ゆーくん、3歳 3か月 7日
あやちゃん、1歳 2か月 4日
DWE歴は、2年 7か月 24日になりました
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/70/80/9f0222ab6d8fa8acfc1ccaa79a53115f.jpg)
DWE教材は、歌とストーリーがリンクしていることに魅力があります![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0139.gif)
そこで、良質な英語表現をインプットするために、作詞・作曲され、
長年、愛され続けている Sing Along! の歌詞に注目して、
どこまで考えられた歌詞なのか、私なりに分析をしてみたいと思います![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
今回は、前回に引き続き、Sing Along! 10 のDVDに収録されている
"When I Grow Up" について取り上げてみます![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
歌詞は、"Songs Guide" か "Sing Along!" の Book でご確認ください
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/48/66/fdab88dabe3abceb1b68aeba860be71a.png)
この曲は、子どもたちが、大きくなったら何になりたいかを話している歌です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
前回も紹介しましたが、この曲で取り上げられている文法事項は、
接続詞 when : When I grow up, I want to be a cowboy. など
不定詞・名詞的用法 : When I grow up, I want to be a cowboy. など
関係代名詞 what : A cowboy's what I really want to be. です![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
今回は、「~を望む」 という意味を持つ単語の使い分け に注目してみたいと思います![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
歌詞で言うと――
When I grow up, I want to be a cowboy. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
When I grow up, I want to be a dancer. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
When I grow up, I want to be a pilot. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
When I grow up, I want to be a doctor. ![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
という部分に登場しています![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
「~を欲する・望む」 という意味の英単語の一般的なものは
この曲の歌詞に登場する "want" ですが、
今回は、類似した意味を持つ英単語を紹介していきます![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_down.gif)
want : 「~を欲する・望む」の意味の最も一般的な語
【例1】 I want my son to be a doctor.
(私は、息子に医師になってもらいたい)
wish : 可能・不可能に関わらず「願望する」
【例2】 I wish [ that ] my son would be a doctor.
(息子が医師になってくれたらなぁ)
【例3】 I wish you good luck.
(幸運を祈ります)
desire : "want" とほぼ同義の形式ばった語
【例4】 I desire [ that ] my son should be a doctor.
(私は、息子に医師になることを熱望する)
hope : 望ましいことの実現が可能と信じて「期待する」
【例5】 I hope [ that ] my son will be a doctor.
(私は、息子が医師になることを期待する)
それぞれの意味の特性に合わせて、英単語の使い分けができると、
表現の幅が広がりますね![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/kirakira.gif)
最後まで読んでくださり、ありがとうございました![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hearts_pink.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ DWEへ](http://english.blogmura.com/english_dwe/img/english_dwe88_31_rainbow_3.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ](http://english.blogmura.com/english_parent/img/english_parent88_31_rainbow_3.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0244.gif)
あやちゃん、1歳 2か月 4日
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0244.gif)
DWE歴は、2年 7か月 24日になりました
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0244.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/70/80/9f0222ab6d8fa8acfc1ccaa79a53115f.jpg)
DWE教材は、歌とストーリーがリンクしていることに魅力があります
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0139.gif)
そこで、良質な英語表現をインプットするために、作詞・作曲され、
長年、愛され続けている Sing Along! の歌詞に注目して、
どこまで考えられた歌詞なのか、私なりに分析をしてみたいと思います
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
今回は、前回に引き続き、Sing Along! 10 のDVDに収録されている
"When I Grow Up" について取り上げてみます
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
歌詞は、"Songs Guide" か "Sing Along!" の Book でご確認ください
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0070.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/48/66/fdab88dabe3abceb1b68aeba860be71a.png)
この曲は、子どもたちが、大きくなったら何になりたいかを話している歌です
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
前回も紹介しましたが、この曲で取り上げられている文法事項は、
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0125.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0126.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0127.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
今回は、「~を望む」 という意味を持つ単語の使い分け に注目してみたいと思います
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
歌詞で言うと――
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0146.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0155.gif)
という部分に登場しています
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0061.gif)
「~を欲する・望む」 という意味の英単語の一般的なものは
この曲の歌詞に登場する "want" ですが、
今回は、類似した意味を持つ英単語を紹介していきます
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_down.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
【例1】 I want my son to be a doctor.
(私は、息子に医師になってもらいたい)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
【例2】 I wish [ that ] my son would be a doctor.
(息子が医師になってくれたらなぁ)
【例3】 I wish you good luck.
(幸運を祈ります)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
【例4】 I desire [ that ] my son should be a doctor.
(私は、息子に医師になることを熱望する)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/star.gif)
【例5】 I hope [ that ] my son will be a doctor.
(私は、息子が医師になることを期待する)
それぞれの意味の特性に合わせて、英単語の使い分けができると、
表現の幅が広がりますね
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/kirakira.gif)
最後まで読んでくださり、ありがとうございました
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hearts_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/arrow_r.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ DWEへ](http://english.blogmura.com/english_dwe/img/english_dwe88_31_rainbow_3.gif)
![にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ](http://english.blogmura.com/english_parent/img/english_parent88_31_rainbow_3.gif)
![PVアクセスランキング にほんブログ村](http://blogparts.blogmura.com/parts_image/user/pv01086905_side.gif)