12月と1月は韓国語とタイ語の強化月間!にしたのでCDをよくきいていました。一方で朝のテレビの語学講座は毎日娘がつけるので、朝食の準備などしながらちらちらっと見ています。この前は「時間がないので急ぎましょう」という文が「シガニ・オプスニカ・パリ・カプシダ」という風に対応していて、「~ので」が「~ニカ」のようだということがわかりました。すると浮かんでくるのはカバジンの「だからなーに?」「クルニカ・モヤ?」。~ニカをゲットです。
それから、前から気になっていた音「ヒッコイ」。ヘギョンとの対面式でも聞こえてきました。この前のファミリーの時、人が来る前に韓国語のイチローのCDを日本語のテキストを見ながら聞いていたら、ヒッコイ?キッカイ?が聞こえて来ました。プロムのパートナーになってほしいとべリンダに頼んだところで、べリンダが「ヒッコイ」と言っていました。わかった、これは「よろこんで」に間違いないなと直感しました。キップグナ、キッポッソヨのキと親戚かなあ?
今日、イチローの韓国語のCDを聞いていたら、また別の場面で出てきました。それは先生がイチローにヒッポの紹介を頼むところで、イチローが「ヒッコイ」と言っているのです。絶対「よろこんで」だーと確信を深めました。ただ音がわからず・・・
正確にはどんな音なんでしょう?
そしてまたアンゴトがその子のCdにも見つかりました。「アンゴトピラフナー」。ピラフが聞こえて気になっていたところです。
それから、前から気になっていた音「ヒッコイ」。ヘギョンとの対面式でも聞こえてきました。この前のファミリーの時、人が来る前に韓国語のイチローのCDを日本語のテキストを見ながら聞いていたら、ヒッコイ?キッカイ?が聞こえて来ました。プロムのパートナーになってほしいとべリンダに頼んだところで、べリンダが「ヒッコイ」と言っていました。わかった、これは「よろこんで」に間違いないなと直感しました。キップグナ、キッポッソヨのキと親戚かなあ?
今日、イチローの韓国語のCDを聞いていたら、また別の場面で出てきました。それは先生がイチローにヒッポの紹介を頼むところで、イチローが「ヒッコイ」と言っているのです。絶対「よろこんで」だーと確信を深めました。ただ音がわからず・・・
正確にはどんな音なんでしょう?
そしてまたアンゴトがその子のCdにも見つかりました。「アンゴトピラフナー」。ピラフが聞こえて気になっていたところです。