"concentration dips"(http://blog.alc.co.jp/blog/3302827/158112) を防ぐマッサージの最初の説明文に興味を引く単語がありました。
Make loose fists with both hands and gently beat all over your head using a drumming action. Make sure you use the flats of you fingers and heels of your hands - not knuckles.
"heel" は踵(かかと)の意味しかないと思っていたので手にも "heel" があるとは知りませんでした。
"heel" を辞書で見ます。
COED: the part of the palm of the hand next to the wrist.
Dictionary.com: the rear of the palm, adjacent to the wrist.
手のひらの手首に近い部分の事を指していますね。 しかしながら、今度はDictionary.comの最初の説明でrearが使われているのが気になります。 rear から裏を連想するからですが、このでのrearは
A hind partの意味で使われていて、そもそも裏とバックは普通は違いますね。 気になりついでに .palm も辞書で見ると、
Dictionary.com: the part of the inner surface of the hand that extends from the wrist to the bases of the fingers.
OneLook Quick Definitions: the inner surface of the hand from the wrist to the base of the fingers
とinner surface of the handが使われていました。 手の甲は確かthe back of the/one's handでしたね。
最新の画像[もっと見る]
-
chickadee 3ヶ月前
-
bindweed flowers 3ヶ月前
-
miner's lettuce 1年前
-
meme 2年前
-
head calls 3年前
-
cutworm 5年前
-
X-ray machine 9年前
-
hush puppies 9年前
-
Things I Hate 9年前
-
fence straddling 9年前
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます