goo blog サービス終了のお知らせ 

gooブログはじめました!キリヤ

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ
コジキジゲン

尖閣諸島では釣りが出来ない「大公望=呂 尚」

2025-03-14 13:20:52 | 古事記字源
 前回からのツヅキ・・・
 陝西省
 宝鶏市
 陳倉区
 太公望
 が釣りをした場所は
 「釣魚台」≠「尖閣列島」・・・
      ↓↑

      呂(リョ)・・・背骨
  大公望=呂 尚(リョ ショウ)
      祖国
      殷を裏切り
      周の「文王」と
     「殷」を滅亡させ
      周の
     「武王」に
     「斎國(姜斉)」
      を与えられた
     「斎」・・・「姜斉」は
           「田斉」に乗っ取られた
      山東省の大部分を支配
     「戦国七雄」の一国
      秦が五国を滅ぼし
      最後に滅ぼされた國
     「六韜三略」は著書・・・?
   ↓↑ ↓↑

      西周
     「文王」
      在位  ?~紀元前1051年
      姓・諱 姫昌
      諡号  文王
          文皇帝(武則天が追号)
      廟号  始 祖(武則天が追号)
      生年  紀元前1125年
      没年  紀元前1051年
      父   季歴
      母   太任
      后妃  太姒(帝乙の妹)
      子   伯邑考
          武王
          管叔鮮
          周公旦
      ↓↑
      穭=リョ
      刈り取った株から生える稲
      稲孫(ひつじ・ひづち)
      ↓↑
      魯(ろ)=おろか・にぶい・思慮不足
      魯魚亥豕(ロギョガイシ)
      ↓↑
      川柳-江戸時代
     「釣れます・・・金+勺
              (杓・シャク
              柄杓・酌む
              容量・容積の単位
              一合の十分の一)
      カナ(仮名)どと
      文王(文欧)側へ寄り」?

   ↓↑
   卑=甶+ノ+十
     甶(フツ・鬼の頭)⇔囟(シン・ひよめき)
     囟=顖=䪿=ひよめき
     泉門(センモン)
     胎児や新生児の
     頭蓋骨の
     前後左右の骨の間にある隙間
     成長するにつれて骨が接合していき
     隙間は無くなる
     ひよめき・おどりこ
 ↓↑
 卄(ジュウ)=廿(にじゅう=20)
 ・・・廾(こまねく・キョウ・ク・両手で持ち上げる)
    艹=艸・・・丱=コウ・ ケン・ ギョウ・ カン・ あげまき
           =丩+ㅏ(߅)+ ᛌ
            丩+丨+ ┛
           =卝
    卄(ジュウ)=廿(にじゅう)・・・龷+ハ=共・・・供・供給
      狛犬(こまいぬ)=獅子(lion・ライオン)
 ↓↑             の    雷 音
             殷=咆哮    磊 音
      白獅子=レオ・パンジャ(jungle大帝)
      高麗獅子
      天狗=天の犬=大犬座=Canis Major
         トレミーの48星座の1
         α星
         全天21の1等星の中で最も明るい
         「シリウス」・・・Sirius・・・尻臼・後有珠
         「シリウス」・・・詞理宇諏・私利宇津(宇受・渦)
                 サロメ(猿女)
                 サロメ(Salome ・Salomé・Shlomit)
                 1世紀頃の古代パレスチナに実在した女性
                 義理の父
                 古代パレスチナ領主
                 ヘロデ・アンティパス
                 実母はその妃
                 ヘロディア
                「猿田彦」・・・溺れて死亡?
                「洗礼者ヨハネ」・「バプテスマのヨハネ」
                は「井戸(意度)」の中の囚われ人?
                「悔い改めよ、罪はゆるされる」・・・?

          と
         「子犬座」
          α星プロキオン
         「オリオン座」
          α星ベテルギウス
          の3つの1等星で
          冬の大三角を形成
 ↓↑
 ひこ=卑狗
    ・・・卑弥呼の
       狗(犬=犭=いぬ)
       戍(ジュ・シュ・まもる)
       戌(ジュツ・いぬ)=滅(メツ・ほろぶ)
       戊→成→戍→戌→戉→戎
       猈=犭+卑
         犭+卑
         犭+甶+丿+十
         犭+丿+田+十
         ハイ・ヒ・ビ・ヘン・ベン
         足の短い犬
         首の短い犬
       貏(ヒ)
      「貏豸(ヒチ)=次第に平らかになるさま」
        豸(むじな・むじなへん)
        狢(むじな)=タヌキに似たアナグマ
        イタチ(鼬)の仲間
        豹 (ヒョウ)・貂 (テン)・貉 (むじな)
        などの「豸(チ)」の称
      豸=爫+犭
        ジ・タイ・ダイ・チ
        ながむし・はいむし
        足のない虫の総称
        解ける・ゆるめる
        獣が身をかがめて獲物を狙うさま
      「獬豸(カイチ)=神獣の名」
       羊に似た姿で一本の角を持ち
       悪や不正をこらしめるとされる
      「獬廌」は正義・公正・法治を司る
       日本の「狛犬=唐獅子」
      「蟲豸(チユウチ)」は肢のある虫
       肢のないものが豸(チ)
       中国では「虎=大蟲」といった・・・
 ↓↑
 产
 彦=比古・比子・斐子・肥後・飛虎
 彥=文+厂+彡
   亠+乂+厂+彡
   音が重なる「含垂れ」のツメ痕
   山彦
   海彦
   彦根
   卑児
   言・遃・喭・嵃
   遃=辶+彥
     辶+彦
     辶+文+厂+彡
     辶+产+彡
     辶+亠+乂+厂+彡
     辶+亠+丷+厂+彡
     辶+亠+丿+厂+彡
   ガン・ゲン
   行く・歩く・歩き回る
   遊ぶ・楽しむ
   亹呼(ビコ)?
   亹(ビ・ボン・モン・努力・労務)
     川の両岸が突き出て
     門の様な形の所
 α+「彦=亠+ハ+厂+彡」
    彥=文(亠+乂)+厂+彡」
 偐喭嵃楌
 諺𨩱
 顔顏齴   
 諺(ことわざ)=言+文+厂+彡
 ↓↑
 張 政(チョウ セイ)
    帯方郡の武官・・・「帶=タラシの方のコオリ」
    ↓↑
    塞曹掾史(サイソウエンシ)
     ↓↑
     曹=一+曲+日
     曺=十+田+曰=役人
     𣍘=東+東+曰 
       役人を指揮監督する役割
       曹長←軍曹←伍長←兵士・二等兵
     掾=扌+彖
       扌+彑+乑
       補佐役
     史=㕜
       口+丿+乀
       書記官
     ↓↑
     238年
     卑弥呼が使者の大夫
     難升米
     と
     都市牛利
     を
     帯方郡に派遣したときの
     塞曹掾史
     難升米が魏の明帝への謁見を申し出
     護衛兵をつけて
     難升米ら一行を
     魏の都の洛陽へと送り届けた
     247年
     邪馬台国
     と
     狗奴国
     との仲介役として
     倭国に派遣
     難升米
     に
     黄幢(黄色の軍旗)を渡し
     檄文で
     両国の和解を諭した
     その時代
     魏の崩壊の寸前で
     台(臺・壹)与
     の使者が贈った品々を
     晋王に献上させた
    『日本書紀』
     神功皇后紀
     266年頃
     晋に朝貢した女王が記録
↓↑   ↓↑
     蒂=帶=ナ+廿+七+冖+巾=たらし=足
         ナ(左)は   垂らし・多羅氏
          二重に
             漆(うる)した
              話(ワ)の
               葉波(はば・幅・掵)
       丗+冖+巾
       卅+冖+巾
       纂重の
        輪(倭・話・和・禍・我)の
          幅(掵・椧・㥐=怨・葉波)
          椧=木+亼+叩
            木+人+一+口+卩
            十+八+人+一+口+卩
         蔕
         タイ・テイ
         うてな(臺・台)
         とげ(刺・棘)
         ねもと(根元・根本)
         へた(蔕)
         果実が枝や茎とつながる部分
         うてな・がく(咢)・花のがく
         根もと・ね(根)
         とげ・小さいとげ
         わずかなさしさわりのこと
 ↓↑
 卑彌(弥)呼・・・肥巳乎
 難升米・・・・・・何帖目
 都市牛利・・・・・譯詞語理
 劉夏
 弓遵
 王頎
 劉茂
 梯儁
 張政
 臺(台)与(與)
 載斯烏越・・・祭司{斎詞・再史・差異史)卯曰
 掖邪狗・・・・脇役
 伊聲耆・・・・夷生起
 卑彌(視)弓呼・・・

 一大率
 卑狗・・・・・いやしい(甶+ノ+十)
        いぬ(犭+句)
        卑=𤰞
         =甶+丿+十
          丿+田+十
          甶=フツ
            鬼や亡霊の頭
        ヒ+「カ・キ・ク・ケ・コ」
        比古・彦・肥狗・肥後
 ↓↑
 卑奴母離・・・ひぬもり・ひなもり・雛守り
        比奴 守
 爾支・・・・・事使・字詞・示支
        ジシ
        ニシ
         支=つかえる・ふさがる
           さしつかえる
        旅支度(たびじたく)
         支え(つかえ)
         支える(つかえる)
       突っ支い(つっかい)棒(ボウ)
       突っ支う(つっかう)
       逃げ支度(にげじたく)
       逃 支度(にげじたく)
  
 泄謨觚・・・・泄=セ・シ・氵+世
        謨=モ・言+莫(ない・バク・マク)
        觚=コ・角+瓜(うり・カ・ケ)

 柄渠觚・・・・柄=ヘ・え・木+丙
        渠=コ・ゴ・キョ・溝渠
        觚=コ・角+瓜(うり・カ・ケ)

 兕馬觚・・・・しまこ
        兕=ジ・シ・凹+儿
          一本角の牛
        馬=バ・丂+キ+灬
        觚=コ・角+瓜(うり・カ・ケ)

 多模彌彌・・・たもみみ
        多=タ+タ・・・太(おほの)
        模=モ・模倣
        彌=弓+爾
        彌=弓+爾

 彌彌那利・・・みみなり
        彌=弓+爾
        彌=弓+爾
        那=尹+阝
        利=禾+刂

 伊支馬・・・・いしま
        伊=イ+尹(イン又)
        支=十+又(ユウ・ユ)
        馬=バ・丂+キ+灬


 彌馬升・・・・みましょう
        彌=弓+爾
        馬=うま・バ
        升=ます

 彌馬獲支・・・みまかき
        彌=弓+爾
        馬=バ・丂+キ+灬
        獲=犭+蒦(カク)
        支=十+又(ユウ・ユ)

 奴佳鞮・・・・なかた・・・中田
        ぬかた
       「なにぬねの」+「かた」?
        奴=女+又
        佳=イ+圭
        鞮=革+是

 狗古智卑狗・・くくちひく・・・菊地比古
        狗=獣+句
        古=十+口
        智=知+曰
        卑=甶+十+ノ
        狗=獣+句

 八カ国の官職名

 対馬国
 大官は卑狗(ひこ)
 副官 卑奴母離(ひなもり)
   (ひな=田舎、鄙びた地方、もりは守る
    雛 母離=子供の養育係
    防人(さきもり)
    夷守(ひなもり)

 壱岐国
 大官は卑狗(ひこ)
 副官 卑奴母離

 末盧国 官職は無し

 伊都国 大官は爾支(にし・にき)・・・似技・字記
 副官 泄謨觚(せまこ)
    柄渠觚(へなこ)

 奴国
 大官は兕馬觚(しまこ)
 副官 卑奴母離(ひなもり)

 不彌国
 大官は多模(たも)・・・た+「まみむめも」
 副官 卑奴母離(ひなもり)

 投馬国
 大官は彌彌(みみ・耳)
 副官 彌彌那利(みみなり)

 邪馬台国
 女王 卑彌呼
 大官 伊支馬 (いきま)
 大官 彌馬升 (みます)
 大官 彌馬獲支(みまかき)
 大官 奴桂鞮 (なかて)
ー↓↑ーー
干支歴
 命式作成
http://meisiki.bake-neko.net/meisikisakusei.html?dt=1964
 ↓↑
 メリキリの - YouTubehttps://www.youtube.com/watch?v=7xgS0oJhhe8

 ↓↑
 モモちゃんhttps://www.youtube.com/embed/W00rHNN2zMQ?
ー↓↑ー
 ↓↑
 「プラトン古事記をカタル(古事記字源)
 (表紙・画像・音楽)」の移転先・・・
https://haa98940.wixsite.com/mysite/blog/archive/2016/12
 ↓↑
 ボクの「古事記字源」の発端・・・
https://haa98940.wixsite.com/mysite/blog/archive/2023/3
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ヨコ-シマが膨張しワンサカ領... | トップ | トトのカミ・・・「訳・譯・... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。

古事記字源」カテゴリの最新記事