Benvenuti al mio mondo

Questo blog è il mio diario.

Il 22 dicembre 2022.

2022-12-22 22:06:01 | 日記

 Cari miei lettori e care mie lettrici. Come state? Oggi c'era la lezione. Anche oggi abbiamo fatto 2 chiacchiere. Anche stavolta la studentessa A2 ha cominciato a parlare, ma non mi ricordo bene, che cosa ha raccontato? Va bene, andiamo avanti. La seconda parlante era la studentessa A. Lei ha raccontato il suo lavoro. E poi anche la studentessa N ha parlato del suo lavoro. Tutte lavorano bene. L'ultimo parlante ero io. Lunedì scorso ho fatto due richieste di ricevere gli incentivi al Tepco. Quegli incentivi sono per chi diminuisce di usare l'energia elettrica. Il motivo per cui il governo ha deciso di pagare quegli incentivi è la tariffa elettrica, cioè in questo periodo la tariffa sta aumentando, perciò il governo ha deciso di pagare per chi non usa tanta elettricità. Alcuni giorno fa un dipendente del Tepco ha detto a mia madre che lei usasse poca energia elettrica, per questo motivo lei potrebbe ricevere gli incentivi. Allora mia madre mi ha ordinato di fare la procedura. Secondo quel dipendente mia madre può ricevere 2 incentivi. Uno è per l'ente e un altro è per la persona. In somma mia madre potrebbe ricevere 400.000 yen (ma quegli incentivi sono solo una volta). Ho fatto la procedura. E il Tepco esaminerà mia madre e l'ente. Il mio racconto è finito.

 Abbiamo cominciato la lezione. Da oggi abbiamo iniziato un nuovo argomento. L'argomento è di famiglia. Il nostro insegnante ha dato 5 fogli e su un foglio c'erano scritti 5 proverbi italiani. Abbiamo discusso il significato dei proverbi. Ho sbagliato tutti i significati. E il nostro insegnante ci ha chiesto quali imagini della famiglia italiana abbiamo. Abbiamo risposto. E la lezione è finita. Il nostro insegnante ci ha lasciato i compiti.

 Dopodomani è la vigilia di Natale. Mangerò una torta natalizia giapponese, e pensavo di mangiare il pollo fritto, però improvvisamente mia madre mi ha detto che avremmo mangiato il pollo insieme al Natale. Come? Come mai mia madre è sempre così? Mia madre non ha sempre il progetto. Non è solo le cose della famiglia, anche lavoro. Comunque dovrei cambiare il mio progetto. Pensavo che avremmo mangiato il panettone insieme. Così il mio progetto natalizio è rovinato. In questi giorni R è impegnata per lavoro. Da domani l'istituito di R organizza una festa fra 3 giorni. Quindi lei non ha chattato con me.

 Bene. Oggi mi fermo qui. A presto. Buon Natale. 

 親愛なる読者の皆さん。 お元気ですか? 今日は伊語の授業がありました。 今日もおしゃべりをしました。 今回も生徒A2さんが話し始めました、しかしよく覚えていません、何を話したのでしょう? よろしい、先へ進みましょう。 2人目の話し手は生徒Aさんでした。 彼女は自身の仕事の話をしました。 その後生徒Nさんも仕事の話をしました。 皆さんよく仕事をします。 最後の話し手は僕でした。 この間の月曜日TEPCOに2つの補助金のリクエストをしました。 その補助金は電気エネルギーを使うのを減らす人のための物です。 政府がこの補助金を払うことを決めた理由は電気料金です、つまりこの時期料金は上がっています、だから政府は電気をあまり使わない人のために払うことを決めたのです。 数日前TEPCOの従業員が母に電気エネルギーをあまり使っていないので、補助金をもらうことができると言いました。 それで僕の母は僕に手続きをすることを命じました。 その従業員によると僕の母は2つの補助金がもらえるそうです。 1つは法人、もう1つは個人です。 結局僕の母は400,000円受け取ることができるのです(しかしその補助金はたった1回だけです)。 僕は手続きをしました。 そしてTEPCOは僕の母と法人を審査するでしょう。 僕の話は終わりました。

 僕たちは授業を始めました。 今日から僕たちは新しい話題を始めました。 話題は家族のことです。 僕たちの先生は僕たちに5枚の紙を渡しました、そして1つの紙に5つのイタリアのことわざが書いてありました。 僕たちはことわざの意味を討論しました。 僕はすべての意味を間違えました。 そして僕たちの先生は僕たちにどんなイタリアの家族のイメージがあるか尋ねました。 僕たちは答えました。 そして授業は終わりました。 僕たちの先生は僕たちに宿題を出しました。

 明後日はクリスマスイブです。 日本のクリスマスケーキを僕は食べるでしょう、そしてフライドチキンを食べることを考えていたのですが、突然僕の母が僕にクリスマスに一緒に鳥を食べようといいました。 何だって? どうしてうちの母はいつもこうなのでしょう。 僕の母はいつも計画がない。 ただ家族のことだけではありません、仕事もです。 とにかく僕は計画を変えなければいけないでしょう。 僕は母とパネットーネを一緒に食べようと思っていました。 こうして僕のクリスマスの計画は壊れました。 この期間はRは仕事で忙しいです。 明日からRの施設は3日間催し物を計画しています。 だから彼女は僕とチャットをしませんでした。

 よろしい。 今日はここでやめます。また近いうちに。 メリークリスマス。

 

 クリスマスなので、本来はBuon Nataleと言う曲をアップするべきなのでしょうが、個人的に僕はクリスマスだとこの曲の印象の方が強いのでアップしました。 映像はお借りした物です。 皆さんもご存じだと思いますが、Raffaella Carràです。 残念ながら彼女は昨年の7月に亡くなってしまいました。 皆さんの知っている通り、長年に渡りイタリアのテレビで司会者、女優、歌手、踊り手をやっていました(残念ながら僕はテレビでは彼女を1回も見たことがないのです)。 たった1回、調理人のヘルプでCasa del Jazzという僕の一緒に仕事をした料理人が働いてた音楽の生演奏を聴きながら食事をできるレストランで仕事をしたときに、調理場に彼女が現れて、調理人の1人が魚をさばいているところを見て、”後で私が魚をさばくところを見せてあげる”、と一緒にいたスタッフに言ってたのを生で見たことがありました。 どうやらその時そのレストランで何かテレビ中継をやったので人手が足りずに、僕もかり出されたようです。 その時は彼女がRaffaellaだと気がつかず、後で、気づいてサインをもらっておけば良かったと、非常に後悔した思い出があります。 彼女はもうこの世にいませんが、未だに僕は成長するという意味を知りません。 この曲を聴くといつも涙が出ます。 残念ながらこの曲はイタリアではあまり人気がないみたいで視聴回数が少ないのですが、もし良かったら聞いて下さい。 この曲は僕の彼女の曲の中で好きな曲の1つです。 日本にもいい曲がたくさんあると思いますが、僕は彼女を始め皆さんが知っているより少ないかもしれませんが、幾人かのイタリアの歌手に勇気づけられて今まできました。

コメント (25)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Il 15 dicembre 2022. | トップ | Il 29 dicembre 2022. »
最新の画像もっと見る

25 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (syaanelo123)
2022-12-23 20:48:22
こんばんは😃🌃
今日も1日お疲れ様です🍀🐥
ゆったり休んで素敵な夢を🌃✨
いつも有り難うございます✨🐦🐥
心より感謝です🍀🐱🍀
明日も素敵な1日になりますように(^-^)/
おやすみ🐈にゃさい😃🎵感謝‼️🐦🌽🐱🚩
返信する
Unknown (sakurako62)
2022-12-23 21:01:07
こんばんは😃🌃

ええ❗すごい😆⤴️
調理場に彼女が現れたんですね❗
曲聞かせていただきました🎵
力強い歌声で曲も素敵ですね〰️☺️🌸

いつもありがとう😆💕✨ございます🙇(⌒‐⌒)
暖かくしてゆっくり夜🌃✨時間をお過ごし下さいね〰️☺️🌸\(^o^)/
返信する
シャアさんへ (Dirigente del blog)
2022-12-23 22:52:05
こんばんは。
お疲れ様です。
寒いので暖かくしてお休み下さい。
いつもコメントどうもありがとうございます。
明日がシャアさんにとって素晴らしい日になりますように。
お休みにゃさい。
返信する
さこさんへ (Dirigente del blog)
2022-12-23 23:00:10
こんばんは。
そうなんですよ。もう15年ほど前の話ですが、ローマでの話です。
曲の感想ありがとうございます。彼女の歌の詩は励まされる物が多いです。ただ若いときにある意味過激な表現(決して危険な意味ではないですよ)が多かったのでその手の方で人気が出てしまった人です。去年亡くなったのが本当に残念です。
こちらこそいつも暖かいリアクションとコメントどうもありがとうございます。
さこさんも暖かくして素敵な夜をお過ごし下さい。
返信する
Unknown (sakurako62)
2022-12-24 07:17:11
おはよう👋😆✨☀️ございます🙇
メリークリスマス⛄🎄❄️

素敵なクリスマスをお過ごし下さいね〰️☺️🌸(⌒‐⌒)
返信する
さこさんへ (Dirigente del blog)
2022-12-24 07:30:33
おはようございます。
メリークリスマス。
今年のクリスマスがさこさんにとって素晴らしいクリスマスになりますように。
返信する
Unknown (syaanelo123)
2022-12-24 12:18:45
こんにちは✨😃❗
ハッピーメリークリスマス❗🐦❗🐈
いつも有り難うございます✨🐦🐥
素敵なクリスマスをお過ごし下さいにゃり🐱🚩😃🚩⛄🎄✨🐱🐦🦜🐣🐥⚓
返信する
シャアさんへ (Dirigente del blog)
2022-12-24 13:18:05
こんばんは。
Felice buon Natale!!
こちらこそいつもありがとうございます。
今夜はご両親と一緒ですか?
素晴らしいクリスマスになることを心からお祈りします。
返信する
Unknown (syaanelo123)
2022-12-25 08:56:39
どもどもにゃりがと〰️🐱🍀
おはようございます⛄🎄✨
ハッピーメリークリスマス
楽しんでください🐥
仕事頑張って来ますね🐱
いつも有り難うございます✨🐦🐥感謝‼️
返信する
シャアさんへ (Dirigente del blog)
2022-12-25 10:09:01
おはようございます。
こちらこそいつもありがとうございます。
Felice buon Natale.
今日は母の用事で出かけなければならないのですよ。
クリスマスなのに24時間勤務ですか?
頑張って下さいね。
返信する

コメントを投稿

日記」カテゴリの最新記事