English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

with a level gaze

2011年08月22日 | 英語学習
MURDER at the Tokyo Lawn Tennis Clubで最初に殺されたShig Manabeが書き残したmemoirsを読んだKawamura警部は、全ての事件の裏には現在Lawn Tennis ClubのPresidentで第二次大戦中は憲兵隊にいたMorimotoがいた事が分かり、Tennis Clubに行きMorimotoに会いに行きます。Tennis Clubで夫婦で長年住み込みで働いているground masterのNabaに出会いました。
Kawamura turned from the phone and was surprised to see Naba standing in the doorway. He looked at Kawamura with a level graze.
引用文の最後に出てきた "with a level graze" は初めて見る表現ですが、以前取り上げた "looked at her levelly"(calmly and without excitement Ref. http://blog.alc.co.jp/blog/3302827/archive/2008/08/3)と同じ様な意味だと推測できますが、辞書で確認します。
・Macmillan Dictionary: steady and calm:
She spoke in a level tone of voice.
He looked at her with a level gaze.
・Cambridge Advanced Learner's English Dictionary: [before noun] If you speak in a level voice or give someone a level look, you do it in a calm and controlled way: In a level voice, he ordered the soldiers to aim and fire.
声とか視線が落ち着いている場合に使う様です。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする