Okakura Kakuzoの "The Book of Tea" を読んでいます。"The Tea Room" の章からの引用です。
The tea room is not only different from any production of Western architecture, but also contrasts strongly with the classical architecture of Japan itself. Our ancient noble edifices, whether secular of ecclesiastical, were not to be despised even as regards their small size.
このしばらく後に次の文章がありました。
We might add here that the altar of the Zen chapel was the prototype of the Tokonoma,--the place of honour in a Japanese room where paintings and flowers are placed for the edification of the guests.
"edifice" と "edification" の意味は違いますが、字面が似ているので語源に共通点があるのではと思い辞書を見てみました。
"edifice": (Oxford English Dictionary) a large impressive building: mid-14c., in religious use, "a building up of the soul,"
(Online Etymologyからの抜粋)via Old French from Latin aedificium, from aedis ‘dwelling’ + facere ‘make’.
"edification": the improvement of somebody’s mind or character: The books were intended for the edification of the masses.
(Online Etymologyからの抜粋)mid-14c., in religious use, "a building up of the soul,"
buildingが共通項ですね。
The tea room is not only different from any production of Western architecture, but also contrasts strongly with the classical architecture of Japan itself. Our ancient noble edifices, whether secular of ecclesiastical, were not to be despised even as regards their small size.
このしばらく後に次の文章がありました。
We might add here that the altar of the Zen chapel was the prototype of the Tokonoma,--the place of honour in a Japanese room where paintings and flowers are placed for the edification of the guests.
"edifice" と "edification" の意味は違いますが、字面が似ているので語源に共通点があるのではと思い辞書を見てみました。
"edifice": (Oxford English Dictionary) a large impressive building: mid-14c., in religious use, "a building up of the soul,"
(Online Etymologyからの抜粋)via Old French from Latin aedificium, from aedis ‘dwelling’ + facere ‘make’.
"edification": the improvement of somebody’s mind or character: The books were intended for the edification of the masses.
(Online Etymologyからの抜粋)mid-14c., in religious use, "a building up of the soul,"
buildingが共通項ですね。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます