一つ残念なのはストール要らずな事くらいですかね!

2021-10-18 19:02:17 | 日記

本日も、ボーイズの秋冬定番スウェーターの御紹介!

Introducing the boys' classic autumn / winter sweaters today!

イタリア最大手のニット専業メーカーGRANSASSOのタートルネック!

タートルネックが嫌いな方でも、

(チクチクしないね!肌触りが滑らか!)と購入される方が多いスウェーターです。

それも其の筈で、毛糸自身も、イタリアの高級紡績メーカーCARIAGGI社のジーロンラムを使用しているからなんです。

イタリアではひとり勝ちの紡績メーカーで名だたる高級メゾンなどに糸を供給しております。

そのカリアッジ社のジーロンラムを、メランジェ状に編み立てて素敵な配色を演出しております。

The turtleneck of GRANSASSO, Italy's largest knitwear manufacturer!

Even if you don't like turtlenecks

(It doesn't tingle! It feels smooth!) It is a sweater that is often purchased.

That should be the case, because the yarn itself uses Giron Lamb from the Italian luxury spinning maker CARIA GGI.

In Italy, we supply yarn to high-end maisons, which are famous spinning manufacturers that win by themselves.

The Carriage's Giron Lamb is knitted in a melange shape to create a wonderful color scheme.

今年は、こちらの2色をセレクトしております。

This year, we have selected these two colors.

こちらは毎シーズン定番として展開しているシルバー&ホワイト!

This is silver and white, which is a standard item every season!

それに、このオリーブグリーン&グレー!

Besides, this olive green & gray!

さて着用しますと、こんな感じになります。

僕で44サイズの着用になります。

Well, when you wear it, it looks like this.

I will wear 44 size.

お袖口の始末はグレーになります。

The cuffs will be gray.

ネックの始末もグレーで、この始末がニット自身を引き立ててくれますよね。

編みたては5ゲージになります。

雰囲気的にミドルゲージくらいの肉厚さになりますね。

The neck is also gray, and this cleans up the knit itself.

Freshly knitted will be 5 gauge.

Atmospherically, it will be as thick as a middle gauge.

Manifattura ceccarelliに別注致しましたコーデュロィ素材のN-1などにも良くお似合いになりますね。

It looks great on the Corduroy material N-1, which was custom-ordered for Manifattura ceccarelli.

ホワイトデニムで抜かれますと秋冬重くなりがちな雰囲気も軽快に演出してくれますので、

RESOLUTE AA710などお試しになられては如何でしょう!

If it is pulled out with white denim, it will lightly produce an atmosphere that tends to be heavy in the fall and winter.

Why don't you try RESOLUTE AA710 etc.!

お気に入りのBARBOURのBORDER COATにペールインディゴで別注しましたTrujillosのラグベストなど

偲ばせるのもお勧めな着熟しですね。

Bespoke to BORDER COAT of your favorite BARBOUR with pale indigo, such as Trujllos rug vest

It is also recommended to remind you of the ripening.

INCOTEXのSLACKSシリーズのコーデュロィのトラウザーズなど良くお似合いになりますね。

INCOTEX's SLACKS series corduroy trousers look great.

そしてボーイズ定番のシルバー&ホワイトを着用しますと、こんな感じになります。

And if you wear the boys' classic silver and white, it will look like this.

ホワイトが編みたての最終になりますので、ニット自身を引き立ててくれますね。

White is the final piece of knitting, so it complements the knit itself.

お袖口のホワイトもエエアクセントになりますね。

The white cuffs are also an accent.

VANSONのネイビーライダースなど羽織られるのもお勧めですね!

It is also recommended to wear VANSON's navy riders!

ブークレ素材で別注しましたINCOTEXのトラウザーズなどで大人のライダーススタイルもお楽しみ下さい!

Enjoy the adult rider's style with INCOTEX's trousers, which are bespoke with bouclé material!

冬場には、CRESCENT DOWNWORKSにコットンフランネルのブロックチェックで別注しましたダウンシャツ

など羽織られるのもお勧めな着熟しですね。

In winter, CRESCENT DOWNWORKS was custom-ordered with a cotton flannel block check.

It is also recommended to wear it.

濃いめのRESOLUTE711が気分ですよね秋冬は!

I feel like the dark RESOLUTE 711, right? In the fall and winter!

暖かくて肌触りも最高なタートルネックスウェーター、一つ残念なのはストール要らずな事くらいですかね!

A turtleneck sweater that is warm and feels great, one unfortunate thing is that you don't need a stall!


どの様な方にも必ず重宝して頂ける逸品かと!

2021-10-17 15:37:19 | 日記

こちらも毎シーズン定番として展開しております逸品!

This is also a gem that is being developed as a standard every season!

パタゴニアのロスガトスクルー!

着心地が良くて保温性に富むスウェットシャツって感じの奴です。

素肌に着用して頂ければ、このソフトな肌触りのハイパイルを体感して頂けますね。

冬場の波乗りなどにウェットを脱いだ際、サッと被りますとホッとして頂けると思います。

Patagonia's Los Gatos Crew!

It feels like a sweatshirt that is comfortable to wear and has a lot of heat retention.

If you wear it on your bare skin, you can experience this soft and soft high pile.

When you take off the wet for surfing in winter, you will feel relieved if you wear it quickly.

お色は上記の3色展開とさせて頂きます。

どちらもコーディネィトし易いお色目かと思います。

The colors will be the above three colors.

I think both are colors that are easy to coordinate.

男好きされますBasin green平たく言えばオリーブグリーンですね。

Men love Basin green To put it plainly, it's olive green.

両サイドに、此の様なジップ付きのポケットが装備されておりますので、

Both sides are equipped with zip pockets like this, so

凍えました手を温めて頂けますよ!

You can warm your frozen hands!

ポケット布も滑らかなメッシュ素材になりますので、心地良いですよ。

The pocket cloth is also made of a smooth mesh material, so it's comfortable.

袖口や裾には伸縮性の有るテーピング処理為されておりますので、保温性にも富みますし

寒い外気も中に入れ込まない利点もございます。

The cuffs and hem are taped with elasticity, so it is also rich in heat retention.

It also has the advantage of not allowing cold outside air to enter.

胸にもポケットが装備されておりますので、直ぐに取り出したい備品類など収納して頂けますよ。

The chest is also equipped with a pocket, so you can store equipment that you want to take out immediately.

お袖付は機能的なラグランスリーブを採用されておりますので快適ですね。

スウェット素材より柔らかいフリースですから腕の稼働などは本当に楽チンですね。

The sleeves are comfortable because they use functional raglan sleeves.

The fleece is softer than the sweatshirt material, so it's really easy to move your arms.

このForge greyなど色目からしてスウェットシャツですよね。

一度着用されますと、病みつきとなるフリースですね。

冬のインナーウェアーとしても重宝しますし、そのままHi-liteを買いにコンビニまでも対応して頂けます。

気のおける友人や家族で楽しまれるキャンプなどにも最適ですし、素敵な彼女との映画鑑賞などではぐっすり

安眠出来る事間違い無しですね。

It's a sweatshirt from the color of this Forge gray.

It's an addictive fleece once worn.

It is also useful as winter innerwear, and you can even buy Hi-lite at a convenience store.

It's perfect for camping where you can enjoy yourself with your friends and family, and it's a good place to watch a movie with your lovely girlfriend.

There is no doubt that you can sleep well.

パタゴニアの定番色El cap khakiなどは、どのようなお色目のパンツともコーディネィト可能ですね!

Patagonia's classic color El cap khaki can be coordinated with any color of pants!

今日は、僕のお気に入りピケ素材の517をコーディネィトしてみました!

手染めインディゴで織り上げましたTrujillosのラグベストなど羽織られるのもお勧めな着熟しですね。

Today, I coordinated my favorite picket material, 517!

It is also recommended to wear a Trujillos rug vest woven with hand-dyed indigo.

オリーブグリーンのグラデーションな着熟し!

オリーブ&タンのストリークフリーでCRESCENT DOWN WORKSに別注しましたNBNWなどにも

良くお似合いになりますね。

英国CORDINGSにブリスベンモスのチノ素材で別注しましたチノパンなども如何でしょう!

Olive green gradation ripening!

Olive & tongue streak-free, bespoke to CRESCENT DOWN WORKS NBNW etc.

It suits you well.

How about Chino bread, which was custom-ordered from Brisbane Moss Chino material to British CORDINGS!

素敵な彼女と休日のブランチから映画鑑賞や美術館などに出掛ける際なら、グレーフランネルでINCOTEXに

別注しましたトラウザーズなどにFILSONの定番マッキノーベストなど如何でしょう!

If you want to go to a movie or museum from a holiday brunch with a lovely girlfriend, go to INCOTEX with gray flannel.

How about FILSON's classic Mackinaw vest for bespoke trousers?

人の数だけライフスタイルは有ると思いますが、どの様な方にも必ず重宝して頂ける逸品かと!

I think there are as many lifestyles as there are people, but I wonder if it is a gem that anyone can definitely come in handy!

追伸

(未だですか?)のお問い合わせを沢山頂いておりますボーイズ別注G-4ですが、

工場さんの方から、

(今月中には、出荷出来ると思います)のお返事を頂きました。

心待ちにされているかと思いますが、もう暫くお待ちくださいませ。

ご期待に添える逸品に仕上がってくると思いますので。

それまで着熟しの妄想などでお楽しみ下さいませ。


人生短いので、この着心地是非体感されてみては如何でしょう!

2021-10-16 20:02:41 | 日記

白シャツってシャツの基本中の基本ですから、お手持ちの方も多いかと思いますが、

(オックスフォードやポプリンにツィルなど)

本日、ご紹介の白シャツは、

White shirts are one of the basics of shirts, so I'm sure many of you have them.

(Oxford, Poplin, Twilll, etc.)

The white shirt introduced today is

コットン100%のコーデュロィになります。

それも、

It will be 100% cotton corduroy.

that too,

イタリア三大生地メーカー(アルビニ、モンティ、オルトリーナ)の一つAlbini社の極細畝コーデュロィを使用

しております。

ですから、この滑らかさや肌触りは最高なんです。

Uses ultra-fine ridge corduroy from Albini, one of Italy's three major fabric manufacturers (Albini, Monti, Ortrina)

Doing.

Therefore, this smoothness and feel are the best.

滑らかな素材ですからお襟のロール感などは本当に美しいですよ!

お襟の芯地も非常に薄い芯を使用しておりますので、このコーデュロィの滑らかさを綺麗に演出しております。

Because it is a smooth material, the roll feeling of the collar is really beautiful!

Since the interlining of the collar also uses a very thin interlining, the smoothness of this corduroy is beautifully produced.

カフスの芯も同様ですので、お袖捲りなどは本当に巻き易いですね。

The same goes for the cufflinks, so it's really easy to roll up your sleeves.

脇裾には、ガゼットも同素材で設けております。

The side hem is also provided with a gusset made of the same material.

着用されますと、こんな感じで胸ポケット無しの6ボタンで企画しておりますので、これ以上削る事の出来ない

デザインかと思います。

ですから長年の相棒として充分御愛用出来る逸品に仕上がっていると思います。

When it is worn, it is planned with 6 buttons without a chest pocket like this, so it can not be scraped any more

I think it's a design.

Therefore, I think that it is a gem that can be used habitually as a longtime companion.

バックスタイルは、アメトラ王道のセンターボックスプリーツになります。

非常に滑らかな生地になりますので、背中にもご覧の通りに綺麗なドレープが流れておりますね。

イタリアシャツの特質かもしれません。

質実剛健なオックスフォードも良いのですが、季節物として美しい白シャツもワードローブに入れてみては

如何でしょう!

さて僕達に一番大事なのは、薀蓄より着熟しですよね。

The back style will be the center box pleats of the Ametra royal road.

As you can see, the beautiful drape is flowing on the back because it is a very smooth fabric.

It may be a characteristic of Italian shirts.

Oxford is good, but you should also put a beautiful white shirt in your wardrobe as a seasonal item.

How is it!

By the way, the most important thing for us is ripening rather than slaughter.

英国JOHN HANLYのラムズウールツィードで別注しましたジャケットなどにFILSONのマッキノーベストなどの

コーディネィトにも如何でしょう!

FILSON's Mackinaw vest etc.

How about coordinating!

この着熟しなら英国CORDINGSにBRISBANE MOSSのチノ素材で別注致しましたチノパンなど良くお似合いですね!

If it's ripe, it looks great on British CORDINGS, such as Chino bread, which was custom-ordered with BRISBANE MOSS chino material!

オーダーで作りましたHarriss tweedのジャケットにFILSONのマッキノーベストなどの着熟しにもお勧めですね!

It is also recommended for ripening such as the Harris Tweed jacket made to order and FILSON's Mackinaw vest!

この着熟しならチャコールグレーのフランネルでINCOTEXに別注しましたトラウザーズなど如何でしょう!

If this is ripe, how about the Trousers, which was bespoke to INCOTEX with charcoal gray flannel!

贅沢に糸の染色から生地の織り上げ(力織機でゆっくり織り上げております)まで全て完全別注で企画しました

ブロックチェックのジャケット&ベストの着熟しにもお勧めですね。

Everything from dyeing threads to weaving fabrics (weaving slowly with a power loom) is completely custom-made.

It is also recommended for the ripening of block check jackets and vests.

カジュアルにピケ素材で別注しましたカーゴパンツなどにも如何でしょう!

How about casually bespoke cargo pants made of picket material?

来年の企画になりますが、柔らかいシープスウェードでM.I.D.Aで別注致しますジャケットなどにアンティークの

ラグでTrujillosに別注しましたラグベストなどの着熟しにもお勧めですね。

It will be planned for next year, but I will make a bespoke order with M.I.D.A with soft sheep suede. Antique jackets etc.

It is also recommended for ripening such as rug vests that were custom-ordered for Trujllos with rugs.

この手合いの着熟しですと、ホームスパンツィードでINCOTEXに別注しましたトラウザーズなどに如何でしょう!

カジュアルにも勿論お使い頂けます!

When it comes to ripeness, how about the Trousers, which was custom-ordered for INCOTEX at Homespun Tweed?

Of course you can use it casually!

デッドストックのミリタリークロスでEMPIRE&SONSに別注しましたミリタリーシャツのインナーにも

お勧めですね!

濃いめのRESOLUTE 711など気分ですよね!

Bespoke to EMPIRE & SONS with dead stock military cross, also for the inner of military shirts

I recommend it!

It feels like a dark RESOLUTE 711!

デッドストックのLoropianaのコットンヘリンボーンでdejavuiconicで別注しましたカバーオールなどに

JOHN SMEDLEYのカーディガンなどの着熟しにもお勧めですね。

Dead stock Loropiana cotton herringbone, bespoke dejavuiconic coveralls, etc.

It is also recommended for ripening JOHN SMEDLEY cardigans.

この手合いの着熟しですとRESOLUTE AA710など良くお似合いですね。

RESOLUTE AA710 is a good match for this ripeness.

シンプルにCRESCENT DOWN WORKSに別注しておりますオールパーパスなどにもお勧めですね。

It is also recommended for all purpose, which is simply bespoke to CRESCENT DOWN WORKS.

色落ちされましたRESOLUTE 710などお勧めですね!

I recommend the RESOLUTE 710, which has been discolored!

イタリアのManifattura ceccarelliに別注しておりますALL WEATHER COATなどにも如何でしょう!

冬場にはCRESCENT DOWN WORKSに別注しておりますNBNWなど着込まれるのも如何でしょう!

How about ALL WEATHER COAT, which is custom-ordered for Manifattura ceccarelli in Italy!

In winter, why don't you wear NBNW, which is custom-ordered for CRESCENT DOWN WORKS!

ボーイズ別注ベーカーパンツなどとも相性抜群ですよ!

ジャケットスタイルからカジュアルなBCBGそれに王道なアメトラスタイルまで重宝して頂けるBDシャツかと思います。

It goes great with boys' bespoke baker pants!

I think that it is a BD shirt that you can come in handy from jacket style to casual BCBG and royal Ametra style.

人生短いので、この着心地是非体感されてみては如何でしょう!

Life is short, so why don't you experience this comfort!


長年愛用されまして、こんな感じになってきましたら手放せない逸品となりますね。

2021-10-15 18:19:55 | 日記

BARBOURも他ブランド同様に本国生産から近隣諸国へ生産拠点を変更しておりますが、

Like other brands, BARBOUR has changed its production base from home production to neighboring countries,

ご覧の通りにこのモデル(BORDER SL)は、頑なに英国で生産されております。

この英国製!ってのも好きな理由の一つですが、

As you can see, this model (BORDER SL) is stubbornly produced in the UK.

This made in England! That's one of the reasons I like it,

このコート丈ってのにも魅かれるんですね。

秋冬の男性のコート姿は、本当に素敵ですものね。

(常々、女将も言っておりますが)

素材は6オンスのワックスコットンになります。

I'm also fascinated by the length of this coat.

The men's coats in the fall and winter are really nice.

(Although the proprietress always says)

The material is 6 ounces of waxed cotton.

両サイドの腰ポケットはマチもございまして大容量ですから色々な必需品をポケットに収納して頂けます。

The waist pockets on both sides have gussets and a large capacity, so you can store various essentials in the pockets.

裏地は、バブアーオリジナルのチェック柄になります。

お袖部分は滑りの良い無地素材になっております。

The lining will be Babour's original plaid.

The sleeves are made of a plain material that is slippery.

内ポケットも、胸部分と腰部分にございますので貴重品なども安全に持ち運びが可能となります。

There are also inner pockets on the chest and waist, so you can safely carry valuables.

それからフロントのジップ横にもジップ付きのポケットが装備されております。

兎にも角にもポケット収納に関しては、完璧ですね。

真冬などには、

There is also a zippered pocket next to the front zip.

It's perfect when it comes to pocket storage in both rabbits and corners.

In midwinter etc.

チンストラップでお襟を巻いて頂けますので、寒さも防いでくれますね。

冬場の相棒との散歩などには本当にお役立ちしますね。

You can wrap your collar with a chin strap, which will prevent the cold.

It's really useful for taking a walk with your partner in winter.

うっかりグローブを忘れた際には、ウォームポケットで手を温めて下さい!

歳を重ねますと冬場の手先の冷えなどは、堪えますので。

If you inadvertently forget your gloves, warm your hands in the warm pockets!

As I get older, I can withstand the coldness of my hands in winter.

脇にはベンチレーションも装備されております。

Ventilation is also equipped on the side.

バックスタイルも至ってシンプルになります。

飽きのこないスタンダードなデザインです。

The back style is also very simple.

It is a standard design that you will never get tired of.

ですからジーパン同様に経年変化をお楽しみ頂きながら長年御愛用して頂けますね。

RESOLUTE 710にKanellに別注しましたseaman turtleneck sweaterなどの着熟しなどにも如何でしょう!

Therefore, you can use it for many years while enjoying the changes over time like jeans.

How about the ripening of the seaman turtleneck sweater, which was bespoke to Kanell for RESOLUTE 710!

JOHN SMEDLEYの祖父ポロにTHOMAS MASONのコットンフランネルで企画しましたBDシャツなどの

着熟しにも如何でしょう!

この手合いの着熟しなら英国CORDINGSにデザインから企画しましたチノパンなども良くお似合いになりますね。

JOHN SMEDLEY's grandfather Polo was planned with THOMAS MASON's cotton flannel, such as BD shirts.

How about ripening!

Chinos, which was planned from the design in British CORDINGS, will look great if you are ripe for this.

ボーイズ別注バッファローチェックのBDシャツにMIXTAのスウェットをスウェーター代わりに着用しまして

ボーイズ別注チャコールグレーのかつらぎ素材518などにもお勧めですね。

I wore a MIXTA sweatshirt instead of a sweater on a boys bespoke buffalo check BD shirt.

It is also recommended for boys bespoke charcoal gray wig material 518.

インディビジュアライズドにコットンフランネルで別注しましたBDシャツにFILSONのマッキノーベストなどの

着熟しにも如何でしょう!

この手合いの着熟しならコーデュロィ素材のINCOTEXなどお勧めですね。

Bespoke cotton flannel for individualized BD shirts such as FILSON's Mackinaw vest

How about ripening!

If you want to mature this way, I recommend INCOTEX, which is a corduroy material.

長年愛用されまして、こんな感じになってきましたら手放せない逸品となりますね。

待てない方には、SOULさんでオイル抜きされるのもお勧めですね。

撥水加工も施してくれますので、宜しければお試し下さい。

It has been a favorite for many years, and if it looks like this, it will be a gem that you can't let go of.

For those who can't wait, it is recommended that SOUL drain the oil.

It also has a water-repellent finish, so please try it if you like.

BORDER SLは、ボーイズの定番ですので、毎シーズンサイズを揃えて展開しております。

今年もサイズ揃えてお待ちしております。

BORDER SL is a standard for boys, so we are developing it in the same size every season.

We are waiting for you to arrange the sizes this year as well.

 


BORDER COAT御購入のお客様、これで真夏以外着用出来ますね!

2021-10-14 19:55:25 | 日記

今日は、映画俳優で例えますとスティーブブシェミやウィリアムデフォーみたいな主役も食いかねない

名脇役の御紹介!

(しかし今やウィリアムデフォーもスティーブブシェミも主役を張っておりますよね)

Today, if you compare it to a movie actor, you could eat protagonists like Steve Buscemi and William Dafoe.

Introducing the supporting role!

(But now both William Dafoe and Steve Buscemi are playing the leading role.)

主役は、未だに英国生産を続けてくれておりますBARBOURのBORDER COATになります!

僕自身もかなり愛用しておりますが、顧客様も気に入ってくれている方も多い品番ですね!

春先や秋口それから梅雨時には本当にヘビーローテションするのですが、冬は中にインナーダウンのベスト

やANDERSEN- ANDERSENの5ゲージなど着用しなければ寒さに耐えれないと云うお声を聞きましたので、

The protagonist will be BARBOUR's BORDER COAT, which is still in production in the UK!

I use it a lot, but many customers like it too!

It's really heavy rotation in early spring, early autumn, and during the rainy season, but in winter it's the best inner down.

And ANDERSEN- ANDERSEN 5 gauge etc. I heard a voice saying that I can not withstand the cold unless I wear it.

今回、こちらのライナーベストをオーダー致しました!

(実は僕自身も以前から欲しかったので!)

This time, I ordered this liner vest!

(Actually, I've always wanted it too!)

BORDER COATのジップを開けますと、内側にもう一つジップが装備されておりまして、そのジップに

When you open the zip of BORDER COAT, another zip is equipped inside, and that zip

こちらのライナーベストを装着して頂く仕組みとなります。

It will be a mechanism to have you wear this liner vest.

そして、このお襟の下に付いておりますループにベストのループを引っ掛けましたら完了です。

至って簡単な作業で装着して頂けます。

サイズも、34サイズから揃えておりますので、御自分のサイズに合わせて御購入下さい!

Then, hook the best loop on the loop attached under this collar and you're done.

You can install it with a very simple operation.

We have 34 sizes available, so please purchase according to your own size!

一応、BARBOURオリジナルのジップになります。

For the time being, it will be a BARBOUR original zip.

サイドにはスリットもございますので、そのままディフェンダーなどに乗り込まれても大丈夫!

There is also a slit on the side, so you can get on the defender as it is!

ライナーベストにもジップ付きのポケットが装備されておりますので、貴重品なども安心して収納して頂けますね。

The liner vest is also equipped with a zippered pocket, so you can store valuables with confidence.

ライナベストを装着しますと、冬場でもデッドストックのフランネルで別注しましたワークシャツなどに

RESOLUTE 711などの着熟しにもお勧めですね!

When the liner vest is attached, it can be used as a work shirt, etc., which was custom-ordered with dead stock flannel even in winter.

It is also recommended for ripening such as RESOLUTE 711!

定番のJOHN SMEDLEYスタイルにもお勧めですね!

ボーイズ別注バンダナBDシャツにJOHN SMEDLEYのカーディガンにコーデュロィ素材のINCOTEXの

トラウザーズなどにも如何でしょう!

It is also recommended for the classic JOHN SMEDLEY style!

Boys bespoke bandana BD shirt, JOHN SMEDLEY cardigan, corduroy material INCOTEX

How about pants and so on!

ZANONEの一見コマンドスウェーターみたいなタートルネックスウェーターにホームスパンツィードで企画しました

INCOTEXのトラウザーズなどにもお勧めですね!

ZANONE's turtleneck sweater, which looks like a commandos sweater, was planned with Homespan Tweed.

It is also recommended for INCOTEX trousers!

僕も個人買いしましたANDERSEN-ANDERSENの7ゲージのインディゴクルーネックなどにも如何でしょう!

この手合いの着熟しですとRESOLUTE AA710など如何でしょう!

How about the ANDERSEN-ANDERSEN 7-gauge indigo crew neck that I bought individually?

How about RESOLUTE AA710 when this is the ripeness?

BORDER COAT御購入のお客様、これで真夏以外着用出来ますね!

着るシーズンが長いほど、早く経年変化もお楽しみ頂けますので、冬はライナーベストを装着されまして

ヘビロテしてあげて下さい!

Customers who have purchased BORDER COAT, you can now wear it except in midsummer!

The longer you wear it, the faster you can enjoy aging, so in winter you should wear a liner vest.

Please give me a heavy rotation!