ぴよこ日和

いらっしゃいませ。
きたむーです。
お芝居、ライブ、お笑い大好きです。

カッコ良い翻訳

2005年10月03日 | 韓国語
10月3日(月)

新しく買った싸이(サイ)のCD。
3曲目の「환희(歓喜)」が只今ヘビーローテーション中でっす。

うちのダンナさんも気に入ったらしく歌詞を日本語に訳してくれって。

訳しましたよ。

直訳。

この直訳をうまいこと、カッコ良い歌詞に翻訳するのが、翻訳家の大事な仕事なんだろうな・・・

「翻訳家は他国語より、母国語に詳しくなければならない。」
とは、韓国語、英語、日本語の3ヶ国語を流暢に操るYさんの言葉だが、
全く持ってその通りだなぁ。
韓国語と同じ様に日本語も勉強せねばな。
コメント (7)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

雨め~

2005年10月03日 | 日記
10月2日(日)

うちのダンナさんも出演している飛ぶ劇場の次回公演「IRON」のチケットを買っていただいたI先生にチケットを渡しに・・・

行こうとしたら雨ですよ。
時間的に間に合わなくてタクシー。
日本でタクシー乗ると心臓に悪いわ。

帰りは雨も止んで歩きで帰る。
40分くらいかかっちゃった。

疲れてヒルネ
したら一日が終わってた。

くっそー雨め~。
と、全てを雨のせいにしておく事にする、都合のいい私だった・・・
コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする