无可奈何的日記 (*^◯^*)

なるべく毎日。内容、文法云々は没関係。
ささっと表現する練習の場に。
※コメント欄は中国語は文字化けします。

梅雨いり

2011-05-27 23:53:38 | 日本日常生活

今天关东地方终于进入了梅雨季节,据新闻说今年梅雨的到来比往年早12天,也跟去年比起来早17天。梅雨就是一年里最讨厌的季节,我相信一个也没有喜欢梅雨季节的人。不但衣服晒不干,而且出门的时候,尤其是路很窄的地方,我们的衣服常常被往来的汽车弄脏。既然今年早一点儿进入梅雨季节,我就希望今年的梅雨应该早一点儿结束。


ついに虫キタ

2011-05-25 22:48:46 | 日本日常生活

每天早上我给所有的植物浇水,今天早上我还没注意到它们的到来,到了傍晚我才发现。这张照片是狮头辣椒,只是这个狮头辣椒,最中心的地方让蚜虫给占了。想看看吗?

 

 

 

看得见吗?照片上中心可以看到蚜虫们集合起来的样子。它们都是绿色的,所以也许有点儿看不清楚。既然栽培蔬菜,跟它们战斗就无法避免的。所以对我来说,今天它们的到来是预料之中的事。

 

 

 

为了它们的到来,我这个月初已经准备好了。这个方法就是手工做的辣椒喷雾器。以前我在网上查过应该怎样做能防止它们的进入。我不愿意用化学药品,想用对植物尽量多安全的方法。结果采取了这个辣椒喷雾器。

 

 

 

这个做法很简单,先把辣椒放在瓶子里,然后把烧酒倒入那个瓶子里。一天比一天液体的颜色渐渐变浓了。左边是今天晚上刚准备的,右边则这个月初准备的,液体的颜色不一样吧。把这个液体用水稀释成十倍后,再给植物喷射。要说这个辣椒喷雾器的做法,就使人联想到冲绳地方独特的一种调料。下次有机会,在博客上介绍那个调料。


風強すぎ

2011-05-21 23:59:31 | 日本日常生活

我家的紫苏已经这么大了,比上次的照片还是更大些。一天比一天长大起来,它们的成长让我觉得又吃惊又感动。

 

 

 

西红柿也长大了,可是今年风刮得很大的日子好像比较多,去年我住在南京,去年的情况无法知道。虽然天气好,可风却每天都刮得好像台风似的,每年都刮得这么大还是只是我住在的地方?我担心西红柿好像被风吹到似的。

 

 

 

其他的植物也顺利地成长了,其中欧芹已经开始吃了,其他的都还早呢。


中国語の意味を知って驚く漢字ランキング - gooランキング

2011-05-19 23:05:48 | ニュースネタで
中国語の意味を知って驚く漢字ランキング - gooランキング



看到这个goo排行榜,我也吃了一惊,到现在我一点儿也不知道用汉语挨拶的意思,连这个单词怎么念都不知道。用日语挨拶的意思是招呼啦、寒暄啦、问候啦、在大家面前讲几句话等等。据这个排行榜,用汉语挨拶的意思是拷问、拷打。我真不知道的,这个排行榜值得学习。

对刚开始学汉语的人来说,跟日语意思不同最有名的单词大概是手纸、爱人、汽车和勉强吧。除了这些以外,这个排行榜上的单词的意思我也不知道的。最吃惊的单词还是第一名的挨拶。学汉语还是很有意思啊