goo blog サービス終了のお知らせ 

イタリア語検定1級合格のための作文例集

イタリア語検定1級を受験したいが、作文が苦手な方へ。ささやかなコツを伝授します!

Ci saranno più negozi nelle stazioni ferroviarie?

2022-07-03 06:12:01 | 社会

Al giorno d'oggi i negozi che appartengono alle principali stazioni ferroviarie ci stupiscono per diversità: pasticcerie, quelli di prodotti alimentari importati e di abbigliamento, che godono di molta popolarità. Direi che ormai le stazioni sono diventate punti di vendita allo scopo di attirare anche le persone che non si servono dei treni.

Se si svolge la ristrutturazione di una stazione viene considerato spesso l'ingrandimento dell'area commerciale. In passato c'erano solo negozietti, come quelli di souvenir e di piatti leggeri, esclusivamente per i viaggiatori che prendevano i treni di lunga percorrenza. Ora si guarda alla buona ubicazione delle stazioni dove si aspettano buoni affari.

D'altra parte si teme che la concentrazione eccessiva dei clienti nella nuova zona commerciale comporti la decadenza delle zone commerciali già esistenti. Infatti, alcuni negozi che avevano una lunga storia sono finiti per il fallimento e numerosi quartieri commerciali restano abbandonati da anni. Non si dovrebbe mai trascurare questo aspetto negativo.

Trovo che la tendenza dell'aumento dei negozi nelle stazioni ferroviarie durerà anche in vista del ritorno dei turisti stranieri. Per crescere la voglia del consumo, sarebbe una buona idea istituire un'area di commercio dove c'è il continuo viavai di gente. Tuttavia si dovrebbe tener presente che i piani urbanistici a volte comprendono il rischio di creazione del divario tra i quartieri. 

今回のテーマは「鉄道駅に店舗が増加するか。」です。語句につきましては、punto di vendita(販売所)、servirsi di(~を利用する)、una buona ubicazione(好立地)となります。

 


Quale è il modo migliore per il rilassarsi?

2022-06-04 11:00:40 | 社会

Rilassarsi nel tempo libero è indispensabile per noi che viviamo i giorni frenetici e stressanti. Per meglio dire, trascorrendo il tempo rilassato, possiamo recuperare energie per affrontare al meglio varie difficoltà che ci capitano di giorno in giorno. Su siti web si introducono diversi modi per sentirsi rilassato, il che è gradito dai visitatori. Secondo me, il modo migliore per rilassarsi variano da persona a persona.

Chi ama fare movimento preferisce, per esempio, fare footing e nuotare, mentre leggere e dipingere sono passatempi ideali per quelli che preferiscono stare a casa. Queste attività favoriscono la salute mentale e si può condurre una vita sana e serena. Direi che, ormai, nella società di oggi avere tempo sufficiente per rilassarsi è un punto chiave per godere della vecchiaia felice.

D'altra parte, ci si dovrebbe rendere conto che il ruolo del settore di divertimento, il cinema, le partite sportive ed i luna park, che offrono piacevoli momenti che sono alla portata dei grandi e piccini. Si prevede che le ulteriori richieste al riguardo non mancheranno mai, anzi si creeranno di più nuove occasioni perché soddisfacciano i nostri desideri.

Si dice che avanzando con gli anni si diventa più indifferenti e finisce nel rinchiudersi in sé. Si dovrebbe affrontare questo fatto senza trascurare chi si sente sempre abbandonato. Si spera di vivere bene e più a lungo, così sarebbe meglio trovare nell'età della giovinezza divertimenti che portino gioia e soddisfazione scacciando la malinconia.

今回のテーマは「最良なリラックス法は何か?」です。語句につきましては、per meglio dire(言い換えると)、 al meglio(最大限に)、un punto chiave(キーポイント)、  il settore di divertimento(エンターテイメント業界)、 vivere bene e più a lungo(健康でより長生きをする)、nell'età della giovinezza(若い時に)となります。


Si guideranno le auto elettriche?

2022-05-08 16:15:56 | 社会

Riconoscendo quanto sia grave l'impatto del riscaldamento globale sull'ambiente, si interessano di più di autovetture meno inquinanti. Ormai l'intera industria automobilistica accelera lo sviluppo delle auto elettriche, il che predica la loro rapida diffusione mondiale. Mi pare che le auto a benzina ed a gasolio verranno sostituite interamente da quelle elettriche nei prossimi decenni.

Se circoleranno solo le auto elettriche, si elimineranno i problemi che si affrontano da tempo: l'inquinamento atmosferico ed acustico. Inoltre, per il merito delle agevolazioni fiscali nel settore ambientale, si vede un netto aumento delle vendite delle macchine elettriche ed eco friendly. Questa tendenza rimarrebbe stabile allo scopo di realizzare l'accordo internazionale sulla diminuzione delle emissioni di gas serra nell'aria.   

Tuttavia ci sono alcuni punti da considerare per diffondere il loro utilizzo: la mancanza delle stazioni di ricarica ed il fatto che la durata delle batterie delle autovetture elettriche non soddisfa ancora gli automobilisti che guidano lungo il percorso. Si aspetta la costruzione di una società in cui si può riconoscere che guidare le auto elettriche sono la scelta migliore.

In fondo il cambiamento del nostro concetto dell'efficienza che segue solo il taglio del costo sarebbe il primo passo da fare. Il prezzo dell'elettricità, in generale, è più costoso di quelli dei carburanti, il che tiene lontano gli automobilisti dalle macchine non inquinanti. Riflettendosi un po' sul benessere delle nostre prossime generazioni, ci si potrebbe rendere conto che questa nozione è già sorpassata.

今回のテーマは「人は電気自動車を運転するようになるか?」です。語句につきましては、l'inquinamento atmosferico ed acustico(大気汚染・騒音)、un'agevolazione fiscale(税制上の優遇措置)、eco friendly(環境にやさしい)、allo scopo di(~の目的のため)、una stazione di ricarica (充電スタンド)、tenere lontano da(~遠ざける)となります。


Cosa aspetti per il nuovo leader del Giappone?

2021-09-23 15:42:10 | 社会

Attraverso la votazione dei parlamentari Kishida è stato eletto come premier giapponese. I mass media hanno annunciato in modo favorevole questo fatto e nella Borsa si è visto il riazlo delle azioni. In apparenza ha l'appoggio della popolazione, però se non metterà in atto provvedimenti contro la crisi in cui ci troviamo, si accelerà l'aggravamento della società.

In primo luogo dovrebbe rimboccarsi le maniche per la ripesa dell'economia colpita profondamente dalla pandemia. Grazie alla promozione vaccinale, ormai quasi il 60 percento della popolzione ha già ricevuto il ciclo completo di vaccinazione ed si verifica la riduzione dei casi positivi in tutte le provincie. Sarebbe proprio il momento dell'introduzione di cosiddetto il "Green Pass" per incentivare l'industria turistica e della ristorazione consentendo i cittadini ad uscire a piacimento, magari, spostandosi oltre i confini provinciali.

D'altra parte dovrebbe dare retta alle parole dei giovani che vivino in difficoltà. Il premier Kishida ha intende erogare sussidi per le coppie che allevano i figli ed i lavoratori assunti con contratto a tempo determinato. Questa politica sarebbe indispensabile per distribuire equamente il reddito tra i cittadini. Dovrebbe essere anche quelli per gli universitari che non ce la fanno più a sostenere le tasse scolastiche. La volontà dei giovani è fondamentale per la ripresa dell'economia, per cui servirebbe l'uguaglianza di opportunità tra loro.

Si tengono le elezioni generali l'ultima domenica di questo mese e ogni partito ha lanciato promesse elettrali prima della campagna elettrale. I giovani di oggi, purtroppo, restare indifferente alla politica astenendosi dal voto. Pensando al loro futuro, i politici giovani dovrebbero proporre idee che riformino radicalmente i sistemi sorpassati.  

今回のテーマは「日本の新しいリーダーに何を期待するか?」です。語句につきましては、in modo favorevole(好意的に)、l'appoggio della popolazione(国民の支持)、il ciclo completo della vaccinazione(ワクチンの2回目接種)、l'industria della ristorazione(外食産業)、a piacimento(好きなように)、erogare sussidi(補助金を給付する)、lavoratori assunti con contratto a tempo determinato(有期雇用契約で雇われている労働者)、l'uguaglianza di opportunità(機会均等)、lanciare promesse elettrali(選挙公約を発表する)、restare indefferente a (~に無関心である)、astenersi dal voto(投票を棄権する)、sistema sorpassato(時代遅れのシステム)となります。


Ci sarebbe bisogno del pass vaccinale?

2021-09-05 11:59:43 | 社会

Al giorno d'oggi per via della vaccinazione a tutte le generazioni si vede la dimunuzione dei pazienti ricoverati in terapia intensiva. Alcuni Paesi che stanno per raggiungere l'immunità di gregge, nello scopo della ripresa dell'industria del turismo e della ristorazione, permettono la popolazione di spostarsi purché abbia il pass vaccinale. Credo che sia necessario per uscire quanto prima dalla crisi pandemica che ha colpito profondamente l'economia mondiale.

In primo luogo se si ha questo pass si può andare a mangiare o viaggiare con i familiari o gli amici con meno preoccupazioni del contagio. A causa delle riestrizioni in materia di pubblici esercizi e di spostamenti, Agli alcuni sono state tolte occasioni per dare sfogo allontanandosi dalla realtà in cui si fa lo smart working a casa senza comunicarsi con gli altri colleghi di lavoro. Dal punto di vista della mentalità umana bisognerebbe tornare quanto prima alla normalità privilegiando i vaccinati.

D'altra parte occorrerebbe dare una misura urgente per salvare i settori sull'orlo di fallimento. Assegnare sussidi a lungo termine non si prevede mai la soluzione completa, anzi aumentare gli ospiti ed i viaggiatori è quella più efficace per il risanamento dei settori in questione. Infatti molti alberghieri e ristoratori aspettano il riconoscimento del pass che favorisce la riassunzione dei dipendenti licenziati per via della diminuzione drastica dei reditti.

Per queste ragioni sono favorevole a questo argomento. Tuttavia non dobbiamo mai trascurare le voci dei non vaccinati che potrebbero essere il bersaglio della discriminazione. Infatti in alucni Paesi europeri si scende in piazza contro il pass vaccinale. La divisione dei cittadini potrebbe amplificare il malcontento, il che rischia di aggravarsi l'ordine pubblico. Senza accordi tra due parti in contrasto nessun Paese potrebbe vantarsi della propria "democrazia".

今回のテーマは「ワクチンパスポートは必要か」です。語句につきましては、il pass vaccinale(ワクチンパスポート)、l'immunità di gregge(集団免疫)、l'industria della ristorazione(外食産業)、in materia di(~に関して)、dare sfogo(ストレス発散)、scendere in piazza(デモ行進をする)となります。