台湾 不可思議!

新年快樂!2008年もよろしく。台中での生活や日本語についての日記

見たい映画

2006-08-31 19:28:52 | 台湾生活
映画が見たい!!
パイレーツオブカリビアン以来見ていないけど、もうすぐ「日本沈没」が台湾で公開になるので見に行きたいと思っている。
そしてもうひとつ気になるのが「日本以外全部沈没」この写真は、その映画の広告から引っ張ってきました。
別にパロディってわけじゃないみたいなんだけど、題名だけでおもしろいと思っちゃった。わたしはこういう地球に危機が迫ったりするパニック系の映画が好きだと思う。こっちの映画は台湾じゃ公開しないだろうなあ~。そう思うと余計に見たい

Happy Birth Day!828

2006-08-28 22:05:53 | 台湾生活
本日、わたくし24歳になりました。
土曜日に、学校のみんなが上海料理のレストランでお祝いしてくれました

しかもケーキはわたしの大好きなマンゴームースを選んでくれていました。感動!名前も入れてくれてすごく嬉しかった
24歳、としおんな。占いによると、今年は仕事運がいいらしいので、まず仕事をがんばってみようと思います。っていうか台湾にいたら仕事しかすることないしね。修行だ!がんばるぞ!

決明子

2006-08-19 16:05:57 | にほんごの不思議
うちに日本語勉強しに来ている男の子が、日本の「ジュエミンズ」っていうアーティストが好きでCDも持っていると言っていたんだけど、「ジュエミンズ」なんて聞いたことなくて分かんなかったので漢字をかいてもらった。漢字で書くと、決明子・・・・・・おお、ケツメイシわたしも好き~!という感じでちょっと盛り上がったのでした。中国語読みだとわかんないけど、漢字を見たらわかりました。台湾ではあまり知られてないと思ったけど、CD売ってるんだね。わたしは最初、発音だけ聞いて「明太子」と勘違いしてしまったよ
日本では漢字を使っていない名前でも、台湾では勝手に漢字をあてて使っていたりする。宇多田ヒカルは宇多田光だし、松たか子は松隆子。ちょっと笑えるのが、キンキキッズ→近畿小子。
最近知ったのが、速水もこみち→速水猛虎道!!ものすごい強そう!
こういうのって誰が考えてるんだろう。漢字っておもしろいな

父へのプレゼント

2006-08-12 20:07:50 | 台湾生活
先日、8月8日は台湾では父の日でした。88を発音すると、「バーバー」で、父という意味になるので、当然だなーと思った。
今年の母の日は、台湾に来る前日で、久しぶりに実家にいたので母にパセリの種をプレゼントした。でも、父の日はいつだったか知らないので何もあげなかった。職場の先輩が、父の日のプレゼントを選ぶといっていたのでわたしもついていって、せっかくなのでわたしも買うことにした。閉店まぎわであまり選ぶ時間がなく、結局、先輩が選んだシャツと色違いの半そでシャツを買った。父は自分で服を買わないのでいつも昔の服とか弟のお下がりなんかをずっと着ていた。だからシャツのプレゼントはぴったりだったかもしれない。
ちょうど8月8日に郵便局に行って日本に送った。それが今日届いたようで、父からさっそくメールが来た。
プレゼントありがとう。サイズもちょうどよくて早速着ています。というような内容。それから、「たまにはお母さんにメールを送るように。心待ちにしているのがありありです。」
ああ、そういえば台湾に来てから自分のことに精一杯で、うちに電話一本もかけてないし、メールもほんとにたまーにしか送ってなかったなあ。うちの親は何も言わないから心配していないんだろうと思っていたけど、そんなことはなくて、やっぱり実は心配してくれているんだと思い、ちょっと反省

くさい話ですが

2006-08-05 20:50:02 | にほんごの不思議
あるとき、女子しかいない日本語のクラスでなぜだか「はなくそ」の話になった。鼻くその「くそ」っていうのはもともと大便の意味だけど、「くそ」は乱暴な言い方だから女の人だったら「うんこ」とか「うんち」のほうがいいですよ~、みたいな説明をして、黒板に書いた。キレイな言葉じゃないけど教科書に載っていない単語なのでみんな真剣にノートに書いていた。語学センスのいい人は、「じゃあ、耳くそ?」とか「目くそ?」とか自分で応用させて考えることができる。そして更なる応用編が誕生した。先生「鼻うんこ」いいですか?
衝撃!これは最悪だけどかなりセンスあります。「くそ」より「うんこ」のほうが丁寧だからね。この斬新なアイディアを褒めたかったけど、残念ながらその言い換えはできないんだよね。

ところで、台湾ではなつかしの日本のアニメがやっている。この前、夜、らんま1/2を放送していた。ちょっとおもしろかった。「いいなずけ」っていう言葉、らんま見て覚えたのかもしれないなあ…

日月潭3

2006-08-05 20:04:27 | 台湾生活
湖のそばのカフェでサラダ入れに使われていた器。それがラルー族のおみやげ屋さんで売られていたので嬉しくて迷わず購入!150元(日本円で500円ちょっと)。台湾で初めて値切りに挑戦したが、「ムリ!140元にだってできないから。」とおばちゃんに言われ、値切りはさっさとあきらめて定価(?)で買った。
白目むきだしになってるところが気に入っている。

日月潭2

2006-08-05 19:54:54 | 台湾生活

日月潭名物の魚料理があるのだが、台湾の昔の総統・蒋介石が好んで食べたことから「総統魚(ゾントンユィー)」と呼ばれているそうな。
日月潭の付近には原住民の村があり、私たちの船はその中の「ラルー族」が住むという村に上陸した。といっても、それはおみやげを買わせたり民族衣装を着て写真を撮らせたりするための策略なんだろうね…。日本の観光地と同じように、おみやげ屋が並んでいた。
ラルー族の村を出て、また船で元のところへ戻る途中、湖に浮かぶたったひとつのちいさな島に寄った。そこは「ラルー島」といって、ラルー族の神様が祀られているという。でも、台湾大地震のときに大部分が沈んでしまい、今は歩いて1分か2分で回れちゃうくらい小さくなってしまったんだって。
日が暮れるにつれて風が涼しくなって、山に囲まれた湖は空気もきれいだしすごく気持ちよかった。夕方の景色もきれいだった

日月潭

2006-08-05 19:37:13 | 台湾生活
先週の土曜日、ボスと先輩とお昼を食べに行き、その後「食後の運動がしたい」という軽いノリでちょっと遠出をした。日月潭(リーユエタン)といって、台湾では有名な湖で台湾八景のひとつらしい。台中市外からたぶん車で2時間くらい山奥へ進んだところにある。その日は天気もよくて、そんな気まぐれで決定したドライブはちょっとわくわくした
写真は私たちが乗った遊覧船。これに乗って湖の向こう側まで行った。