Quando stavo a Roma, ho trovato un disco dei pornoriviste(pornoriviste è un gruppo musicale di punk italiano). E in questi ultimi giorni, mi sono ricordato quello gruppo musicale. Ho cercato quello gruppo su youtube. Ho trovato un album di quello gruppo. Si chiama "Cosa facciamo". È bello. Adesso lo sto ascoltando, scrivo questo blog. E ho trovato altri 2 gruppi musicali di italian punk. Uno si chiama "Prozac+", altro si chiama "Punkreas". Ora ho 43 anni, e quando avevo 20 anni, ho suonato chitarra elettrica in un gruppo musicale di punk giapponese. Non suono bene, ma capisco musica, perciò sono diventato giovane. Dei punk giapponesi sono rumorosi. Invece dei punk italiani sono belli. Punk londinese? Natralmente l'ho ascoltato, i sex pistols? sono facili. I Clash!? Non sono tanto belli. I Damned? certamente sono belli, ma difficili. Gli Exploited? A me non piace "Violenza". I GBH? Non sono tanto belli. I Discharge? Loro sono troppo politici. CMQ quando ero giovane, ho suonato i Sex pistols, i Clash!, gli Exploited, ed i Dischage, però non ero divertente. Vorrei fare punk italiano. A voi piace punk italiano?
僕がローマにいたとき、ポルノリビステ(ポルノリビステはイタリアのパンクバンドです)のディスクを見つけました。 そしてここ数日、そのバンドを思い出しました。 僕はこのバンドをユーチューブで探しました。 このバンドのアルバムを見つけました。 “どうしよう”というタイトルです。 いいアルバムです。 今それを聞きながらこのブログを書いています。 そして後2つイタリアのパンクバンドを見つけました。 1つは”プロザック・ピュ”、もう1つは”パンクレアス”と言います。 今僕は43歳で、20歳の時に、日本のパンクロックバンドでギターを弾いていました。 ギターはうまくありませんが、音楽はわかります、だから若くなりました。 いくつかの日本のパンクバンドはうるさいです。 1方いくつかのイタリアのパンクバンドは美しいです。 ロンドン・パンク? 当然聞きました、セックス・ピストルズ? 簡単です。 クラッシュ? あまり美しくないです。 ダムド? 当然美しいけど、難しいです。 エクスプロイテッド? 僕は暴力が嫌いです。 GBH? あまり美しくないです。 ディスチャージ? 彼らは政治的過ぎます。 とにかく若い頃、僕はセックス・ピストルズ、クラッシュ、エクスプロイテッド、それにディスチャージを弾いていましたが、楽しくありませんでした。 僕はイタリアのパンクロックをやりたいです。 皆さんはイタリアのパンクが好きですか?