n45-50

ロシア・サハリンと北海道を結ぶ架け橋ネット。
サハリン州には。、ロシア人もウクライナ人も住んでいる混住地域です。

北方の島と北海道でのビザ無交流の成果をまとめています

2017-10-14 15:25:14 | 情報

クリール諸島は日本とのビザなしの交換のシーズンをまとめています

 
観光 、 キリル諸島のニュース 、 ユジノ・クーリスク 、 クーリスク

ビザなしの交換が26年間にわたり発展してきた伝統によれば、毎年秋には、日本とロシアの市民の旅行の結果がまとめられています。 10月5日から10日にかけて、サハリン州、キリールと南クリッレの都市地区の政府代表団代表団が日本を訪問した。

この代表団には、シコタン・セルゲイ・ウソフ(Sikotan Sergei Usov)、ユツノ・クルリスキードッカー市ユニターエンタープライズAlexander Vyugovsky(クヌシラ)、クルルスコエ地区議会議員ニーナレテンコ(Iturup)、イリナパレアバ経済開発副大臣、ビザフリー旅行地域委員会委員長ドミトリーカーン。 6人のロシア人の代表団は、キリル地方のタチアナ・ベローゾワ(Tatyana Belousova)首席代表を率いていた。

札幌と東京を訪問し、日本外務省、内閣府、北海道支庁、日本側との非貿易交流のための団体長などを訪問した。

2017年シーズンに日本の市民と3つのクリーン諸島の住民との間のビザなしの交換の結果をまとめた。今年は、クルアイル諸島が、クナシール、シコタン、イタゥルップの354人の住民を訪れ、1140人の日本国民を訪れたさまざまな地域代表団の一員として、

日本とロシアの日本人とロシア人のビザのない旅行の組織は、北方領土協会(東京)と北海道委員会(北海道知事)の2つの委員会によって実施されています。 また、私たちの国では、サハリン州政府の下での非課税旅行のための地域委員会と、クナシール、シコタンとイタチュの3つのサブコミッションがあります。 島々に直接、Kurilesと日本人の旅は、Yuzhno-Kurilsky Docker Municipal Unitary Enterpriseによって組織され調整されています。

その取締役Alexander Vyugovskyは、今年の旅は様々なプログラムの下で行われたと語った。 だから、2017年には、497人が訪れ、8つの代表団 - 日本各県の代表者 - で構成されています。 そのような日本人グループは、通常3日間島に居住しています。そのため、地元住民の家族訪問(このプログラムは1994年10月14日の政府間協定に基づいて実施されます)など、多様な滞在プログラムが用意されています。

「無料訪問」(1999年条約に基づく)の枠組みの中で、Kurilesは334人の計6人の日本代表団が訪れた。 これらの市民は、以前の居住地の島々を訪れます。 島の最も離れたコーナー、彼らは彼らのボートに着陸する。

今年はマラヤ栗山の島々に埋葬地を置いています。 クナシール、147人の市民が訪れた(プログラムは1986年の政府間合意に基づいて行われている)。

原則として、そのようなグループは文化的な出来事に参加していません。彼らは親戚の墓地を訪れるために、1つの目的のためにちょうど来ます。

小規模な代表団の訪問が続いた。 夏のクナシールでは、ロシアの地震学者とともに北海道大学の地震と火山の専門家を5人で訓練しました。

Kurile市の地方歴史博物館のIturupでは、北海道の州立博物館の日本人科学者しか働かず、わずか4人しかいなかった。

7月には、日本の医療専門家18名がクナシールとイタチュップを訪問した。 彼らはすでに日本の診療所で診察を受けた島民、そして2018年に中白区と根室診療所で診察を受けたいと思っていた島民のためにレセプションを行った。

ロシア側では、2017年に354人が日本を出国し、ビザなしの旅行を行った。 2人の子供と若者(札幌の1人、東京の別のグループ)。

根室市を訪問した一族の代表団。 成都の代表団が北海道の北見を訪問した。もうひとつは本州の山梨県である。

また、夏には、ロシアの小規模な代表団が日本を訪れ、北海道の保健施設を訪れ2人の医療関係者を代表して札幌の17人の日本人の日本語を勉強し、エコシステムの専門家グループである日本人の仕事を知った - 5人、2つの地方歴史博物館のスタッフ代表団 - 4人、地震学者と火山学者の代表団 - 3人、東部代表者の代表団 ビザなしの交換の季節の結果を要約するためのrovov - 6人。

日本への医療援助の枠組みの中で、12人の大人と4人の大人と一緒にいる12人の子供と、4人の同伴者を持つ大人の4人の居住者が、3つの島から調査し治療した。 わずか31人。 北海道の札幌市中京区根室の旭川診療所で診察を受けた。

ロシアと日本の国境での登録に伴う様々な問題のため、今年は1997年以来初めて、3つの島で行われる日本語の月例コースはなかった。 日本語の教師の3つのグループは、わずか12人がクリール諸島に行くことができませんでした。

不利な気象条件のため、日本の3つのグループの旅行はキャンセルされました。

トータルでは、1992年に始まったビザなしの交換の開始以来、日本でのこのプロジェクトの10年以上の運用で、10,305人のロシア市民が訪れました。

クナシール、イトゥルップ、リール・キリル・チェーンの島々(Frを含む) 日本の市民23,651人が訪れた。

 


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ロシア文学教授が札幌大学の生徒に講義

2017-10-14 14:59:36 | 学ぶ

地方の大学のエレナ・イコンニコワ教授は日本の学生に「サハリン島」という本について語った

 
文化 、 ユジノ・サハリンスク

ロシアと外国文学の教授エレナ・イコンニコワ(Elena Ikonnikova)は、北海道のサハリン州立大学の大学のひとりである札幌大学のロシア学者と学生を歓迎しました。

「北海道文学博物館のおかげで近隣諸国への訪問が可能になったので、私の講義のテーマはチェコフの「サハリン島」のロシアと日本における認識と関連していた。 今年11月中旬まで、北海道文学博物館を訪れたすべての人が、チェコフの遺産やロシア古典時代のサハリンの勤労の歴史に捧げられた他の展覧会を知ることができます。

チェコフの「サハリン島の島」についての講演の後、会話は非公式なキャラクターになりました。生徒は関心のある話題について異なる質問をすることができました。 いくつかの質問はロシア語で、他は日本語で聞こえました。 翻訳のご質問は、札幌大学のルピスト、高橋欽一郎教授、岩本和久教授より寄せられました。

- 学生と教師の前での講義、 - Elena Ikonnikovaを続ける - 「ハロー、サハリン!」と書かれたTシャツを読んだ。 そして、これは偶然ではありません。 このようなTシャツは、9月上旬に同じコースでロシア語を勉強した学生に与えられました。 モスクワ州立大学のロシア語文化研究所と一緒にロモノソフにちなんで命名されたサハリン州立大学は、初めて日本の様々な大学の学生を受け入れました。 このプログラムの参加者は、札幌大学の学生でした。 講義中の教室での彼らの存在は、Tシャツの色とバイリンガルの碑文によって正確に理解できます。

今年6月には、サハ州立大学と札幌大学の協力が決定されました。島立大学の代表団が北海道を訪問した際、IA州のSakh.comは地域の州立大学の報道機関の報道を参考に報告します。

 写真 1905年前後のサハリン島のスナップ

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする