イタリア語検定1級合格のための作文例集

イタリア語検定1級を受験したいが、作文が苦手な方へ。ささやかなコツを伝授します!

Telelavoro : I meriti di lavorare a casa

2020-01-25 13:39:01 | 労働

Il telelavoro viene considerato un nuovo modo di lavorare ed ha una tendenza a diffondersi anche nelle piccole e medie imprese. Infatti è in crescita il numero delle aziende che ne hanno già tratto vantaggi. A mio giudizio questo è assai favorevole sia ai datori di lavoro che ai lavoratori.

Con il suo utilizzo si potrebbero finire di lavorare nel più breve tempo possibile. Venendo permesso di lavorare a casa propria, non si bisogna rimanere più in ufficio eccetto i casi di necessità. Inoltre ci si aspetta la riduzione delle spese di trasporti sempre in aumento con l'evoluzione dei mezzi di trasporti.

Anche i lavoraotori potrebbero godere di vari benefici. Molti vanno a lavorare sopportantando le congestioni di traffico e l'affollamento all'interno dei treni nelle ore di punta. Il telelavoro sabbere una ricetta efficace per calmare lo loro stress e la loro stanchezza. Per di più avrebbero più tempo da dedicare alle faccende domestiche e alla cura dei bambini.

Per le ragioni suddette sono convinto della generalizzione di questo lavoro che migliora le condizioni dei lavoratori. Le società devono badare a non creare lavori eccessivi ultilizzando al massimo la sua praticità, altrimenti non si eviterebbero mai effetti dannosi alla salute mentale dei loro dipendenti. Infine potrebbero arrivare ad affrontare cause che potrebbero bloccare le attività aziendali.

今回のテーマは「テレワーク(在宅勤務のメリット)」です。語句につきましては、telelavoro(テレワーク)、avere una tendenza a diffondersi(普及する傾向にある)、piccole e medie imprese (中小企業)、trarne vantaggi(~から利点を引き出す)、arrivare a (~するにことになる)、affrontare una causa (訴訟に対応する)となります。

 

 


La religione è necessaria nella società?

2020-01-18 10:36:44 | 社会

Siamo nell'era in cui si temono sempre attacchi terroristici provocati da estremisti musulmani. Per questo in molti Paesi occidentali non mancano mai movimenti di persecuzioni nei confonti dei musulmani, anche se non hanno nulla a che fare con i terreristi islamici. Apparentemente la religione potrebbe sembrare una fonte di conflitto tra noi esseri umani. Tuttavia io non la vedo così.

Per prima cosa si dovrebbe capire bene che storicamente la religione è un elemento essenziale per cercare di mantenere il buon ordine sociale. Senza di ciò come si sarebbe potuto dominare migliaia di persone con diverse idee? Facendo soltanto un giro delle cose che testimoniano la loro presenza, si comprenderebbe bene la loro grande influenza che hanno avuto in passato.

D'altra parte la religione ha un ruolo fondamentale di dare speranza ai suoi fedeli, in particolare, i deboli nella società. Come buon esempio si citerebbe il Papa. Nelle sue parole viene ripetuta spesso la realizzazione della pace del mondo superando ogni diversità religiosa. Ormai la sua voce colpisce profondamente anche i non cattolici. Questo ci fa capire che la religione ci porta benefici mentali.

Per queste ragioni credo che la religione sia un fattore indispensabile nella nostra società. Purtroppo attualmente gran parte dei musulmani sono costretti a vivere un brutto periodo. E' il momento di ricordare il diritto alla libertà di culto e cercare di trovare una soluzione per salvare quelli che vengono eliminati ingustamente.

今回のテーマは「宗教は社会に必要か?」です。語句につきましては、estremisti musulmani(イスラム過激派)、persecuzioni nei confronti di ~(~に対する迫害)、non avere nulla a che fare con ~(~とは無関係)、fedeli(信者)、benefici mentali(精神に良い効果)となります。


Come si sviluppa la creatività?

2020-01-13 13:54:44 | 社会

Per vivere in un mondo glabalizzato la creatività è diventata un elemento indispensabile. Nel sistema d'istruzione si stanno intoducendo vari metodi per svilupparne la capacità nei bambini. Secondo me, per ottenere risultati efficaci, si dovrebbero dare ai bambini più opportunità per fare esperienze in diversi settori.

In primo luogo ognuno doverebbe riconoscere bene il proprio senso dei valori. Altrimenti si correrebbe il rischio di venire emarginati dalla società. E' ben saputo che storicamente le idee conservatrici hanno spesso comportato la decadenza della società umana. Basandosi su questo fatto, si dovrebbe essenzialmente tener conto della formazione dei giovani ricchi di creatività. In questo modo si favorirebbe il nascere di nuovi settori industriali e teconologie che possano rendere più comoda e pratica la nostra vita.

Inoltre sarebbe necessario revisionare i programmi scolastici. I bambini sono di natura curiosi, così si dovrebbero programmare corsi che stimolino al massimo la loro curiosità. Si potrebbero citare, come esempio, visite alle fabbriche per avere la conoscenza del sistema produttivo. Gli alunni non dovrebbero essere sempre rinchiusi nell'aula della scuola oppure in casa a passare il tempo giocando ai videogiochi.

Non è facile sviluppare la capacità creativa di tutti. Tuttavia non si dovrebbe mai trascurare la ricerca dell'intelletto in ciascun essere umano affinchè possa rivolzionare al meglio il nostro mondo.

今回のテーマは「創造力は如何に向上出来るか?」です。語句につきましては、il senso dei valori (価値観)、venire emarginato dalla società(社会から疎外される)、le idee conservatrici(保守的な考え)、revisionare(見直す)、la ricerca dell'intelletto(知的能力の探求)、rivoluzionare(大規模に変える)となります。


L'utilizzazione dell'energia solare si diffonderà ancor più in futuro?

2020-01-11 12:29:40 | 科学

L'energia solare, come ben notata, è una delle fonti energetiche che non emettono anidride carbonica nell'aria. Vista la tendenza globale in cui molti Paesi deveno affrontare l'effetto serra, apparentemente la sua utilizzazione si diffonderà sicuramente sempre più in futuro. Tuttavia mi sembra che non ci sia tale prospettiva positiva a quanto si dice.

Questa energia pulita si sta introducendo con ritmo rapido specialmente nei Paesi in via di sviluppo. A forza dei continui stanziamenti dei governi sono nate tante aziende che si occupano di questo settore. Inoltre va di moda anche fra gli singoli individui l'installazione dei pannelli solari sul tetto delle proprie abitazioni. In questo modo possono risparmiare le spese per l'elettricità ed anche vendere la rimanenza ad altri utenti.

Nonostante ciò, questo fenomeno si trova a una svolta importante. Nei Paesi più sviluppati il mercato sta dimunuendo e la competizione fra le imprese è diventata agressiva. Infatti non sono poche che sono andate in fallimento. D'altra parte c'è bisogno di una certa grandezza di terreno per installare i pannelli solari per farci affari.

In tale circostanza non sarebbe così vantaggiosa l'eccessiva dipendenza da questa fonte d'energia naturale. Sarebbe meglio collocarla come metodo di produzione secondaria all'energia elettrica nell'orientamento generale in cui si abbandona l'utilizzo esclusivo dei combustibili fossili.

今回のテーマは「太陽光エネルギーは将来さらに普及するか。」です。語句につきましては、l'energia solare(太陽光エネルギー)、l'effetto serra(地球温暖化)、a quanto si dice(一般的に言われているように)、pannelli solari(ソーラーパネル)、una svolta importante(重要な転換点)、andare in fallimento(倒産する)、l'orientamento generale(一般的な傾向)、i combustibili fossili(化石燃料)となります。