呂先生の中国語ブログ

皆様の中国語学習をサポートいたします~

中国のトーク番組 「魯豫有約」

2010年03月14日 | 映画・ドラマ・歌で学ぶ中国語
一昔前は中国で放送されているトーク番組は弁論会や真面目そうな硬い話題が多かったのですが、教材探しで最近のトーク番組に触れてみると、気軽に楽しく見られるものがいろいろと増えてきたような感じです。

その中で一番お気に入りなのは「魯豫有約」といトーク番組です。各国の各業界で活躍している芸能人・スポーツ選手や話題になっている一般人が自分のストーリーを語りながら進めるという形で、結構楽しく見ています。特に司会の陳魯豫さんは知的な雰囲気で、隣の家の女性のような親しみのある話し方で大人気ですね~発音がとてもきれいで話のリズムも早すぎずに聴きやすい中国語だと思います。

鲁豫有约--周杰伦


一言中国語
谈话节目(tán huà jiē mù)→トーク番組
讲故事(jiăng gù shi)→ストーリーを語る
主持人(zhŭ chí rén)→ 司会

にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
 呂老師中国語


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
トーク番組について (お節介じいさん)
2010-03-14 23:34:53
我从她清脆直爽的言谈中,可以看得出她是一位精明能干的女强人。可是,我不太欣赏她那么机枪似的追问口气。一般来讲,在我们日本人的眼里,中国的电视节目的女主持人(包括播音员在内)给人的印象是生硬坚强的。我国也有几个类似的谈话节目。其中最受欢迎的是「彻子的房间」。柳女士的体贴入微的亲切口吻令人感到宾至如归。我挺喜欢她。
返信する
トーク番組 (呂老師)
2010-03-15 13:26:39
呵呵,您说的不错.总体上比起日本的女主持,中国的女主持说话比较强势一点儿.
看电视里觉得日本的女主持很有意思,有各种类型的.有的很温柔,有的很认真,有的说话很有趣…谢谢您告诉我「彻子的房间」这个节目,有机会我也看看.
返信する

コメントを投稿