続・つつみの夢芝居~頂上作戦~

今月の名セリフ「必殺技ですね。583ページにありました!」「そんなに読んだん?!」

痛ジャン普及活動その64 レタリングと三角翻訳

2009-10-27 11:23:46 | 痛ジャン普及活動
前回描いた茜ヶ崎空(Ever17)。これはこれでいいかなと思うのですが、フライトジャケットのペイントを見慣れてるせいか、やっぱり何か文字を入れたほうが落ち着くかな?ということで、文字を入れてみました。

作中で印象的だった、舞台となる海洋テーマパーク「LeMU」(レミュウ)のキャッチコピー「天国はどこにある? 空と、あなたの足元に…」より、前半部分をドイツ語に訳した「Wo ist der Himmel?」をイラストの左下部分に入れることにしました。
フォントもいろいろ考え、タイプライター風のフリーフォントを探して印刷し、いつものように型紙を作る途中で魔が差しました。
「今回はいつものような、センターも横もキッチリ合わせて書く必要のない、いうなれば少々雑に書いたところで何も問題のない文字だ。このくらいなら下にサシを当てておけば見ながらでも十分に書ける!ナメんじゃねえぞこのスットコドッコイ!(最後だけ「プリズンブレイク」のT-Bag(声・若本さん)調で)」



で、失敗。
ちょっと文字を大きく書いてしまって、イラストの足部分にかかってしまいました。まあ文字自体は想像通り、なかなか雰囲気のあるものが書けたので、よしとしましょうか。


最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
えっ!失敗なんですか? (元たばこ大好き)
2009-10-27 16:39:18
イラストにかかってるからいい、んだと思います。
こういうフォント、好きです。
「The Clash」みたいで。

これぞバランス、という構図ですね。
返信する
当初の構想とは違ったという意味で (つつみ)
2009-10-27 17:21:35
明らかに失敗なのですが、これはこれで悪くない、つまり結果オーライ。まだまだ僕も痛ジャンの世界も、これからなんですよ、きっと。
返信する

コメントを投稿