→65の1より続き
【宝瓶宮福音書:栗原 基訳】
第十三部 先駆者ヨハネの奉仕
第六十四章 イエス、ガリラヤより来てヨハネからバプテスマを受ける。聖気彼が救主なることを証す。
1)この噂がガリラヤに達したので、イエスは群集と共に先駆者が渡場で説教しているところにおりて来た。
2)イエスは先駆者を観て言う、「神の人を見よ、最大の予言者を見よ、見よ、エリヤが戻って来た。
3)神が道を開かんと送った使者を見よ。天国は近づいている。」
4)ヨハネはイエスが群衆と共に立っているのを見て言う、「神の聖名(みな)によって来た王を見よ。」
5)イエスはヨハネに言った、「わたしの魂を清めるしるしとして水で洗ってほしい。」
6)ヨハネ、「あなたを洗う必要はない。あなたは思想も言葉も行為(おこない)も清いから、またよしやあなたを洗う必要があっても、わたしがその儀式を行う資格はない。」
7)イエス、「わたしが来たのは、人の子らの模範となるためだ。わたしが彼らになせと命ずることは、先ず自分でこれをなさねばならない。これは災を清めるための象徴(しるし)である。
8)この洗浄の儀式を定め、これをバプテスマの式と名づけ、今後そのように呼ばれよう。
9)予言者なる先駆者よ、あなたの仕事は道を準備し、隠れたものを明らかにすることです。
10)人々は生命の言葉を聞くばかりになっている。そしてわたしは三位一体の神の予言者として、また人々にキリストを示すために選ばれた者として、全世界にあなたを紹介するためにあなたにやって来た。」
11)そこでヨハネはイエスを渡場(わたしば)に案内して川に下り、キリストを人々に示すために、これを遣わし給うた者の聖名(みな)に於いて彼にバプテスマを施した。
12)彼らが川から上がって来ると、聖気が鳩の形をして降りて来て、イエスの頭にとまった。
13)この時、天から声あって言う、「これは神の最愛の子キリスト、神の愛の表現(あらわれ)なり。」
14)ヨハネはその声を聞き、その声の意味を悟った。
15)それがらイエスはそこを去った。ヨハネは人々に説教した。
16)罪を告白して悪から正道に立ち帰った多くの人々に、先駆者は正義によって、罪を消滅する象徴(しるし)として、バプステスマを施した。
【原文:The Aquarian Gospel of Jesus by Levi H. Dowling 】
SECTION XIII
MEM
The Ministry of John the Harbinger
CHAPTER 64
Jesus comes to Galilee, and is
baptized by John.
The Holy Breath confirms his messiahship.
THE news reached Galilee, and Jesus with the multitude went down to where the harbinger was preaching at the ford.
2) When Jesus saw the harbinger he said.
Behold the man of God! Behold the greatest of the seers! Behold, Elijah has returned!
3) Behold the messenger whom God has sent to open up the way! The kingdom is at hand.
4) When John saw Jesus standing with the throng he said,
Behold the king who cometh in the name of God!
5) And Jesus said to John,
I would be washed in water as a symbol of the cleansing of the soul.
6) And John replied,
You
do not need to wash, for you are pure in thought, and word, and deed.
And if you need to wash I am not worthy to perform the rite.
7) And Jesus said,
I
come to be a pattern for the sons of men, and what I bid them do, that
I must do; and all men must be washed, symbolic of the cleansing of the
soul.
8) This washing we establish as a rite – baptism rite we call it now, and so it shall be called.
9) Your work, prophetic harbinger, is to prepare the way, and to reveal the hidden things.
10)
The multitudes are ready for the words of life, and I come to be made
known by you to all the world, as prophet of the Triune God, and as the
chosen one to manifest the Christ to men.
11)
Then John led Jesus down into the river at the ford and he baptized him
in the sacred name of him who sent him forth to manifest the Christ to
men.
12) And as they came out of the stream, the Holy Breath, in form of dove, came down and sat on Jesus' head.
13) A voice from heaven said,
This is the well-beloved son of God, the Christ, the love of God made manifest.
14) John heard the voice, and understood the message of the voice.
15) Now Jesus went his way, and John preached to the multitude.
16)
As many as confessed their sins, and turned from evil ways to ways of
right, the harbinger baptized, symbolic of the blotting out of sins by
righteousness.
【続く】