそう。
年賀の漢詩も作らなきゃ。
暫く英語詩ばかり書いてたから
ちょっと時間がかかりそう。


2013年12月28日 - 安部総理の靖国参拝

2013年12月28日 22時05分46秒 | 雑記、雑感

【安部総理の靖国参拝】
アホまるだしで、
在日に乗っ取られた反日マスコミ
が騒いでいます。

米国までもが大人気なく失望宣言。
だから何?
あの国は自国の利益しか考えていません。
今回も、中韓が騒ぐとまずいから
日本を抑えこもうとしただけ。
無視あるのみ。

その点、参拝を断行した安倍さんは偉い!!
我々は、もっと国の未来の為に命をかけて戦った
先人たちに堂々と敬意をしめすべき。

【A級戦犯合祀】
先の投稿の通り、そもそもが
何の根拠もないでっちあげ。
連合国が腹いせに行った仕返し
なので、気にするに値しないもの。
中韓もわけも分からず言いがかりを
つけてるだけ。ではあるものの、
当時の責任者達の戦争指導や責任の
取り方が適切であったかは極めて疑問。
そういう意味では日本国民に対しての
戦犯である事は免れ得ない人は多い
と思います。
それでも合祀に問題はありません。

【靖国はさっさと廃止を】
しかし、私個人はそもそも靖国は
政治(薩長)が作ったまがい物の神社
としか思っていません。戦死者を祀る
というなら、戦闘に参加してなくても
戦争の犠牲者全てを敵味方問わず
祀るべきです。
しかし、実際にはそうはなっていません。
これじゃ戦争賛美だと評されても
仕方ないか。。。

【いずれにしても】
総理の靖国参拝なんて、とりたてて
騒ぐほどの事ではないですね。
バカマスコミ騒ぎすぎ。自分たちが愚か者
であることを暴露しているだけ。
お人好しの日本国民も、そろそろ気付き
始めています。反日工作員の情報操作、
洗脳、陰謀に踊らされてる場合ではない、と。

中韓露米の魔手を振り払ってそろそろ本当に
真の独立を果たさねば。

そういえば、米国って、盗人韓国の頭目
の前大統領が竹島に領土侵犯した時は
何も言わずにいたのに、なんで日本の総理
が自国内の神社もどきに参拝したら
「失望した」なんて言い出すんでしょうね?
これ、敵国の証拠。同盟国なんて言っているのは
こっちを騙すための虚言です。

米国信ずるに値せず。

日本はこれにもそろそろ気付くべきです。


2013年06月12日 - 開運

2013年06月12日 21時45分46秒 | 雑記、雑感

街全体を見下ろせる小高い丘
街には人間が蠢いている
鮮やかな色彩と香りがあふれる丘
四季折々の花が満ちている

花の一生は毎年変わらない
花は黙って同じ事を繰り返す
人間も日常を毎日繰り返す
しかし、幸福を求めずにはいられない

人間は飽く事なく幸福を求める
花でさえ静かに一生を全うするのに
人間には分をわきまえる知恵が無い

人間は自分の意思で未来を決める
と思い込んでいるだけなのに
人間には理を認める勇気も無い